9. pide también al Secretario General que presente a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | " 9 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. " |
21. pide también al Secretario General que ponga a disposición de la Comisión en su 57º período de sesiones el último informe del Relator Especial sobre Discapacidad de la Comisión de Desarrollo Social relativo a su labor de vigilancia de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad; | UN | 21- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتيح للجنة في دورتها السابعة والخمسين آخر تقرير للمقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالعجز عن رصده للقواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين؛ |
13. pide también al Secretario General que recabe las opiniones de los gobiernos y de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales sobre la cuestión de la impunidad en el caso de violaciones de los derechos económicos, sociales y culturales; | UN | 13- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسألة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ |
11. solicita también al Secretario General que en su sexagésimo noveno período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
9. solicita también al Secretario General que presente a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 9 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
11. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para asegurar que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; | UN | 11 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
7. pide asimismo al Secretario General que preste al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el desempeño de su mandato; | UN | 7- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للنهوض بولايته؛ |
13. pide también al Secretario General que recabe las opiniones de los gobiernos y de las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales sobre la cuestión de la impunidad en el caso de violaciones de los derechos económicos, sociales y culturales; | UN | 13- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن مسألة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛ |
11. pide también al Secretario General que presente un informe a la Comisión en su 62.º período de sesiones sobre los avances logrados en la aplicación de la presente resolución; | UN | 11- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛ |
5. pide también al Secretario General que preste a la Relatora Especial toda la asistencia que necesite para cumplir su mandato, incluida la asistencia de un consultor que tenga conocimientos especializados en la materia; | UN | 5- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة للنهوض بولايتها على أحسن وجه، بما في ذلك مساعدة يقدمها إليها مستشار متخصص في هذا المجال؛ |
13. pide también al Secretario General que la informe de las modalidades concretas del sistema de impugnación de las adjudicaciones y de los procedimientos conexos, así como de las consecuencias legales y financieras que puedan tener; | UN | 13 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريراً عن الطرائق المحددة لنظام الطعن في قرارات إرساء العطاءات وما يتصل بها من إجراءات، بما فيها الآثار القانونية والمالية المحتملة؛ |
4. pide también al Secretario General que preste a la Relatora Especial toda la asistencia que necesite para cumplir su mandato, incluida la asistencia de un consultor especializado en la materia; | UN | 4- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للنهوض بالولاية المسندة إليه، بما في ذلك مساعدة يقدمها إليه مستشار متخصص في هذا المجال؛ |
4. pide también al Secretario General que publique las recomendaciones, incluso por medios electrónicos, y que haga todo lo posible para que tengan una amplia difusión y sean generalmente accesibles. " | UN | " 4- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن ينشر التوصيات بوسائل منها النشر الإلكتروني، وأن يبذل قصارى جهوده لكي تصبح معروفة ومتاحة للجميع. " |
21. pide también al Secretario General que ponga a disposición de la Comisión en su 58º período de sesiones los informes sobre la administración de la justicia de menores y sobre las actividades del grupo de coordinación del asesoramiento y la asistencia técnica en materia de justicia de menores que haya presentado a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal; | UN | 21- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يوفر للجنة في دورتها الثامنة والخمسين تقاريره عن إدارة قضاء الأحداث وعن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، المقدمة إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
12. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para asegurar que la Misión se administre con la máxima eficiencia y economía; | UN | 12 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
13. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; | UN | 13 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
11. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas que sean necesarias para asegurar que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; | UN | 11 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
13. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; | UN | 13 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
10. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para asegurar que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; | UN | 10 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
11. solicita también al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para asegurar que la Misión se administre con la máxima eficiencia y economía; | UN | 11 - تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛ |
5. pide asimismo al Secretario General que preste al Relator Especial toda la asistencia necesaria para que pueda desempeñar su mandato. | UN | 5- تطلب أيضاً إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة للنهوض بولايته. |