ويكيبيديا

    "تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pide al Secretario General que siga
        
    • pide al Secretario General que prosiga
        
    • pide también al Secretario General que continúe
        
    pide al Secretario General que siga prestando al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el desempeño de su mandato; UN ١١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛
    7. pide al Secretario General que siga ocupándose activamente de todos los aspectos de las relaciones de las Naciones Unidas con el país anfitrión; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل المشاركة على نحو فعال في جميع جوانب علاقات اﻷمم المتحدة مع البلد المضيف؛
    7. pide al Secretario General que siga ocupándose activamente de todos los aspectos de las relaciones de las Naciones Unidas con el país anfitrión; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل المشاركة على نحو فعال في جميع جوانب علاقات اﻷمم المتحدة مع البلد المضيف؛
    Además, se pide al Secretario General que prosiga sus esfuerzos para movilizar la ayuda internacional para la reconstrucción nacional y el desarrollo de esos países devastados por la guerra, que siguen vegetando en un total marasmo económico. UN وباﻹضافة الى ذلك، تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل جهــوده مــن أجل تعبئة المساعدة الدولية لﻹنعاش الوطني والتنمية في البلدان التي دمرتها الحرب، والتي لا تزال تعاني من ركود اقتصادي كامل.
    4. pide al Secretario General que prosiga con la ejecución del programa con base en Ginebra, dentro del límite de los recursos existentes, y que le presente un informe al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل في حدود الموارد الموجودة تنفيذ البرنامج الذي يتخذ من جنيف مقرا له، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    4. pide también al Secretario General que continúe proporcionando al Comité Especial toda la asistencia necesaria, incluida la preparación de actas resumidas; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة الى اللجنة المخصصة، بما في ذلك توفير المحاضر الموجزة؛
    14. pide al Secretario General que siga prestando al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el desempeño de su mandato; UN ١٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛
    14. pide al Secretario General que siga prestando al Relator Especial toda la asistencia necesaria para el desempeño de su mandato; UN ١٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛
    7. pide al Secretario General que siga velando por que se proporcionen a la Conferencia de Desarme servicios de apoyo administrativo, sustantivos y de conferencias adecuados; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل كفالة تزويد مؤتمر نزع السلاح بما يكفي من الخدمات اﻹدارية والفنية وخدمات دعم المؤتمرات؛
    7. pide al Secretario General que siga velando por que se proporcionen a la Conferencia de Desarme servicios de apoyo administrativo, sustantivos y de conferencias adecuados; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل كفالة تزويد مؤتمر نزع السلاح بما يكفي من الخدمات اﻹدارية والفنية وخدمات دعم المؤتمرات؛
    6. pide al Secretario General que siga prestando especial atención a la situación de los trabajadores migratorios y de sus familiares e incorpore regularmente en sus informes toda la información relativa a esos trabajadores; UN " ٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالة العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وأن يضمن تقاريره بصفة منتظمة جميع المعلومات المتعلقة بهؤلاء العمال؛
    5. pide al Secretario General que siga prestando la asistencia que sea necesaria para restablecer y proteger la integridad de los acuerdos de limitación de armamentos y de desarme; UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تقديم ما قد يلزم من مساعدة من أجل إعادة هيبة اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح ومن أجل حمايتها؛
    5. pide al Secretario General que siga prestando la asistencia que sea necesaria para restablecer y proteger la integridad de los acuerdos de limitación de armamentos y de desarme; UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تقديم ما قد يلزم من مساعدة من أجل إعادة هيبة اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح ومن أجل حمايتها؛
    6. pide al Secretario General que siga prestando especial atención a la situación de los trabajadores migratorios y de sus familiares e incorpore regularmente en sus informes toda la información relativa a esos trabajadores; UN ٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لحالة العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وأن يضمﱢن تقاريره بصفة منتظمة جميع المعلومات المتعلقة بهؤلاء العمال؛
    5. pide al Secretario General que siga prestando la asistencia que sea necesaria para fomentar las negociaciones sobre los acuerdos de limitación de armamentos y de desarme. UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تقديم ما قد يلزم من مساعدة من أجل تشجيع المفاوضات المتعلقة باتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح.
    21. pide al Secretario General que siga prestando al Relator Especial toda la asistencia necesaria, dentro de los límites de los recursos existentes, para el desempeño de su mandato; UN ٢١ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تزويد المقرر الخاص، في حدود الموارد القائمة، بكافة أشكال المساعدة اللازمة لاضطلاعه بولايته؛
    7. pide al Secretario General que siga vigilando la situación humanitaria en Tayikistán y que le informe en su quincuagésimo segundo período de sesiones sobre los progresos realizados con respecto a la aplicación de la presente resolución; UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل رصد الحالة اﻹنسانية في طاجيكستان، وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    4. pide al Secretario General que siga llevando adelante todos los años el programa, que tiene sede en Ginebra, dentro de los límites de los recursos existentes, y que le presente un informe al respecto en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل سنويا، في حدود الموارد الموجودة، تنفيذ البرنامج الذي يتخذ من جنيف مقرا له، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    6. pide al Secretario General que prosiga sus esfuerzos por movilizar los recursos necesarios para poner en práctica un programa eficaz de asistencia financiera, técnica y material a Sierra Leona; UN ٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل جهوده لتعبئة الموارد اللازمة لبرنامج فعال لتقديم المساعدة المالية والتقنية والمادية الى سيراليون؛
    5. pide al Secretario General que prosiga sus esfuerzos por movilizar los recursos necesarios para poner en marcha un programa eficaz de asistencia financiera, técnica y material a Djibouti; UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل جهوده الرامية الى تعبئة الموارد اللازمة للاضطلاع ببرنامج فعال لتقديم المساعدة المالية والتقنية والمادية لجيبوتي؛
    4. pide también al Secretario General que continúe proporcionando al Comité Especial toda la asistencia necesaria, incluida la preparación de actas resumidas; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يواصل تقديم كل ما يلزم من مساعدة الى اللجنة المخصصة، بما في ذلك توفير المحاضر الموجزة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد