¿Le crees antes que a tus amigos? | Open Subtitles | الآن انت تصدقه أكثر من أصدقائك؟ |
- ¡No, dile que Le crees! - No apostaré, pero no te creo. | Open Subtitles | لا تقل له أنك تصدقه - لن أراهن لكنني لا أصدق - |
La mentira que cree, y que le llevaron a creer, agente Mulder, es que hay vida inteligente además de la nuestra y que tuvimos contacto con esa forma de vida. | Open Subtitles | الكذب الذي تصدقه.. والذي ضللوك به بوضوح لتؤمن به, أيها العميل مولدر.. أن هناك مخلوقات ذكية على كوكب آخر.. |
Viene la policía, no le cree entonces él se hace cargo. | Open Subtitles | الشرطه حضرت مرتين و لكن لم تصدقه لذلك قرر أن يتصرف بنفسه |
Sí, Lucas. Eso es lo que quiero que creas, con todo mi corazón. | Open Subtitles | نعم يالوكاس,هذا ماأريدك أن تصدقه من كل قلبي |
Sólo el que algo no sea verdad no es motivo para no creerlo. | Open Subtitles | ليس معنى ان الأمر ليس حقيقى, أنك لا تستطيع أن تصدقه |
El tipo volaba, ¿tampoco Le crees a él? | Open Subtitles | الرجل الذي يطير، ألا تصدقه هو الآخر؟ |
¿Le crees, papá? | Open Subtitles | هل تصدقه يا أبي؟ |
- No Le crees, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت لا تصدقه, صحيح؟ |
No Le crees, Steve. | Open Subtitles | أنت لا تصدقه ستيف |
- ¿Qué es lo que no Le crees? | Open Subtitles | أيّ جزء لا تصدقه ؟ |
El cristianismo es tonto, pero por lo menos hay algo en que creer. | Open Subtitles | المسيحية سخيفة لكن على الأقل فهناك شيء تصدقه |
Te diré algo que no vas a creer, pero debes hacerlo. | Open Subtitles | . سأقول لك شيئاً لن تصدقه ، لكن عليك أن تصدقه |
No importa si ella le cree o no, ya está en la historia. | Open Subtitles | لا يهم إن كانت تصدقه أم لا هذا أمامنا بالملف |
Lo creas o no, el mundo no gira en torno a tu verga. | Open Subtitles | صدق هذا أو لا تصدقه بان العالم هذا لن يدور حول عضوك الذكري |
Quizás sólo necesita que tú lo creas de todos modos. | Open Subtitles | ربما انه يحتاج فقط ان تصدقه في جميع الأحوال. |
Así que, saben, si no funcionaba así, podrían al menos creerlo, porque no había otro esquema. | TED | لذا، كما تعلمون، اذا لم تكن الأمور على هذا النحو، قد تصدقه أيضاً، لأنك لا تملك أي مخطط آخر. |
Quiero decir, es un poco dura, sí, pero estamos recomponiendo el Reino de la Tierra a un nivel que no te lo creerías. | Open Subtitles | , أقصد بإنها تستطيع أن تكون قاسية , أمر أكيد لكننا نتجول في مملكة الأرض وكأنك لن تصدقه |
Es tan especial. Tengo este pedazo de tierra y crea un terroir que ni te imaginas". | TED | فريدة من نوعها لقد حصلت على قطعة ارض تنتج العنب بشكل لا يمكن ان تصدقه |
Eso es justo lo que quieren que ustedes crean. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما يريدون منك أن تصدقه |
Dijo que Jesús era rubio y de ojos azules con piel blanca y tú le creíste. | Open Subtitles | .فتصدقه ... يقول أن السيد المسيح كان أشقر و عيونه زرقاء ... و أبيض اللون . و تصدقه |
En mi negocio, no me puedo dar el lujo de creerle a nadie. | Open Subtitles | هل تصدقه أكثر مني؟ بول" في عملي" أنا ليس لدي رفاهية تصديق أي أحد |
Después de asesinar a su padre sabía que la policía no le creería así que tuvo que huir. | Open Subtitles | بعد ما قتل أباه علم بأن الشرطة لن تصدقه لذا كان عليه الهروب |
Los policías no le creen. | Open Subtitles | و الشرطة لا تصدقه |
Tu has leído el libro... pero aun no lo crees. | Open Subtitles | -انت قرات الكتاب ولكن انت لم تصدقه بعد |
El jurado no le creyó y actualmente cumple una pena de cinco años de prisión. | UN | ولم تصدقه هيئة المحلفين مع ذلك ويقضي حاليا عقوبة بالسجن لمدة خمس سنوات. |