ويكيبيديا

    "تعديل معاهدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • enmienda al Tratado por el
        
    • adaptación del Tratado sobre
        
    • de enmienda del Tratado
        
    • modificar el Tratado
        
    • de modificar un tratado
        
    • la adaptación del Tratado
        
    • de Adaptación del Tratado
        
    • modificación de los tratados
        
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHIBEN LOS ENSAYOS CON ARMAS NUCLEARES EN LA ATMOSFERA, EL ESPACIO ULTRATERRESTRE UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHIBEN LOS ENSAYOS CON ARMAS NUCLEARES EN LA ATMOSFERA, EL ESPACIO ULTRATERRESTRE UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو
    Tema 65 del programa: enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    Rusia fue uno de los primeros en firmar el Acuerdo de adaptación del Tratado sobre las fuerzas convencionales en Europa. UN كانت روسيا من أوائل الموقعين على الاتفاق بشأن تعديل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
    Tema 65 del programa: enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    58. enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHÍBEN LOS ENSAYOS CON ARMAS NUCLEARES EN LA ATMÓSFERA, EL ESPACIO ULTRATERRESTRE Y DEBAJO DEL AGUA UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحـة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحــت سطح الماء
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHÍBEN LOS ENSAYOS CON ARMAS NUCLEARES EN LA UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفـي
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHÍBEN LOS ENSAYOS CON ARMAS NUCLEARES EN LA ATMÓSFERA, EL ESPACIO ULTRATERRESTRE UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو
    Tema 56 del programa: enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN البند ٦٥ من جدول اﻷعمال: تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    Tema 56 del programa: enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN البند ٥٦ من جدول اﻷعمال: تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    Tema 56 del programa: enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN البند ٥٦ من جدول اﻷعمال: تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    64. enmienda al Tratado por el que se prohíben los ensayos con armas nucleares en la atmósfera, el espacio ultraterrestre y debajo del agua UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHÍBEN LOS ENSAYOS CON ARMAS NUCLEARES EN LA ATMÓSFERA, EL ESPACIO ULTRATERRESTRE UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في الجو
    enmienda al Tratado por el QUE SE PROHÍBEN LOS ENSAYOS CON UN تعديل معاهدة حظر تجارب اﻷسلحة النووية في
    Prosiguen las intensas consultas sobre todos los cursos de acción respecto de las cuestiones relativas a la adaptación del Tratado sobre las fuerzas armadas convencionales en Europa. UN ما زالت تجري مشاورات مكثفة " من جميع الزوايا " بشأن مسألة تعديل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
    El Comité observó que la Ley de enmienda del Tratado de Waitangi era un motivo de preocupación ya que parecía descartar las reclamaciones de tierras que habían sido confiscadas por particulares, posiblemente mediante tomas ilegales en algún período anterior. UN كذلك لاحظت اللجنة أن قانون تعديل معاهدة وايتانغي يشكل مجالا للقلق من حيث أنه يهمل فيما يبدو المطالبات باﻷراضي التي سبقت مصادرتها على يد أطراف خاصة ربما بالاستيلاء غير المشروع في فترة مضت.
    El análisis de la realidad internacional contemporánea pone de manifiesto que la invocación por determinados Estados de la denominada amenaza de los misiles en cuanto pretexto para justificar la necesidad de modificar el Tratado ABM carece de todo fundamento. UN لقد أظهر تقييم الواقع الدولي الراهن أنه لا يمكن إطلاقاً الدفاع عن موقف يضغط في اتجاه تعديل معاهدة القذائف المضادة للقذائف التسيارية بحجة ما يسمى خطر القذائف من بعض البلدان.
    La posibilidad de modificar un tratado por medio de la práctica ulterior de las partes no ha obtenido un reconocimiento generalizado. UN وإمكانية تعديل معاهدة ما بالممارسة اللاحقة للأطراف، لا تحظى بالاعتراف عموما.
    El Acuerdo de Adaptación del Tratado FACE responde a los intereses de la Federación de Rusia. UN واتفاق تعديل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا يتمشى تماماً مع مصالح الاتحاد الروسي.
    Así pues, los miembros del Grupo examinaron la sección del informe introductorio relativa a la posible modificación de los tratados por acuerdos y prácticas ulteriores y la relación de acuerdos y prácticas ulteriores con los procedimientos de modificación formales. UN وتبعاً لذلك ناقش أعضاء الفريق الجزء من التقرير التمهيدي المتعلق بإمكانية تعديل معاهدة ما بموجب اتفاقات لاحقة وممارسة لاحقة، وصلة الاتفاقات والممارسة اللاحقة بإجراءات التعديل الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد