Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: movilización de recursos y financiación sostenible | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
V. movilización de recursos y financiación sostenible | UN | خامساً - تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: movilización de recursos y financiación sostenible | UN | تنفيذ مقررات الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف: تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
En la decisión VIII/34 se tratan dos cuestiones que anteriormente habían sido objeto de dos decisiones por separado, a saber, la movilización de recursos y la financiación sostenible. | UN | 1 - يعالج المقرر 8/34 قضيتين كانتا من قبل موضع تركيز مقررين منفصلين: تعبئة الموارد والتمويل المستدام. |
Elementos propuestos para el programa de trabajo para la movilización de recursos y la financiación sostenible correspondiente a 2007 y 2008 | UN | العناصر المقترحة لبرنامج عمل تعبئة الموارد والتمويل المستدام للفترة 2007- 2008 |
Aplicación de las decisiones adoptadas por la Conferencia de las Partes en su octava reunión: movilización de recursos y financiación sostenible | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن: تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
IV. movilización de recursos y financiación sostenible | UN | رابعاً - تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
IV. movilización de recursos y financiación sostenible | UN | رابعاً - تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
Aplicación de las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes sobre la movilización de recursos y financiación sostenible | UN | تنفيذ المقررات الوثيقة الصلة لمؤتمر الأطراف بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
Aplicación de las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes sobre la movilización de recursos y financiación sostenible | UN | تنفيذ المقررات ذات الصلة الصادرة عن مؤتمر الأطراف بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
ii) movilización de recursos y financiación sostenible | UN | ' 2` تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
asuntos financieros: movilización de recursos y financiación sostenible | UN | المسائل المالية: تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
movilización de recursos y financiación de la lucha contra el paludismo | UN | ثانيا - تعبئة الموارد والتمويل من أجل مكافحة الملاريا |
movilización de recursos y financiación sostenible: examen de la aplicación de la decisión VIII/34. | UN | 11 - تعبئة الموارد والتمويل المستدام: استعراض تنفيذ المقرر 8/34. |
movilización de recursos y financiación sostenible: examen de la aplicación de la decisión VIII/34 | UN | تعبئة الموارد والتمويل المستدام: استعراض تنفيذ المقرر 8/34 |
movilización de recursos y financiación sostenible | UN | تعبئة الموارد والتمويل المستدام |
3. Pide a la secretaría que prepare un proyecto de programa de trabajo para la movilización de recursos y la financiación sostenible para 2009 y 2010 y lo presente a la Conferencia de las Partes en su novena reunión para su examen y eventual aprobación; | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع برنامج عمل بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام لعام 2009 و2010 وأن تقدم مشروع برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع للنظر فيه واحتمال إقراره؛ |
Respecto de la cuestión de la movilización de recursos y la financiación sostenible, señaló que no bastaban las contribuciones para el bienio en curso para financiar la realización de todas las actividades encomendadas y, por consiguiente, hizo un llamamiento a todas las Partes y demás interesados directos para que aportaran, con carácter urgente, las contribuciones necesarias. | UN | وفيما يتعلق بمسألة تعبئة الموارد والتمويل المستدام، أشارت الأمينة التنفيذية إلى أنّ المساهمات في فترة السنتين الحالية غير كافية لتمويل تنفيذ جميع الأنشطة المأذون بها، وناشدت بذلك جميع الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين أن يقدّموا المساهمات اللازمة على وجه السرعة. |
4. Pide a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre la movilización de recursos y la financiación sostenible para 2009 y 2010 que se someterá al examen de la Conferencia de las Partes en su novena reunión; | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تعد مشروع مقرر بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام لكي يُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع لكي ينظر فيه؛ |
1. Toma nota de las actividades emprendidas y de los adelantos realizados por la Secretaría, los centros regionales y de coordinación del Convenio de Basilea y las Partes en la movilización de recursos y la financiación sostenible para la aplicación del Convenio de Basilea; | UN | 1 - يحيط علماً بالأنشطة التي تضطلع بها الأمانة والمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل والأطراف بشأن تعبئة الموارد والتمويل المستدام من أجل تنفيذ اتفاقية بازل، وبالتقدم المحقق في هذا الشأن؛ |
Si bien la asistencia internacional para el desarrollo en estados frágiles es crítica, los recursos y las finanzas generadas en el plano nacional no lo son menos y su importancia va en aumento. | UN | ومضت قائلة إنه ولئن كانت المساعدة الإنمائية الدولية في الدول الهشَّة بالغة الأهمية، فإن تعبئة الموارد والتمويل على الصعيد الوطني لهما نفس القدر من الأهمية البالغة وتزداد أهميتهما. |
C. Movilización de recursos y finanzas | UN | " جيم - تعبئة الموارد والتمويل |