ويكيبيديا

    "تطلب كذلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pide además
        
    • solicita además
        
    • pide asimismo
        
    • pide también
        
    • exhorta además
        
    • insta además
        
    • exhorta asimismo
        
    • solicita también
        
    • exhorta también
        
    • hace un llamado
        
    10. pide además al Secretario General que le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN ٠١ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    8. pide además al Director Ejecutivo que informe a la Comisión en su 16º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. UN ٨ - تطلب كذلك الى المدير التنفيذي أن يقدم الى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    " 7. pide además al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar propuestas para una definición jurídica más clara de los mercenarios; " UN " ٧ " تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقوم بدعوة الحكومات إلى تقديم مقترحات بشأن تعريف قانوني أوضح للمرتزقة؛ "
    20. solicita además al Secretario General que en su sexagésimo sexto período de sesiones le presente un informe con las conclusiones de la Conferencia; UN 20 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريرا عن نتائج المؤتمر؛
    21. solicita además al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; UN 21 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    4. pide asimismo al Secretario General que examine los recursos asignados a la ejecución del Nuevo Programa y presente propuestas sobre recursos adicionales en el contexto del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997; UN ٤ - تطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يستعرض الموارد المخصصة لتنفيذ برنامج العمل الجديد وأن يقدم مقترحات بشأن رصــد موارد إضافية في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    32. pide además al Secretario General que establezca planes anuales consolidados de adquisición como parte de la reforma del régimen de adquisiciones; UN ٣٢ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يضع خططا موحدة سنوية للمشتريات كجزء من عملية إصلاح نظام الشراء؛
    6. pide además al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    6. pide además al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    13. pide además al Secretario General que siga mejorando los procedimientos vigentes de contratación y asignación para que sean más sencillos, transparentes y rápidos; UN ١٣ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يواصل تحسين إجراءات التوظيف والتنسيب القائمة بغية تبسيطها وجعلها أكثر شفافية وملاءمة؛
    6. pide además al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN ٦ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    6. pide además al Secretario General que le presente, en su quincuagésimo sexto período de sesiones, un informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 6 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    12. pide además al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات الضرورية التي تكفل إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    13. pide además al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe que contenga: UN 13 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا يتضمن ما يلي:
    12. pide además al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; UN 12 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات الضرورية التي تكفل إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    18. solicita además al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para asegurar que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; UN 18 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    10. solicita además al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones la informe sobre la aplicación de la presente resolución; UN 10 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقـدم تقريـرا إلى الجمعيـة العامـة في دورتهـا السادسة والستين عن تنفيذ هذا القرار؛
    21. solicita además al Secretario General que tome todas las medidas necesarias para asegurar que la Misión se administre con el máximo de eficiencia y economía; UN 21 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يتخذ جميع الإجراءات اللازمة لكفالة إدارة البعثة بأقصى قدر من الكفاءة والاقتصاد؛
    23. pide asimismo al Secretario General que le presente en su 51º período de sesiones un informe relativo a las medidas adoptadas en cumplimiento de esta resolución; UN ٢٣ - تطلب كذلك من اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن التدابير التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار؛
    9. pide también al Secretario General que le presente un informe en su quincuagésimo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; UN ٩ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    5. exhorta además a la Potencia Administradora a que facilite el envío de una misión visitadora de las Naciones Unidas al Territorio. UN ٥ - تطلب كذلك من الدولة القائمة باﻹدارة أن تيسر إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻹقليم.
    4. insta además a los Estados a que establezcan políticas, de conformidad con el derecho internacional aplicable, en particular los acuerdos internacionales a los que se hayan adherido, para promover: UN ٤- تطلب كذلك إلى الدول أن تنتهج سياسات، وفقاً لأحكام القانون الدولي السارية، بما في ذلك الاتفاقات الدولية التي انضمت إليها، من شأنها أن تعزز:
    16. exhorta asimismo a la comunidad internacional, incluidas las instituciones internacionales pertinentes, a que, al elaborar un programa de desarrollo, incluyan medidas para resolver los problemas relacionados con la deuda que enfrentan los países en desarrollo; UN " ١٦ - تطلب كذلك من المجتمع الدولي، بما فيه المؤسسات الدولية ذات الصلة، أن تضمن عملية وضع خطة للتنمية جهدا لحل مشاكل ديون البلدان النامية؛
    6. solicita también al Secretario General la presentación de un informe a la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones sobre las medidas adoptadas en cumplimiento de la presente resolución; UN ٦ - تطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن الاجراءات المتخذة لتنفيذ هذا القرار؛
    2. exhorta también a la Potencia administradora a que, en cooperación con el Gobierno del Territorio, acelere la transferencia de tierras al pueblo del Territorio y adopte las medidas necesarias para salvaguardar los derechos de propiedad de dicho pueblo; UN ٢ - تطلب كذلك الى الدولة القائمة باﻹدارة بأن تعمل بالتعاون مع حكومة اﻹقليم على اﻹسراع بنقل اﻷراضي إلى شعب اﻹقليم واتخاذ الخطوات اللازمة لتأمين حقوقهم في امتلاكها؛
    " 4. hace un llamado a la Conferencia de Desarme para restablecer el Comité Ad Hoc al comienzo de su sesión de 1996 y a renovar su mandato para completar el texto final del tratado a más tardar el 30 de junio; " UN " ٤ - تطلب كذلك إلى مؤتمر نزع السلاح إعادة إنشاء اللجنة المخصصة في مستهل دورته لعام ١٩٩٦، وتجديد ولايتها من أجل إنجاز النص النهائي للمعاهدة فــي موعــد لا يتجاوز ٣٠ حزيران/يونيه؛ "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد