Desean saber cómo se siente que te ganen en ventas, en elegancia... en peinado y en todo, en general. | Open Subtitles | من العجائب الصحفية مثل معرفة التدهور المادي والإجتماعي وفي تصفيفة شعرك بشكل عام مهزوم بكل الطرق |
Y una vez más, me estoy burlando de tu peinado increiblemente estupido. | Open Subtitles | تصفيفة شعرك الغبية الفتيات يستطعن قص شعرهن , ولبس الجينز |
Los líderes de derechos civiles, y activistas, adoptaron este peinado como medio de rebelión y orgullo negro. | TED | اعتمد قادة حركات الحقوق المدنية والناشطين تصفيفة الشعر هذه كوسيلة للتمرد والافتخار بالبشرة السوداء. |
Gafas oscuras. Uno tenía un corte de cabello militar. | Open Subtitles | نظارات سوداء أحدهم كان له تصفيفة شعر عسكرية |
Cambié mi corte de pelo por primera vez desde los ocho años. | Open Subtitles | غيّرتُ تصفيفة شعري لأوّل مرّة مذ كنتُ بالثامنة |
Porque puedo sacar la vieja chaqueta de jean y hacerme en el pelo algo al estilo Clooney | Open Subtitles | بامكاني ارتداء معطف الجينز القديم واغير تصفيفة شعري |
¿Por qué te has cambiado de peinado? | Open Subtitles | لماذا أنتم جميعاً تعملون تلك تصفيفة الشعر الجديدة؟ |
Depende del peinado que elijas. | Open Subtitles | يعتمد ذلك على تصفيفة الشعر التي تختارينها |
Mira el alucinante peinado de los 50 de nuestro camarero. | Open Subtitles | أنظري إلى نادلنا ذو تصفيفة شعر الخمسينيات |
Tambien cambias el peinado sólo para que él tenga una segunda opción. | Open Subtitles | تغيّرين تصفيفة شعرك حتى ينظرون إليك لثانية |
Este traje y este lindo peinado son justo lo que vuelve locos a los hombres. | Open Subtitles | هذا الزي وهذه تصفيفة الشعر اللطيفة فقط ما يتطلب لقيادة برية الرجال |
El "peinado", Esta de pleito con el judio. | Open Subtitles | صاحب تصفيفة الشعر، إنه في خلاف مع اليهودي. |
La decisión más difícil del año pasado fue elegir que peinado hacerme. | Open Subtitles | أصعب قرار اضطررت إلى اتخاذه في العام الماضي كان أية تصفيفة شعر علي اختيارها |
Pensé que querías dirigir una revista, no pasar 12 horas al día pensando cómo está tu peinado. | Open Subtitles | ذراعان مترهلان، ويحضنّ، ظننت أنك تريدين إدارة مجلة عوضاً عن قضاء نصف اليوم قلقةً حيال تصفيفة شعرك |
Pero una ahjumma de 40 años tenía el mismo peinado que yo. | Open Subtitles | لكني رأيت سيدة بعمر 40 سنه , لها نفس تصفيفة شعري |
Si no hablas inglés, puedes dejarte el peinado. | Open Subtitles | إختاري شيء ملائم. تظاهري أنك لا تتحدثين الإنجليزية، حتى لا تغيرين تصفيفة الشعر. |
Además, quiero decir, no es como si quisiera que fueras mi novia... sólo por tu corte de cabello. | Open Subtitles | فضلا عن ذلك ، انا لست اريد أن تكون صديقتي فقط بسبب تصفيفة الشعر الخاص بك |
No. No hay ningún corte de pelo que pueda llevarte al lugar malo. | Open Subtitles | لا , لا يوجد أي تصفيفة شعر يمكن أن تضعك في المكان المريع |
Hiciste que un procedimiento invasivo sonara como un corte de pelo. | Open Subtitles | لقد جعلت إجراء إجتياحي يبدو وكأنه تصفيفة شعر |
¿Por qué no intentar un nuevo estilo, si usted no está satisfecho? | Open Subtitles | لِمَ لا تجربي تصفيفة جديدة إن لم يكن يعجبك؟ |
Todo es sobre peinados, recetas... y ejercicios para el trasero. | Open Subtitles | هي كُلّ تصفيفة الشعر وتمارين العقبَ والوَصْفاتَ. |