ويكيبيديا

    "تضرب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • golpear
        
    • golpea
        
    • golpeando
        
    • pegas
        
    • pegarle
        
    • golpean
        
    • pega
        
    • Golpeas
        
    • dar
        
    • golpe
        
    • golpees
        
    • golpeado
        
    • paliza
        
    • pegar
        
    • dispares
        
    Esto atrae a peligrosos objetos voladores que de otra manera podrían golpear la Tierra. Open Subtitles هذا يجذب الجسيمات الطائرة الخطيرة التي لربما كانت تضرب الأرض دون ذلك.
    No quiero ponerme gráfica ni nada, pero ¿no sería difícil golpear a alguien en la cabeza mientras se le practica sexo oral? Open Subtitles لا أريد أن أدخل في التفاصيل ولكن ألم يكن صعباً أن تضرب أحدا بشكل مفاجئ وهو يفعل هذه الأشياء؟
    Vemos una crisis que golpea ya a los países industrializados. UN ونشاهد أزمة تضرب بالفعل البلدان الصناعية.
    Puedo escuchar la arena golpeando la parte baja del coche. Un montón. Open Subtitles أستطيع أن أسمع الغبار تضرب أسفل السيارة هناك الكثير منها
    Si le pegas a un cristiano, ¿ha de poner la otra mejilla? Open Subtitles هو صح عندما تضرب مسيحي، يجب يدير الخد الآخر؟
    Te gusta pegarle a la chica y todos aquí lo saben. Open Subtitles تحبّ أن تضرب تلك الشابّة وكلّ شخص هنا يعرف ذلك
    golpean a una niña de 7 años por llevar zapatos blancos. UN والفتاة البالغة سبع سنين من عمرها تضرب إن هي ارتدت حذاء أبيض.
    Si no puedes golpear a un chico en Navidad, ¿cuándo puedes hacerlo? Open Subtitles إن لم تضرب صبياً في عيد الفصح متى تضربه إذاً؟
    Las Naciones Unidas deberían ser un manto para proteger al débil, y no un instrumento para que el fuerte pueda golpear a los Estados débiles. UN إن الأمم المتحدة ينبغي أن تكون مظلة للضعفاء، وليس يدا تضرب بها القوى الكبرى باقي الضعفاء.
    Resulta que no es bueno golpear a un niño de 5 años en la cabeza 500 veces al año. TED فقد تبين إنها ليست فكرة جيدة أن تضرب طفل بعمر الخامسة على الرأس كثيرًا خلال سنوات طفولته.
    20 milisegundos después, se repite todo el proceso hasta que el quad golpea la bola. TED 20 ميلي ثانية في وقت لاحق، يتم تكرار العملية برمتها حتى تضرب الرباعية الكرة.
    Cuando ocurre un desastre, cuando la inestabilidad golpea, compartimos las consecuencias. TED فعندما تضرب الكوارث و عندما تضطرب الأمور فإننا نشترك بكل ما يترتب علي ذلك.
    ¿Qué tipo de padre sería si me perdiera a mi hija golpeando a un tío? Open Subtitles أي نوع من الآباء سأكون اذا فوت مشاهدة ابنتي وهي تضرب شاب ؟
    Ahora sé por qué eres cocinero. pegas como un marica. Afilador. Open Subtitles الآن أعرِف لماذا أنت طباخ أنت تضرب مثل الحزمة
    ¿Ella te enseñó a pegarle también? No digas nada, vi los moretones. Open Subtitles هل علّمتْك كَيفَ تضرب لتُصنع الكدمات في الوجه أيضاً؟
    Aparte del terrorismo, que ahora se manifiesta por casi todas partes y cuya lista de víctimas y de daños materiales sigue creciendo, los desastres naturales en diversos lugares golpean a las poblaciones con una violencia sin precedentes y dejan tras sí un rastro de muerte. UN ففضلا عن الإرهاب الذي لا يكاد يخلو منه الآن أي مكان، ها هي ذي الكوارث الطبيعية تضرب هنا وهناك ساكنة بعنف.
    ¡No me puedes pegar! ¿Qué clase de Padre le pega a sus hijos? Open Subtitles لا يمكنك ضربي أي نوع من الآباء أنت حتى تضرب أبنك
    Por favor, dime que Golpeas más fuerte a tu esposa, marica. Open Subtitles أرجوك.. أخبرني أنك تضرب زوجتك أقوى من هذه الضربة, أيها الجبان
    Para ganarse la confianza del mundo, las Naciones Unidas deben dar un mejor ejemplo en el uso de fondos. UN ولكي تحظى اﻷمم المتحدة بثقة العالم، فإنه يجب عليها أن تضرب مثلا أفضل في إنفاق اﻷموال.
    Algunos oradores pusieron de relieve que el terrorismo se había convertido en un fenómeno imprevisible y omnipresente que podía asestar un golpe en cualquier lugar y a cualquier hora. UN وأبرز بعض المتكلمين أن الإرهاب أصبح ظاهرة لا يمكن التنبّؤ بها وكليّة الوجود ويمكن أن تضرب في أي مكان وفي أي وقت.
    Te dicen que nunca golpees con el puño cerrado... pero, de vez en cuando, es muy gracioso. Open Subtitles ألم يخبروك ، أن لا تضرب رجلاً بلكمة قريبة لكن أحياناً، تكون سعيداً بذلك
    Estoy pensado cómo apareció justo cuando estabas siendo golpeado. Open Subtitles كنت أفكر كيف هذا الرجل تصادف أن يظهر فى اللحظة التى كنت توشك على أن تضرب فيها
    Porque a veces tu equipo pierde, y tienes que dar una paliza al árbitro. Open Subtitles لأنه في بعض الأحيان فريقك يخسر. و عليك أيضا أن تضرب المرجع.
    Es lo peor que podías haber hecho. pegar al hijo del Pastor. Open Subtitles ذلك كان أسوأ شئ ممكن عمله أن تضرب ابن القسيس.
    Siguen viniendo, Parker. No dispares o habrá una estampida. Open Subtitles ماذالوا ياتون باركر لا تضرب فسوف يرعبون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد