¿Crees que el interrogatorio de Jind Allah dará resultado dentro del plazo? | Open Subtitles | هل تظنين ان استجواب جند الله سيتم في الوقت المناسب؟ |
Espera, cariño, ¿crees que alguien la mató y luego dejó su cadáver aquí? | Open Subtitles | انتظري, عزيزتي هل تظنين ان احداً قتلها ثم خبّأ جثتها هنا؟ |
¿Cómo Crees que los Presidentes y Senadores y los Entrenadores de Fútbol consiguen sus trabajos? | Open Subtitles | الا تظنين ان معرفة الناس تفيد؟ كيف تظنين ان الرؤساء واعضاء مجلس الشيوخ |
¿Cree que hay algo... en lo que Mr. Abbot nos ha dicho... | Open Subtitles | هل تظنين ان هناك شئ مما قاله ابوت عن الميجور, |
¿Cree que esos hombres la estaban vigilando anoche? | Open Subtitles | حسنا هل تظنين ان هذين الرجلين كانا يتجسسان عليكي ليلة البارحة؟ نعم |
Sí, y piensas que el socio mayor del gabinete debe hacerlo porque.. | Open Subtitles | أجل, و تظنين ان الشريكة الكبرى للشركة عليها فعل هذا بسبب |
¿Crees que mi papá lo hubiera hecho durante más de diez minutos? | Open Subtitles | اعني هل تظنين ان والدي سيفعل ذلك لـ 10 دقائق؟ |
Así que, ¿crees que poner a tu país en peligro es la solución? | Open Subtitles | إذن، أنتِ تظنين ان وضع بلدك في محط الخطر هو الإجابة |
¿Crees que estas pastillas te ayudan? | Open Subtitles | تظنين ان هذه المهدآات تساعدك, اليس كذلك؟ |
¿Crees que el consejo haría algo sin mi autorización? | Open Subtitles | هل تظنين ان المجلس سيفعل شيئاً كهذا دون تصريحي؟ |
¿Crees que papá es el enemigo ahora? No puedo creer lo desagradecida que eres. | Open Subtitles | انت تظنين ان ابي عدو الان لا اصدق كم انت جاحدة |
Crees que Max lo detendrá? | Open Subtitles | هل تظنين ان ماكس سيكون قادرا على تأخيره لفترة طويلة؟ |
Y tú Crees que a tu madre le importa más su imagen que tus sentimientos. | Open Subtitles | وانتِ تظنين ان امكِ تهتم بنفسها اكثر من إهتمامها بكِ |
¿Crees que Dios nos perdona lo que hayamos hecho en el pasado? | Open Subtitles | ...هل تظنين ان الله قد يسامحنا لما قمنا به بالماضى؟ |
Sé que Crees que terminando lo que Cortland comenzó, te acercarás a él pero primero deberías saber quién era él en realidad. | Open Subtitles | اعرف انك تظنين ان إنهاء ما بدأه كورتلاند سيقربك منه لكن أولا عليك ان تعرفي من كان حقا |
¿Entonces Crees que el sadomasoquismo no tuvo relación con los homicidios? | Open Subtitles | اذن انت تظنين ان غرفة اللهو لم تكن تحتوى على القاتل؟ |
Antes de que se vaya, ¿cree que Marty podría decirnos dónde estaba cuando Max Horta fué encontrado muerto en el fondo de esta piscina? | Open Subtitles | حسنا ولكن قبل ان يذهب هل تظنين ان مارتي يستطيع ان يقول لنا أين كان عندما وجد ماكس هورتا نفسه ميتا في قعر هذا المسبح ؟ |
Bien, ¿cree que las prisioneras hablaran conmigo? | Open Subtitles | هل تظنين ان السجينات سيتحدثن الي؟ |
¿No Cree que es mejor tener a ese hombre de su parte? | Open Subtitles | الا تظنين ان من الأفضل ان تحصلى على ذلك الرجل بجانبك ؟ |
Apuesto a que no piensas que estas balas de madera son graciosas. | Open Subtitles | اراهن على انك لن تظنين ان الطلقات الخشبية التي بداخله مضحكة أيضاً |
Sabes, no me importaría disculparme contigo de nuevo si piensas que podría ser útil. | Open Subtitles | انا سعيد كي اعتذر لكِ مرة اخرى ان كنتِ تظنين ان ذلك سوف يكون مفيداً |
¿No creerás que eso es... alguien intentando decirnos algo? | Open Subtitles | انتى لا تظنين ان هناك احداً ما يحاول اخبارنا بشىء ما ؟ |