O como lo llaman ustedes: "discado veloz". | Open Subtitles | أو كما تطلقون عليها أيها الأمريكيون خاصية الطلب السريع |
Oigan, ¿cómo llaman a dos chicas Oficiales en un coche patrulla? | Open Subtitles | أنتم , ماذا تطلقون على شرطيتين بسيارة شرطة ؟ |
Cambio de regimen ¿No es como lo llaman los americanos? | Open Subtitles | تغيير النظام أليس ذلك ما تطلقون عليه، أيها الأمريكيين؟ |
Capullos. ¿Y vosotros os llamáis asesinos? | Open Subtitles | أيها الأوغاد هل تطلقون على أنفسكم قتلة مأجورين؟ |
Es casi violeta. ¿Cómo se llama ese color? | Open Subtitles | إنّه تقريباً زهريّ ماذا تطلقون على ذلك اللون ؟ |
¿Cómo llamas a este pastel? | Open Subtitles | وماذا تطلقون على هذا النوع من الكعك؟ |
Se puede disparar más rápido De lo que enseña la vieja escuela | Open Subtitles | وجدناكم تطلقون النار أسرع قليلاً من فكر المدارس القديمة |
SPECTRE Rojo, SPECTRE Verde, disparan de muy cerca. | Open Subtitles | سبيكتر رد وسبيكتر جرين أنتم تطلقون قريباً جداً |
¡Idiotas! ¿Por qué estáis disparando palomas por la noche? | Open Subtitles | أيها الأغبياء, لماذا تطلقون النار على الحمام في الليل؟ |
Sea lo que sea los niños lo llaman en estos días, eso es lo que estoy haciendo con ella. | Open Subtitles | تطلقون عليه هذه الأيام يا أولاد، هذا ما فعلته بها. |
Busqué en un lugarcito que ustedes llaman la Internet. | Open Subtitles | لقد يحثت عنها فى مكان صغير تطلقون عليه الانترنت |
Llevelo a la Isla de la Libertad a lo que creo que llaman "El puente" y fijelo al panel de control en la maquina. | Open Subtitles | خذه لجزيرة الحرية ، لما تطلقون عليه الجسر وألحقه بلوحة التحكم على الآلة |
¿Es esto lo que los franceses llaman bailar? Alteza. | Open Subtitles | هل هذا ما انتم الفرنسيين تطلقون عليه رقص؟ صاحبة السمو. |
Creo, que este país lo llaman "influencia". | Open Subtitles | انا اؤمن , فى تلك البلد انتم تطلقون عليها اقناع |
Qué ... ¿cómo lo llaman que en Rusia ... Pravda? | Open Subtitles | ماذا , ماذا تطلقون عليها في روسيا برافدا ؟ |
Conozco a ese hombre O demonio, como le llamáis | Open Subtitles | أعلم ذلك الرجل أو المشعوذ كما تطلقون عليه |
¿Cómo los llamáis cuando movéis el producto en la calle? | Open Subtitles | ماذا .. ماذا تطلقون عليها عندما تحاول أن تنقل منتج من الشارع ؟ |
Supongo que vosotros lo llamáis demasiadas trabas burocráticas. | Open Subtitles | أظن ما تطلقون عليها الأمتثال الصارم للقواعد الرسمية. |
Qué hermoso esta esto. ¿Cómo se llama? | Open Subtitles | واو, هذا جميل ماذا تطلقون عليه؟ |
O un club de caballeros, no sé cómo se llama. | Open Subtitles | أو نادي للرجال لا أعرف ما الذي تطلقون عليه هنا |
Es esto lo que llamas ¡¿explotación? ! | Open Subtitles | هل هذا ما تطلقون عليه "إستغلال"؟ |
Poseemos la razón con que templar nuestras pasiones nuestros impulsos, nuestros apetitos de los cuales no es más que un retoño lo que llamas amor. | Open Subtitles | .. لدينا المنطق لكى نهدىء من عاطفتنا المتأججة ... و لدغاتنا الجسدية , وشهواتنا المكبوتة .. و الحب كما تطلقون عليه ليس الا كفرع مثل باقي الفروع |
Vamos a ver si vosotros llorones de Massachusetts sabéis cómo disparar. | Open Subtitles | فلنر ان كنتم تعرفون كيف تطلقون النار يا اطفال ماستشيوتس الباكين |
Sé cómo son estas cosas, ¿entendido? Sé cómo son estas cosas. Ustedes me disparan y luego tapan todo. ¡Así es como son! | Open Subtitles | أعرف كيف يسير الأمر, تطلقون النار عليّ ثم تتسترون على ما حدث, هكذا يسير الأمر. |
¿Así que no estaban en el bosque disparando a las latas con Nicklas? | Open Subtitles | إذن أنت لم تكن في الغابة مع نيكولاس تطلقون النار على عُلب |