ويكيبيديا

    "تعرف الحقيقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • saber la verdad
        
    • sabes la verdad
        
    • sepas la verdad
        
    • sepa la verdad
        
    • supieras la verdad
        
    • sabrá la verdad
        
    • sabías la verdad
        
    • sabréis la verdad
        
    • Ella sabe la verdad
        
    ¿Quieren saber la verdad sobre la secundaria? Open Subtitles أنت تريد ان تعرف الحقيقة حول المدرسة الثانوية
    Muy bien. - ¿Quieres saber la verdad? Open Subtitles حسناً، أتريد أن تعرف الحقيقة ؟
    Debías saber la verdad sobre él antes de enamorarte de él. Open Subtitles ينبغي عليك ان تعرف الحقيقة بخصوصه قبل ان تقعي في حبه
    Ahora sabes la verdad, muchacho malvado. Open Subtitles والآن أنت تعرف الحقيقة أيها الولد البائس
    Has dicho que no pensaba que tu padre fuera lo suficientemente bueno, y es hora de que sepas la verdad. Open Subtitles قلت لم أكن أعتقد والدك كان جيدا بما فيه الكفاية، وحان الوقت بالنسبة لك أن تعرف الحقيقة.
    Haciéndote pasar por Ajussi piernas largas y darle una persona en quien confiar, y después de que ella sepa la verdad y se de cuenta de que eres el hijo del hombre que mató a sus padres. Open Subtitles .. تتظاهر بَ أنك الأجاشي لها وَ تجعلها تعتمد عليكَ وَ بعد ذلك تعرف الحقيقة وَ تعرفُ أنكَ أبن الرجل الذي قتل والديها
    Entonces, si no hay nada más, supongo que debes saber la verdad. Open Subtitles لذا ما لم يكن هناك شيء آخر ظننتُ فقط أنك يجب أن تعرف الحقيقة
    Has estado criando al niño como propio, sin saber la verdad. Open Subtitles لقد كنت تُربّي الطفل كولدك، بدون أن تعرف الحقيقة.
    Lo lamento Niko, pero ella es tú madre y tiene que saber la verdad. Open Subtitles انا اسف يا نيكو ولكن انها امك ويجب ان تعرف الحقيقة
    Sé que probablemente ahora no quieras hablar conmigo, pero te mereces saber la verdad. Open Subtitles أعرف أنّك لربّما لا تُريد التحدّث معي الآن، لكن أنت تستحقّ أن تعرف الحقيقة.
    Lo siento tanto que vomité sobre Ud., pero necesito saber la verdad. Open Subtitles أنا آسفة جداً لأنني تقيأت عليك لكن أريدك أن تعرف الحقيقة
    Si usted quiere saber la verdad ... nadie va si te digo la verdad. Open Subtitles و إن أردت أن تعرف الحقيقة لن يخبرك بها أحد
    Y por eso, debes saber la verdad. Open Subtitles ولهذا, كان يجب ان تعرف الحقيقة
    Pero no hay ningún motivo para afligirse, porque tú sabes la verdad. Open Subtitles لكن الغريب أن هذا لا يحزن لأنك تعرف الحقيقة
    Ya sabes, la verdad es, que no sé qué haría ahora mismo si entrara por esa puerta. Open Subtitles تعرف .. الحقيقة هي انا لا اعرف ما الذي سوف افعله الأن
    Toby, sé que esto no es lo que querías escuchar pero al menos sabes la verdad sobre qué le pasó a tu madre. Open Subtitles انظر توبي اعلم ان هذا لم يكن ماتريد ان تسمعه لكن على الاقل اصبحت تعرف الحقيقة عن ماحدث لامك
    Sea lo que sea que te hayan dicho tus superiores quiero que sepas la verdad. Open Subtitles أيّاً كان ما أخبرك به رؤساؤك، فإنّي أريدك أن تعرف الحقيقة
    Te digo esto porque quiero que sepas la verdad. Open Subtitles أريد اخبارك بهذا لأني أردتك أن تعرف الحقيقة
    Oh, por Dios. No tienes idea de lo feliz que me hace que sepas la verdad. Open Subtitles يـا إلهـي أنت لا تعرف مقدار سعـادتـي لأنك تعرف الحقيقة
    ¿Es porque no quieres que sepa la verdad sobre Teo? Open Subtitles لانك لا تريدها ان تعرف الحقيقة بخصوص تيو ؟
    No iba a decírtelo, pero luego vi a la familia de Trinidad y pensé que era mejor que supieras la verdad. Open Subtitles لم أكن أنوي إخباركَ، ولكنّي رأيتُ عائلة قاتل الثالوث وظننتُ أنّه من الأفضل لكَ أن تعرف الحقيقة
    Puede matarme ahora, pero nunca sabrá la verdad. Open Subtitles أنت يمكن أن تقتلني الآن، لكنّك لن تعرف الحقيقة.
    Pero dijo que sabías la verdad, que le habían tendido una trampa. Open Subtitles لكنه قال إنك تعرف الحقيقة وأنه تم توريطه
    Todos sabréis la verdad y esta verdad os hará libres. Open Subtitles سوف تعرف الحقيقة وهذه الحقيقة سوف تحررك
    Eso es porque de alguna manera, Ella sabe la verdad. Open Subtitles لأنها وفي مرحلة ما تعرف الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد