ويكيبيديا

    "تعرض للضرب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fue golpeado
        
    • había sido golpeado
        
    • lo golpearon
        
    • recibió una paliza
        
    • palizas
        
    • fue apaleado
        
    • recibió golpes
        
    • habían golpeado
        
    • golpeado y
        
    • recibido golpes
        
    • habría sido golpeado
        
    • le dieron una paliza
        
    • golpiza
        
    • habrían golpeado
        
    • fue golpeada
        
    Según se afirmó, un hombre fue golpeado por soldados croatas, a pesar de contar con nuevos documentos de identidad croatas; UN وقيل إن رجلا تعرض للضرب على أيدي الجنود الكروات، على الرغم من حيازته لوثائق هوية كرواتية جديدة؛
    Y su esposa dice que tuvo... una mala caída, pero el doctor está muy seguro de que fue golpeado. Open Subtitles . وقد قالت زوجته .. أنّه سقط بشدة لكنّ الأطباء متأكدين تماما من أنّه تعرض للضرب
    Por último, afirma que fue golpeado por guardianes de la cárcel de Fresnes, sin dar mayores detalles. UN ويدﱠعي، أخيراً، أنه قد تعرض للضرب على أيدي مأموري السجن في فرِزن، دون إعطاء أية تفاصيل أخرى.
    No había pruebas que confirmaran las denuncias de que había sido golpeado. UN ولم تكن هناك أية أدلة داعمة لادعاءات أنه تعرض للضرب.
    había sido golpeado brutalmente por el " adjunto " que procedió a practicar su detención. UN ويبدو أنه تعرض للضرب المبرح من جانب " الملحق " الذي قام باعتقاله.
    fue golpeado, obligado a subir a un vehículo y llevado a la comisaría de policía del lugar. UN وقد تعرض للضرب وأجبر على ركوب سيارة حملته إلى مركز الشرطة المحلي.
    Intentó retractarse de la confesión durante el interrogatorio al que lo sometió el fiscal, como consecuencia de lo cual se afirma que fue golpeado y amenazado. UN وحاول سحب اعترافه أثناء استجوابه من جانب النيابة العامة ولكنه تعرض للضرب والتهديد على ما يزعم نتيجة لذلك.
    Dice que, después de su arresto, fue golpeado con un bastón y trozos de neumático por dos policías para hacerle firmar una declaración, a lo que el autor se negó. UN ويذكر أنه تعرض للضرب بعصي وبقطعة من إطار السيارة على يد ضابطي شرطة بعد القبض عليه.
    7.5 El autor ha alegado que fue golpeado por dos policías que querían obligarlo a que firmara una confesión, a lo cual se negó. UN ٧-٥ ويدعي مقدم البلاغ أنه تعرض للضرب من جانب اثنين من رجال الشرطة ﻹجباره على توقيع إقرار بالاعتراف، رفض توقيعه.
    Según parece, fue golpeado con tubos de PVC por miembros del Servicio de Inteligencia del Estado (SIE). UN ويزعم أنه تعرض للضرب بأنابيب خرطومية من نوع من أنواع البلاستيك على أيدي أفراد مخابرات الدولة.
    Aparentemente, fue conducido al centro de detención de Mont Fleury, donde fue golpeado con cuerdas y porras y pisoteado. UN ويقال إنه اقتيد إلى سجن مونفلوري حيث تعرض للضرب بحبال رفيعة وهراوات وديس بالأقدام.
    Aparentemente fue golpeado en los riñones y la cabeza, lo que le provocó lesiones en el tímpano y la pérdida del oído. UN وأثناء استجوابه، يقال إنه تعرض للضرب على كليتيه ورأسه، مما أتلف طبلتي أذنيه وأفقده السمع.
    Durante este tiempo, según se informa, recibió varias amenazas de muerte en relación con los artículos publicados en su revista y fue golpeado. UN وذكر أن سانتشيز تلقى حينئذ عدة تهديدات بالقتل بسبب مقالات نشرتها مجلته وأنه تعرض للضرب.
    No obstante, el personal médico que lo atendió, al enterarse de que había sido golpeado por la policía, se negó a extenderle un certificado médico. UN بيد أن الموظفين الطبيين الذين عالجوه رفضوا تسليمه شهادة طبية عندما علموا أن بيهار توسكا تعرض للضرب على أيدي الشرطة.
    Aparentemente, durante el juicio declaró que había sido golpeado y casi asfixiado con una máscara de gas y con botes de gas antes de confesar, pero se desestimaron sus denuncias. UN ويقال إنه أفاد في محاكمته أنه تعرض للضرب والخنق جزئياً بواسطة قناع واق من الغازات وعليبات غاز قبل أن يدلي باعترافه، لكن ادعاءاته لم تحظ بالاهتمام.
    No había ninguna prueba que apoyara las afirmaciones de que había sido golpeado o maltratado por otros internos o por guardianes de la prisión. UN ولا توجد أدلة تؤيد المزاعم القائلة بأنه كان قد تعرض للضرب أو سوء المعاملة على يد السجناء الآخرين أو حراس السجن.
    Esos agentes lo golpearon en un bar cercano a la plaza Skenderberg y lo condujeron después a la comisaría de policía Nº 2. UN ويُزعم أنه تعرض للضرب على أيدي الأعوان في حانة بالقرب من ساحة اسكندربيرغ، ثم اقتيد إلى مخفر الشرطة رقم 2.
    Fue detenido y llevado a la cárcel central del distrito de Jhelum, donde recibió una paliza. UN وزعم أنه اعتقل ونقل إلى السجن المركزي في منطقة جهيلوم حيث تعرض للضرب.
    Según los informes, sus compañeros de reclusión le habrían propinado repetidas palizas, ante la pasividad de los guardianes que presenciaban los hechos sin intervenir. UN وأفيد بأنه تعرض للضرب بشكل متكرر على يد سجناء آخرين بمرأى من حراس السجن لكن يدﱠعى أن هؤلاء لم يتدخلوا.
    Se le ordenó salir de su celda y fue apaleado. UN وأُمر بالخروج من زنزانته حيث تعرض للضرب.
    Aparentemente, recibió golpes y patadas, y una bala disparada hacia el techo rebotó y lo hirió en la cabeza. UN ويُدَّعى أنه تعرض للضرب والركل، وأنه أطلق عيار ناري تجاه السقف فارتد وأصابه في رأسه.
    Residentes palestinos de Rafat denunciaron que soldados israelíes habían golpeado brutalmente al padre de Yihya, Abdul Latif, de 60 años de edad. UN وذكر سكان رافات الفلسطينيون أن والد يحيى، الذي يدعى عبد اللطيف، ٠٦ سنة، قد تعرض للضرب المبرح من الجنود اﻹسرائيليين.
    En particular, habría sido golpeado y maltratado por los funcionarios penitenciarios de las diversas cárceles de España donde ha estado recluido. UN ويشكو تحديداً من أنه تعرض للضرب وإساءة المعاملة على أيدي الموظفين في مختلف السجون الإسبانية التي حُبس فيها.
    Tras la investigación oficial y la autopsia se llegó a la conclusión de que había recibido golpes, pero que éstos no habían ocasionado la muerte. UN وخلص التحقيق الرسمي وتشريح الجثة إلى أنه تعرض للضرب لكن الضرب لم يكن سبب وفاته.
    Se fue y volvió al parking donde le dieron una paliza diez días después. Open Subtitles فأقلع بالعودة لساحة السيارات حيث تعرض للضرب بعد 10 أيام
    La declaración de la Asociación se dio a conocer tras la muerte de un niño palestino de 10 años de edad a consecuencia de una golpiza propinada presuntamente por el oficial de la seguridad del asentamiento de Betar. UN وقد صدر بيان الرابطة في أعقاب وفاة صبي فلسطيني في العاشرة من عمره، أدعي بأنه تعرض للضرب على يد ضابط أمن مستوطنة بيتار.
    Lo habrían llevado al comando de policía, donde le habrían golpeado y cubierto la cabeza con una bolsa. UN وقد اقتيد إلى قيادة الشرطة حيث تعرض للضرب وغُطّي رأسه بكيس.
    En un caso la víctima supuestamente fue golpeada por funcionarios penitenciarios y en otro, por soldados. UN وفي إحدى الحالات ادعي أن الضحية تعرض للضرب على أيدي حراس السجن، وفي حالة أخرى على أيدي الجنود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد