ويكيبيديا

    "تطلب إلى حكومة جمهورية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • insta al Gobierno de la República
        
    • exhorta al Gobierno de la República
        
    • pide al Gobierno de la República
        
    insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que aplique los acuerdos existentes concertados con organizaciones humanitarias internacionales; UN ٣ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية أن تطبق الاتفاقات القائمة مع المنظمات اﻹنسانية الدولية؛
    insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que cumpla los acuerdos concertados con organizaciones humanitarias internacionales; UN " ٨ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية أن تنفذ الاتفاقات القائمة مع المنظمات اﻹنسانية الدولية؛
    8. insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que cumpla los acuerdos concertados con organizaciones humanitarias internacionales; UN ٨ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية أن تنفذ الاتفاقات القائمة مع المنظمات اﻹنسانية الدولية؛
    26. exhorta al Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia a que instituya un régimen fronterizo uniforme con todos los países vecinos; UN ٢٦ - تطلب إلى حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن تشرع في إقامة نظام حدودي متسق يربطها بجميع البلدان المجاورة؛
    13. exhorta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que coopere plenamente con el Representante Especial; UN ١٣ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية التعاون الكامل مع الممثل الخاص؛
    12. pide al Gobierno de la República Islámica del Irán que coopere plenamente con el Representante Especial; UN ١٢ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران الاسلامية التعاون الكامل مع الممثل الخاص؛
    9. pide al Gobierno de la República Islámica del Irán que cumpla los acuerdos concertados con organizaciones humanitarias internacionales; UN ٩ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران الاسلامية أن تنفذ الاتفاقات القائمة حاليا مع المنظمات اﻹنسانية الدولية؛
    3. insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que aplique los acuerdos concertados con organizaciones humanitarias internacionales; UN ٣ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية أن تطبق الاتفاقات القائمة مع المنظمات اﻹنسانية الدولية؛
    8. insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que cumpla los acuerdos concertados con organizaciones humanitarias internacionales; UN ٨ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية أن تنفذ الاتفاقات القائمة مع المنظمات اﻹنسانية الدولية؛
    4. insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que: UN ٤ - تطلب إلى حكومة جمهورية إيران اﻹسلامية:
    4. insta al Gobierno de la República Islámica del Irán a que: UN 4- تطلب إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية:
    2. insta al Gobierno de la República Popular de China a que adopte más medidas para garantizar la observancia de todos los derechos humanos, incluidos los derechos de la mujer, y para mejorar la administración de justicia con imparcialidad; UN ٢- تطلب إلى حكومة جمهورية الصين الشعبية اتخاذ المزيد من التدابير لضمان احترام جميع حقوق الانسان، بما في ذلك حقوق المرأة، وتحسين إقامة العدل على نحو نزيه؛
    12. insta al Gobierno de la República de Croacia a que respete plenamente los derechos humanos y las libertades fundamentales, incluidos los derechos de las personas que pertenecen a minorías nacionales, étnicas, religiosas o lingüísticas; UN ٢١ - تطلب إلى حكومة جمهورية كرواتيا أن تحترم تماما حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، بما في ذلك حقوق اﻷشخاص المنتمين ﻷي أقلية قومية، أو إثنية، أو دينية، أو لغوية؛
    3. exhorta al Gobierno de la República Democrática del Congo: UN ٣- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية:
    4. exhorta al Gobierno de la República Democrática del Congo a que: UN ٤ - تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية:
    4. exhorta al Gobierno de la República Democrática del Congo a que: UN 4- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ما يلي:
    4. exhorta al Gobierno de la República Democrática del Congo a que: UN 4- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ما يلي:
    5. exhorta al Gobierno de la República Democrática del congo a que cumpla cabalmente su compromiso con el proceso de democratización, respete los derechos humanos y el Estado de derecho, en particular la eliminación de todas las formas de discriminación racial; UN ١١- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تنفذ تنفيذاً كاملاً التزامها بالعملية الديمقراطية، واحترام حقوق اﻹنسان وحكم القانون، وبشكل خاص القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري؛
    1. pide al Gobierno de la República del Congo que: UN 1- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو القيام بما يلي:
    4. pide al Gobierno de la República Democrática del Congo que adopte medidas concretas encaminadas a: UN 4- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية اتخاذ تدابير ملموسة من أجل ما يلي:
    4. pide al Gobierno de la República Democrática del Congo que adopte medidas concretas encaminadas a: UN 4- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية اتخاذ تدابير ملموسة من أجل ما يلي:
    5. pide al Gobierno de la República Democrática del Congo que tome medidas concretas a fin de: UN 5- تطلب إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية اتخاذ تدابير محددة لتحقيق ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد