Admito que conoces a mamá desde hace más que yo pero sé cuando está realmente alterada. | Open Subtitles | أقرّ أنك تعرفُ أمي أطول مني، لكنني أعرف متى تكون غاضبة |
Ahora conoces la realidad, conoces el precio si el veredicto está en tu contra. | Open Subtitles | الآن أنتَ تعرفُ حقيقة الأمر تعرفُ الثَمَن لو صدرَ الحُكم ضِدَك |
conoces las reglas nosotros no podemos matar italianos. | Open Subtitles | تعرفُ القواعِد نحنُ لا نقتُل رِجال العِصابات |
Y aunque conoce todo lo que está en su contra Linda persevera. | TED | ورغم أنها تعرفُ العجائب ضدها. ليندا المثابرة. |
- Lo sabías. sabías que esto tenía relación con tu trabajo. | Open Subtitles | .كنت تعرفُ منذ البداية ،كنت تعرف أن له علاقة بعملك |
Se inclinan un poco más esperando, rogando que realmente sepa la verdad. | Open Subtitles | تميلُ مُقترباً قليلاً مُتمنياً، تدعو أنها تعرفُ الحقيقة في الواقع |
Sólo quería saber si conocías algunos de los tipos. | Open Subtitles | فقط أريدُ أن أعرف هل تعرفُ أحد من أولئك الأشخاص ؟ |
Tú lo conoces mejor que nadie. | Open Subtitles | و أنتَ تعرفُ ذلكَ الميثاق أفضَل من الجميع |
Y sé que conoces todos los trucos. | Open Subtitles | و أعلمُ أنكَ تعرفُ جميعَ الخِدَع |
conoces la Red Dog Inn, ¿cierto? | Open Subtitles | تعرفُ ما يدورُ في نُزُل ريد دوغ أليسَ كذلك؟ |
Tú conoces a Sully. Creo que estaba conforme. | Open Subtitles | أنتَ تعرفُ سولي، أعتقدُ أنه كان جيداً في تقبّل الأمر |
No es lo que busco, pero si conoces a alguna... | Open Subtitles | لا، ليس هذا ما أتطلعُ إليه لكن إن كُنت تعرفُ شخص ما |
Ve y visita a un prisionero. Ya conoces a uno. | Open Subtitles | إذهب وقم بزيارة السجين، فإنك تعرفُ واحداً بالفعل |
No te preocupes por él. Ya conoces la rutina. | Open Subtitles | لا تقلق بشأنهِ، أنتَ تعرفُ المطلوب منكَ. |
Éramos trece para cenar, y ya conoce la vieja superstición. | Open Subtitles | كنا ثلاثة عشر شخصًا على العشاء وأنت تعرفُ الخرافة القديمة |
¿Y arruinar tus oportunidades de salir en libertad condicional todo por una puta barata y estúpida que no conoce su lugar? | Open Subtitles | و تُفسِد فرصَك في الإطلاق المشروط كُل ذلك بسبب عاهرة رخيصَة حمقاء لا تعرفُ منزلتها؟ |
Tienes recursos. Apuesto que conoces a un tío que conoce a un tío. | Open Subtitles | أنتَ واسع الحيلة أراهن أنكَ تعرفُ شخصًا يعرف الرجلين |
¿Cómo sabías que tu madre lo era? | Open Subtitles | كيفَ تعرفُ بأنّ والدتَكَ كانتَ مُصابةٌ بذلك؟ |
sabías lo que tenías dentro y seguiste avanzando hacia esta sala, hacia la única persona con el poder de extraerla. | Open Subtitles | تعرفُ تماماً مابداخلك، وقد أتيت عابراً كل شيء لهذه الغرفة لتقابل الشخص القوي الذي يمكنهُ إخراجها. |
Haciéndote pasar por Ajussi piernas largas y darle una persona en quien confiar, y después de que ella sepa la verdad y se de cuenta de que eres el hijo del hombre que mató a sus padres. | Open Subtitles | .. تتظاهر بَ أنك الأجاشي لها وَ تجعلها تعتمد عليكَ وَ بعد ذلك تعرف الحقيقة وَ تعرفُ أنكَ أبن الرجل الذي قتل والديها |
Sí, dijiste que conocías a Vogel. | Open Subtitles | نعم، قُلتَ أنكَ تعرفُ فوغيل |
¿Sabes que a veces los profesores tienen estudiantes favoritos y se encariñan con ellos? | Open Subtitles | تعرفُ كيفَ يحصلُ المدرسِين على طُلاب مُفضلين أحياناً؟ يُكنونَ لهُم حُباً حقيقياً؟ |
Yo... no sé bien qué ocurrió pero sospecho, como siempre, que Tú sabes toda la verdad. | Open Subtitles | لا أعرفُ ما جرى بالفِعل لكني أظُن، كالعادَة، أنكَ تعرفُ الحقيقَة كاملةً |
Usted sabe cualquier traficantes de drogas que puede hackear un misil guiado? | Open Subtitles | هل تعرفُ أيَّ تاجرِ مخدراتٍ قادرٌ على إختراقِ نظامٍ للصواريخ؟ |
Que la banda haga un audiocomentario de su música es lamentable, Saul, y lo sabes. | Open Subtitles | فرقةُ التعليق الصوتي على علمٍ .. بأن موسيقاهم سيئة، ياسول وأنت تعرفُ ذلك |