No sabes por qué, pero si no das una explicación, no te pagan. | Open Subtitles | لا تعرف السبب لكن إن لم تعطهم واحداً لن يدفعوا لك شيئاً |
No puede ser. Y sabes por qué. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك وانت تعرف السبب. |
¿Sabes por qué te estoy encargando las cenizas de tu abuelo? | Open Subtitles | هل تعرف السبب الذي دفعني لأذهب برماد جدك إلى جانجا؟ |
Creo que usted sabe por qué estamos aquí en realidad. | Open Subtitles | اعتقد أنك تعرف السبب الحقيقى لوجودنا هُنا. |
También desea saber por qué no han podido asignarse suficientes mujeres vigilantes de prisiones a la custodia a mujeres reclusas. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف السبب في تعذر تعيين عدد كافٍ من حرس السجون الإناث لحراسة السجينات. |
Si, bien, esa loca se mudó fuera hace un tiempo. ¿Sabes por qué? | Open Subtitles | هؤلاء القوم غادروا منذ زمن هل تعرف السبب ؟ |
Sabes dónde está el puto barco y sabes por qué no está aquí. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أين سفينة الخاص بك هو سخيف وأنت تعرف السبب في أنها ليست هُنا. |
Cuando le pregunté por qué, dijo, "sabes por qué". | Open Subtitles | حينما سألته لماذا ؟ أخبرني أنت تعرف السبب |
Aprecio tu preocupación, pero me niego a estar en la misma habitación con un individuo en particular y creo que tú sabes por qué. | Open Subtitles | أقدّر لك إهتمامك، لكنني أرفض أن أكون بنفس الغرفة بوجود شخص ما هناك، وأعتقد .أنك تعرف السبب |
Todos estos años, tuviste que mantenerme... en tu mochila. Ahora sabes por qué. | Open Subtitles | كل هذه السنوات، كان عليك أن تبقيني في جيبك، الآن أصبحت تعرف السبب |
¿Sabes por qué me eligieron vicepresidente? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف السبب وراء اختياري لأكون نائبة الرئيس ؟ |
Creo que sabes por qué. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف السبب أعتقد أنك تعرف السبب |
Usaría Pinyon Script, y creo que sabes por qué. | Open Subtitles | سأختار خط بينيون سكريبت وأظن أنك تعرف السبب |
¿Sabes por qué me llaman traidor? | Open Subtitles | هل تعرف السبب لماذا لقبت بقاتل الحلفاء؟ |
¿Sabes por qué pasé la noche contigo? | Open Subtitles | هل تعرف السبب لماذا قضيت الليل معك؟ |
Tú sabes por qué. Tengo miedo del compromiso. | Open Subtitles | تعرف السبب ، فأنا أخشى الارتباط |
¿Y sabes por qué no lo está consiguiendo? | Open Subtitles | وأنت تعرف السبب في ذلك هو الفشل؟ |
sabes por qué y deberías estar avergonzado. | Open Subtitles | تعرف السبب ، ويجب أن تخجل من نفسك |
Usted sabe por qué. ¡No lo sé! No entiendo nada. | Open Subtitles | ـ أنّك تعرف السبب ـ لا أعرف، لا أفهم أيّ شيء! |
sabe por qué. Quiero una disculpa. | Open Subtitles | أنتَ تعرف السبب أريد إعتذاراً منك |
De hecho, desea saber por qué hay diferencias tan grandes en la participación de las mujeres en las distintas ramas del Gobierno y la administración pública. | UN | كما تود أن تعرف السبب وراء هذه التباينات الواسعة في مشاركة المرأة في مختلف الأفرع الحكومية وفي الخدمة المدنية. |
Este sitio ha cambiado de manos tres veces en los últimos siete años y ahora sabe el porqué. | Open Subtitles | تم شراء هذا المكان 3 مرات في السبع سنوات الماضية والآن تعرف السبب. |
Creo que ni siquiera tú lo sabes. Pero yo sí lo sé. | Open Subtitles | أعتقد أنك أنت أيضاً لا تعرف السبب لكنني أعرف السبب |
En el debate sobre el apartado c) del párrafo 3 del artículo 14 del informe se manifiesta que no hay plazos para la iniciación del proceso penal; la oradora desea saber cuál es el motivo. | UN | إذ أن مناقشة الفقرة ٣ )ج( من المادة ١٤ في التقرير تشير إلى عدم وجود حد زمني لتحريك الدعوى الجنائية. ولذلك فإنها تود أن تعرف السبب. |