Claro. ¿Sabes que tu hija y mi hijo han tenido contacto físico? | Open Subtitles | أجل, سأخبرك هل تعرفين ان أبنتك و أبني يمارسون المداعبة؟ |
Quizás no deberías traer a tu amigo cuando sabes que Lucas va a estar aquí. | Open Subtitles | ربما يجب ان لاتدعين صديقكِ الى البيت عندما تعرفين ان لوكاس سيكون موجود |
Bien, ¿cómo sabes que no te gustaría un poco de acción estilo sandwich? | Open Subtitles | كيف تعرفين ان إثارة الساندويتش لن تعجبك؟ |
Hey, ¿Sabías que la nieve dentro de estos era originalmente partículas de hojas de oro? | Open Subtitles | هل تعرفين ان الثلج الذى بداخلها كان يوماً ما جزيئات من رقائق الألـومــونـيــم المــذهـــب ؟ |
Sí, pero Sabías que había una posibilidad de que no lo fuera. | Open Subtitles | أجل، لكنكِ كنتِ تعرفين ان هناك احتمال انه قد لا يكون هو |
¿Sabe que Quill tiró las bragas por la rampa... | Open Subtitles | هل تعرفين ان كويل وضع السروال في الانبوب |
sabes que Dios inventó el licor para que los irlandeses no reinaran el mundo. | Open Subtitles | تعرفين ان الله اوجد الخمر لكى لا يحكم الايرلنديون العالم |
¿Cómo sabes que no estás hablando con un adulto loco? | Open Subtitles | كيف تعرفين ان من تحادثينهم ليسوا غريبي الاطوار ؟ |
- Por favor, tú sabes que no es cierto. - ¡Ellos me dicen cómo se ganan la vida! | Open Subtitles | رجاء، تعرفين ان ذلك ليس حقيقي حتى انهم يخبرونني ماذا يعملون |
Querida, sabes que esta es la iglesia familiar... | Open Subtitles | عزيزتي ، تعرفين ان هذه كنيسة العائله و علي العوده إليها |
Bueno. ¿Sabes que hay tres tipos diferentes de rocas? | Open Subtitles | حسنا ، هل تعرفين ان هناك ثلاث انواع من الصخور؟ |
¡Sabes que esas cosas deben valer -como, cientos de dólares! | Open Subtitles | انتِ تعرفين ان هذه الأشياء تساوى حوالى مئات الدولارات |
Y desde el principio tú sabes que Bhaskar es un buen hombre. | Open Subtitles | وانتي تعرفين ان باسكار شخص لطيف من البدايه |
Bien, sabes que hay una sala de profesores para eso, verdad? | Open Subtitles | تعرفين ان لديهم غرفة طعام للمعلمين, اليس كذلك ؟ |
Sage, sabes que tenemos un equipo sólo para la carga. | Open Subtitles | الآن,سيج,أنتٍ تعرفين ان هناك طاقم جلب منفصل متكامل |
Es solo que sabes que si cruzas esta linea... estaras admitiendo que este articulo es estupido | Open Subtitles | ويكون فى علمك اذا تخطيت هذا الخط سوف تعرفين ان هذا المقال غبى |
Asqueroso. ¿ Sabías que cuando una da a luz a veces defeca? | Open Subtitles | مقزز .. هل تعرفين ان المرأه في العمل أحيانا تتغوط ؟ |
¿Sabías que Manuelo y Jorge eran medios hermanos? | Open Subtitles | هل تعرفين ان مانيويل و هورهي كانا نصف اخوين |
¿Sabías que el nombre de soltera de Vilma Picapiedra era Slaghoople? | Open Subtitles | هل تعرفين ان الإسم الاوسط لـ ويلما فلينستون هو ساغلبول |
Usted sabe que estos casos no generan mucha evidencia. | Open Subtitles | تعرفين ان مثل هذه القضايا ليس فيها ادلة كثيرة |
Por supuesto, ya sabe que su madre se ahorcó en uno de los bungalows. -¡Qué horrible! | Open Subtitles | بالطبع تعرفين, ان أمها قد شنقت نفسها فى أحد الأكواخ بالمنتجع |
¿Sabe que su hijo está involucrado en carreras callejeras? | Open Subtitles | هل تعرفين ان ابنك متورط فى سباق الشوارع ؟ |