ويكيبيديا

    "تصدقني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • creerme
        
    • crees
        
    • cree
        
    • creerías
        
    • me creas
        
    • creer
        
    • creería
        
    • me creen
        
    • me creyó
        
    • créeme
        
    • me crea
        
    • creerás
        
    • creerá
        
    • creíste
        
    • me creía
        
    No, te estoy diciendo que yo no lo hice. Tienes que creerme. Open Subtitles كلا، إنني اخبرك انني لم آخذ شيئاً، يجب ان تصدقني
    Podrías no creerme, pero algo está pasando aquí y en verdad quiero agradecerte por haberla traído a mi vida. Open Subtitles انتا لن تصدقني,ولكن شياً ما يحدث هنا واريد ان اشكرك لانك السبب في وجودها في حياتي
    Sé que no me crees, pero realmente deseo que las cosas fueran diferentes. Open Subtitles أعلم بأنك لا تصدقني لكنني أتمنى حقاً لو كانت الأمور مختلفـة
    Si me crees este temita se puede dar por resuelto sin más rollos. Open Subtitles ان كنت تصدقني فستحل هذه المشكلة بدون الاضطرار لاي فعل اضافي
    ¿Ahora me cree, capitán? Open Subtitles حسناً أيها القبطان، هل تصدقني الآن؟ ها هي
    Ahora que lo has confirmado con tus propios ojos, finalmente puedes creerme y entender lo aterrada que suelo estar, ¿cierto? Open Subtitles ..الان بما أنك تحققت من ذلك بعينيك يمكن أن تصدقني أخيراً وتتفهم كم أنا خائفة،صحيح؟
    Yo no quería que pasara nada de esto. Tienes que creerme, John. Open Subtitles أنا لم أرد أي من هذا ان يحدث يجب أن تصدقني جون
    Por favor. Tiene que creerme. Estoy perfectamente sana. Open Subtitles أرجوكَ, عليك أن تصدقني, أنا لستُ مُعتَلَّة.
    Tienes que creerme. No había nada que hubiera podido hacer. Open Subtitles يجب أن تصدقني لم يكن هناك ما أستطيع فعله
    Entrenador, no dije nada. ¡Debe creerme! Open Subtitles أيها المدرب أنا لم أقول أي شيء يجب أن تصدقني
    No tienes que creerme pero tu destino no será alterado Open Subtitles ليس من الضروري أن تصدقني لكن قدرك لن يتغير
    Si no me crees, puedes ver mi plan de combate, todo está escrito aquí. Open Subtitles وإن لم تصدقني فيمكنك النظر إلى جدول مبارزاتي كل شي مخطط، هنا
    Pero como no me crees... Open Subtitles أنت لم تصدقني, لذا كان عليّ أن أكرر ما قلت.
    Necesito ser parte de algo. Si tú no crees en mí, ¿quién lo hará? Open Subtitles أريد ان أكون نافعاً اذا لم تصدقني من سيصدقني؟
    ¿Ahora me crees lo de la tierra? Open Subtitles الآن تصدقني حول الأرض، أليس كذلك؟
    Esta dormido en su cuarto, si no me crees. Open Subtitles اذهب وتأكّد. إنّه نائم بغرفته مالم تصدقني.
    Pregúntele a Belle si no me cree. Open Subtitles أسأل بيلي إن لم تصدقني وهي ستخبرك يا كابتن
    Pero sabía que nunca me creerías así que mantuve mi boca cerrada. Open Subtitles لكنِّي علمت بأنّك لن تصدقني أبدا لذا أبقيت فمي مغلقاً
    No espero que me creas , pero esto es por el bien mayor . Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تصدقني ولكن هذا من أجل الصالح العام
    Pero yo la amaba. Tú me tienes que creer. Yo la amaba, la amaba. Open Subtitles لكنني احببتها , عليك ان تصدقني , لقد احببتها , لقد احببتها
    Ud. no creería algunas de las Cosas que pasan. Open Subtitles انك لن تصدقني ابدا اذا قلت لك بـعض الامـور حصـلت لـي.
    Si no me creen, pregunten a ese testigo tan fiable. Open Subtitles إذا لا تصدقني اذهب و اسأل شاهد عيانك ذو الموثوقية العالية
    Lo que no te dije fue que la policía no me creyó. Open Subtitles . والشئ الذي لم اخبركِ به ان الشرطة لم تصدقني
    No, Al, no hay otra solución. créeme. Open Subtitles لا اخوي آل , ما في و لا طريقة تانية لازم تصدقني
    Y no me importa que Usted no me crea, Señoría. Open Subtitles وأنا لا يهمني إذا كنت لا تصدقني ، يا سيادتك
    No, nunca me creerás. ¿Por qué debo jurártelo? Open Subtitles .كلا فأنت لن تصدقني لماذا علي أن أقسم لك ؟
    No he tenido que ver con esto. La policía me creerá. Open Subtitles ليس لدي أي صلة بهذا الأمر الشرطة سوف تصدقني
    Y no me creíste. Open Subtitles أن هناك أناس لديهم قدرات؟ و أنت لم تصدقني
    No importaba lo que tratara de hacer, ella no me creía, y ella me preguntó de nuevo. TED مهما حاولت جاهدةً، لم تصدقني. وسألتني مرة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد