Kate Veatch recibe el disparo por Peter LaFleur. Eso es sacrificio | Open Subtitles | يا لها من مفاجأه، كيت تحمي لافلور، هذه تضحيه كبيره |
Bueno, ella era una madre soltera educando a un niño de cinco años entonces, ¿quién hacía el sacrificio más grande? | Open Subtitles | هي كانت أم عزباء , تربي طفلاً عمره خمس سنوات إذاً , من قدم أكبر تضحيه |
No puedes hacer nada que requiera el menor sacrificio. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تبقي على شيء يتطلب تضحيه بسيطه |
Sí, un sacrificio que no merecerá la pena si se conocen sus nombres. | Open Subtitles | أجل,تضحيه ستكون دون جدوى ان اسمائهم كشفت |
Un lugar de sacrificios para un dios azteca. | Open Subtitles | التى كانت تضحيه من أجل اله فى أزتك |
Con este sacrificio, más vale que funcione. | Open Subtitles | من الافضل ان تعمل هذه الخطه بعد تضحيه كهذه |
Crees que él te ama, pero el verdadero amor es sacrificio, y he sacrificado mis propias emociones, deshaciéndome de ellas para protegerte. | Open Subtitles | تعتقدين بأنه يحبك ؟ لكن الحب الحقيقي عباره عن تضحيه وانا قد ضحيّت بعواطفي |
Sin dolor o sacrificio, no tendríamos nada. Traté de no pensar en la carne quemada. | Open Subtitles | من دون ألم أو تضحيه لن نحصل علي شئ |
Piensan que estoy deshonrando la memoria de mi hermano y su sacrificio. | Open Subtitles | يظنون أنني أخزي ذكرى و تضحيه أخي |
Sería un tremendo sacrificio ¿verdad? | Open Subtitles | هذا سوف تكون تضحيه اليس كذلك ؟ |
Sin sacrificio no hay victoria. | Open Subtitles | -بدون تضحيه لا يوجد انتصار -نعم , لا يوجد انتصار أعلم ذلك |
Me has traído para ver un sacrificio humano, o un capítulo de "El soltero". | Open Subtitles | لقد أحضرتني لتشاهد تضحيه بشرية , أو احدى حلقات "The Bachelor." |
¿Y todo el mundo pensó que era un sacrificio moderado? | Open Subtitles | و لقد إعتبروا ذلك تضحيه أؤكد لك |
Este método requiere un pequeño sacrificio. | Open Subtitles | هذا الاسلوب يتطلب تضحيه صغيره |
Pero no cada muerte es un sacrificio. | Open Subtitles | ولكن ليس كل موت هو تضحيه |
Sé que esto se hace con gran sacrificio para ti. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذا سوف يسبب تضحيه كبيرة لك |
No es un sacrificio y puedo pedirte que lo hagas. | Open Subtitles | هذه تضحيه لايمكنني طلبها منكِ. |
Pero es un sacrificio que Francisco me pidió hacer. | Open Subtitles | لا,لكنها تضحيه كان فرانسس ليطلبها مني. |
Las búsquedas del Grial exigen sacrificios. | Open Subtitles | عمليات البحث عن (الكأس المقدسه)تتطلب تضحيه |
Sin sacrificios no se puede hacer el bien. | Open Subtitles | لاشىء جيد يأتى بدون تضحيه |
y luego le toco el turno a Lord George que pronunció el mas devastador discurso que nunca le he oído, el cual concluyo diciéndole a Chamberlain, habéis exigido sacrificios a la Nación pero hay un sacrificio mas necesario que cualquier otro | Open Subtitles | ثم جاء دور ( لويد جورج ) ليلقى واحده من أكثر الخطُب التى سمعتها روعةً حتى تلك التى سبق و سمعتها منه ...( و التى أختتمها بقوله ل ( تشمبرلين لقد طالبت الأمه ببذل التضحيات" "لكن هناك تضحيه واحده أكثر أهميه من أى واحده أخرى |