ويكيبيديا

    "تطوير الإحصاءات البيئية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • elaboración de estadísticas ambientales
        
    • Elaboración de Estadísticas del Medio Ambiente
        
    • Desarrollo de las Estadísticas Ambientales
        
    Habiendo concluido su tarea, el Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales se disolvió. UN وجرى حـلّ فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية عند إتمامـه لعملـه.
    Revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    II. Segunda reunión del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN ثانيا - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    Ese marco tendrá que estar fundamentado en los mecanismos de recopilación de datos básicos y basarse en los marcos estadísticos existentes, como el sistema de contabilidad ambiental y económica y el esquema para la Elaboración de Estadísticas del Medio Ambiente. UN ومن الضروري أيضا أن يدمج هذا الإطار في صلب آليات جمع البيانات الأساسية الحالية وأن يستفيد من الأطر الإحصائية الموجودة مثل نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية وإطار تطوير الإحصاءات البيئية.
    La División de Estadística colaboró, mediante la organización o la prestación de apoyo, en tres seminarios regionales sobre estadísticas ambientales en los que se dio particular importancia al Marco para el Desarrollo de las Estadísticas Ambientales (MDEA) de 2013. UN وقامت شعبة الإحصاءات بتنظيم أو دعم حلقات عمل إقليمية ثلاث ذات صلة بالإحصاءات البيئية، حيث قام إطار تطوير الإحصاءات البيئية لعام 2013 بدور بارز جدا.
    IV. Tercera reunión del Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN رابعا - الاجتماع الثالث لفريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    A. Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales UN ألف - فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية
    b) Reconoció también que el Marco para la elaboración de estadísticas ambientales de 1984 había sido de utilidad para muchos países en el Desarrollo de las Estadísticas Ambientales; UN (ب) أقرَّت بأن إطار تطوير الإحصاءات البيئية لعام 1984 كان إطاراً مفيداً في بلدان كثيرة في مجال تنمية الإحصاءات البيئية؛
    Informe del Secretario General sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2013/6) UN تقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2013/6)
    En el informe se describe el proceso de revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales que comenzó en 2010 y se presentan los resultados de la consulta mundial sobre el Marco y del ensayo piloto del conjunto básico de estadísticas del medio ambiente. UN ويصف التقرير عملية تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية التي بدأت في عام 2010، ويعرض نتائج العملية التشاورية العالمية التي تناولت الإطار، إلى جانب نتائج الاختبار التجريبي للمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية.
    a) Acogió con beneplácito el informe sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2012/9) y reconoció los importantes avances logrados en el proceso de revisión; UN (أ) رحبت بالتقرير المتعلق بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2012/9) واعترفت بالتقدم الكبير المحرز في عملية التنقيح؛
    f) Observó la necesidad de fomentar la capacidad de manera continua para la Elaboración de Estadísticas del Medio Ambiente en el plano nacional durante la fase de aplicación del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente; UN (و) أحاطت علماً بالحاجة إلى مواصلة بناء القدرات لتطوير الإحصاءات البيئية على الصعيد الوطني خلال مرحلة تنفيذ إطار تطوير الإحصاءات البيئية والمجموعة الأساسية للإحصاءات البيئية؛
    Para el examen de estos temas, la Comisión tendrá ante sí el informe del Comité de Expertos sobre contabilidad ambiental y económica (E/CN.3/2013/5) y el informe del Secretario General sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2013/6). UN وسيُعرَض على اللجنة، من أجل نظرها في هذين البندين، تقرير لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية (E/CN.3/2013/5) وتقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2013/6).
    a) Acogió con beneplácito el informe sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2012/9) y reconoció los importantes avances logrados en el proceso de revisión; UN (أ) رحبت بالتقرير المتعلق بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2012/9)، وأقـرت بالتقدم الكبير المحرز في عملية التنقيح؛
    En su tercera sesión, celebrada el 27 de febrero, la Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2013/6). UN وكان معروضا على اللجنة في جلستها الثالثة، المعقودة في 27 شباط/فبراير، تقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية(E/CN.3/2013/6).
    Para el examen de estos temas, la Comisión tendrá ante sí el informe del Comité de Expertos sobre contabilidad ambiental y económica (E/CN.3/2012/8) y el informe del Secretario General sobre el Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2012/9). UN ومن أجل نظر اللجنة في هذين البندين، سيكون معروضاً عليها تقرير لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية (E/CN.3/2012/8) وتقرير الأمين العام عن تنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2012/9).
    En su 41º período de sesiones, celebrado en 2010, la Comisión de Estadística examinó el informe del Secretario General relativo al Marco para la elaboración de estadísticas ambientales (E/CN.3/2010/9) y aprobó el programa de trabajo para el proceso de revisión del marco, en el que se incluía la determinación de un conjunto básico de estadísticas del medio ambiente. UN 1 - ناقشت اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين المعقودة في عام 2010 تقرير الأمين العام عن إطار تطوير الإحصاءات البيئية (E/CN.3/2010/9) وأقرت برنامج العمل لتنقيح الإطار الذي يشمل وضع مجموعة أساسية من الإحصاءات البيئية.
    b) Aprobó la dirección general descrita en el documento, y la labor realizada hasta la fecha en los capítulos del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales y el conjunto básico de estadísticas del medio ambiente presentados en el documento de antecedentes; UN (ب) وافقت على كلٍّ من الاتجاه العام بالشكل الموضَّح في الوثيقة والعمل المنجَز حتى الآن بشأن فصول إطار تطوير الإحصاءات البيئية والمجموعة الأساسية للإحصاءات البيئية، على النحو الوارد في وثيقة المعلومات الأساسية؛
    1.2 Mayor disponibilidad de las estadísticas ambientales prioritarias en los sistemas estadísticos nacionales de los países participantes mediante el uso del esquema para la Elaboración de Estadísticas del Medio Ambiente y del conjunto básico de estadísticas ambientales UN (مؤشر الإنجاز 1-2) زيادة توافر الإحصاءات البيئية ذات الأولوية في النظم الإحصائية الوطنية للبلدان المشاركة من خلال استخدام إطار تطوير الإحصاءات البيئية والمجموعة الأساسية للإحصاءات البيئية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد