ويكيبيديا

    "تصدقه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Le crees
        
    • creer
        
    • cree
        
    • creas
        
    • creerlo
        
    • creerías
        
    • crea
        
    • crean
        
    • creíste
        
    • creerle
        
    • creería
        
    • le creen
        
    • lo crees
        
    • le creyó
        
    ¿Le crees antes que a tus amigos? Open Subtitles الآن انت تصدقه أكثر من أصدقائك؟
    - ¡No, dile que Le crees! - No apostaré, pero no te creo. Open Subtitles لا تقل له أنك تصدقه - لن أراهن لكنني لا أصدق -
    La mentira que cree, y que le llevaron a creer, agente Mulder, es que hay vida inteligente además de la nuestra y que tuvimos contacto con esa forma de vida. Open Subtitles الكذب الذي تصدقه.. والذي ضللوك به بوضوح لتؤمن به, أيها العميل مولدر.. أن هناك مخلوقات ذكية على كوكب آخر..
    Viene la policía, no le cree entonces él se hace cargo. Open Subtitles الشرطه حضرت مرتين و لكن لم تصدقه لذلك قرر أن يتصرف بنفسه
    Sí, Lucas. Eso es lo que quiero que creas, con todo mi corazón. Open Subtitles نعم يالوكاس,هذا ماأريدك أن تصدقه من كل قلبي
    Sólo el que algo no sea verdad no es motivo para no creerlo. Open Subtitles ليس معنى ان الأمر ليس حقيقى, أنك لا تستطيع أن تصدقه
    El tipo volaba, ¿tampoco Le crees a él? Open Subtitles الرجل الذي يطير، ألا تصدقه هو الآخر؟
    ¿Le crees, papá? Open Subtitles هل تصدقه يا أبي؟
    - No Le crees, ¿verdad? Open Subtitles أنت لا تصدقه, صحيح؟
    No Le crees, Steve. Open Subtitles أنت لا تصدقه ستيف
    - ¿Qué es lo que no Le crees? Open Subtitles أيّ جزء لا تصدقه ؟
    El cristianismo es tonto, pero por lo menos hay algo en que creer. Open Subtitles المسيحية سخيفة لكن على الأقل فهناك شيء تصدقه
    Te diré algo que no vas a creer, pero debes hacerlo. Open Subtitles . سأقول لك شيئاً لن تصدقه ، لكن عليك أن تصدقه
    No importa si ella le cree o no, ya está en la historia. Open Subtitles لا يهم إن كانت تصدقه أم لا هذا أمامنا بالملف
    Lo creas o no, el mundo no gira en torno a tu verga. Open Subtitles صدق هذا أو لا تصدقه بان العالم هذا لن يدور حول عضوك الذكري
    Quizás sólo necesita que tú lo creas de todos modos. Open Subtitles ربما انه يحتاج فقط ان تصدقه في جميع الأحوال.
    Así que, saben, si no funcionaba así, podrían al menos creerlo, porque no había otro esquema. TED لذا، كما تعلمون، اذا لم تكن الأمور على هذا النحو، قد تصدقه أيضاً، لأنك لا تملك أي مخطط آخر.
    Quiero decir, es un poco dura, sí, pero estamos recomponiendo el Reino de la Tierra a un nivel que no te lo creerías. Open Subtitles , أقصد بإنها تستطيع أن تكون قاسية , أمر أكيد لكننا نتجول في مملكة الأرض وكأنك لن تصدقه
    Es tan especial. Tengo este pedazo de tierra y crea un terroir que ni te imaginas". TED فريدة من نوعها لقد حصلت على قطعة ارض تنتج العنب بشكل لا يمكن ان تصدقه
    Eso es justo lo que quieren que ustedes crean. Open Subtitles ذلك بالضبط ما يريدون منك أن تصدقه
    Dijo que Jesús era rubio y de ojos azules con piel blanca y tú le creíste. Open Subtitles .فتصدقه ... يقول أن السيد المسيح كان أشقر و عيونه زرقاء ... و أبيض اللون . و تصدقه
    En mi negocio, no me puedo dar el lujo de creerle a nadie. Open Subtitles هل تصدقه أكثر مني؟ بول" في عملي" أنا ليس لدي رفاهية تصديق أي أحد
    Después de asesinar a su padre sabía que la policía no le creería así que tuvo que huir. Open Subtitles بعد ما قتل أباه علم بأن الشرطة لن تصدقه لذا كان عليه الهروب
    Los policías no le creen. Open Subtitles و الشرطة لا تصدقه
    Tu has leído el libro... pero aun no lo crees. Open Subtitles -انت قرات الكتاب ولكن انت لم تصدقه بعد
    El jurado no le creyó y actualmente cumple una pena de cinco años de prisión. UN ولم تصدقه هيئة المحلفين مع ذلك ويقضي حاليا عقوبة بالسجن لمدة خمس سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد