Oye, amigo, debes creerme. No fui el que disparó. | Open Subtitles | عليك أن تصدّقني يا رجل، لم أكن مُطلق النار |
Él quería que pensarás eso. Pero tienes que creerme. | Open Subtitles | ربّما أرادك أنْ تعتقد ذلك لكنْ عليك أنْ تصدّقني |
No, no, si no me crees, puedes investigarlo. | Open Subtitles | لا لا، إن لم تصدّقني. يمكنك البحث عنه، كلّ شيء على الانترنت. |
Todo lo que digo son tonterías, pero me crees porque tengo acento y nunca sonrío. | Open Subtitles | كلّ ما أقوله هراء لكنك تصدّقني لأنه لديّ لكنة ولا أبتسم أبداً |
Si no me cree, mire este parte meteorológico. | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدّقني ألق نظرة على تقرير حالة الطقس. |
Si te dijera, no me creerías. | Open Subtitles | إذا أخبرتك، أنت لا تصدّقني. |
No tienes por qué creerme. Pero sé dónde meto la polla. | Open Subtitles | ليس عليك أن تصدّقني أعرف أين وضعت قضيبي. |
Tienes que creerme. El cáncer sí regreso. | Open Subtitles | عليك أن تصدّقني , لقد عاد إليها السرطان فعلاً |
Sé que me odias y no te culpo, pero tienes que creerme. | Open Subtitles | أعرف أنك تكرهني وأنا لا ألومك على هذا ولكن يجب أن تصدّقني لم أكن الخائنة |
Yo no fui, debes creerme. | Open Subtitles | لم أقم بذلك، عليكَ أن تصدّقني. |
Yo soy el rehén aquí. Tiene que creerme. | Open Subtitles | أنا الرهينة هنا , عليكَ أن تصدّقني |
Tienes que creerme. Traté de detenerlo. | Open Subtitles | يجب أن تصدّقني بأنني حاولت منعه |
Claro que cuando esté colocado volveré enseguida. ¿No me crees? | Open Subtitles | إلى أن أقف على قدمي فقط ألا تصدّقني ؟ |
Pregúntale a Muay, si no me crees... | Open Subtitles | إسأل موى إذا أنت لا تصدّقني |
No me crees, pregúntale al Capitán. | Open Subtitles | إن لم تصدّقني فاسأل القائد |
Sé que no me crees pero realmente te voy a extrañar. | Open Subtitles | أعرفأنكلن تصدّقني... لكنني سأشتاق إليك أيضاً |
No me importa si me crees o no... pero me gustabas. | Open Subtitles | لا آبه إن كنت تصدّقني أم لا... ولكنني أعجبت بك بالفعل |
Entonces, ahora me cree. | Open Subtitles | إذن ، أنتَ تصدّقني الآن - حسناً ، لن أسترسل بذلك - |
Tomelo de mi paga si no me cree. | Open Subtitles | اخصِمها من راتبي إذا لم تصدّقني. |
No me creerías si te dijera. | Open Subtitles | لن تصدّقني إن أخبرتُكَ |
No estoy pidiendo que realmente me crea, señor. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ان تصدّقني ياسيدي |
Sé que no me creerás, pero es lo mejor ahora. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تصدّقني الآن، لكنّه أفضل شيء. |
Te suplico que me creas. Tu amor es una parte de mi vida. | Open Subtitles | أرجوك أن تصدّقني حبك الآن حيّ بداخلي |
¿Me creería si le dijera que no era la vida que imaginaba cuando era niña? | Open Subtitles | هل تصدّقني أن قلتُ لك بأنّها ليست الحياةُ التي تأملتها؟ |