ويكيبيديا

    "تعزيز التنفيذ والامتثال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • promover la aplicación y el cumplimiento
        
    VI. Comité Encargado de Administrar el Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN سادساً - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    IX/1: Composición del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN 9/1: عضوية اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    IX/2: Programa de trabajo del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea correspondiente al período 2009-2011 UN 9/2: برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل المقترح للفترة 2009 - 2011
    Tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, UN إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وبالتوصيات الواردة فيه،
    5. Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea; UN 5 - يدعو الأطراف إلى الاستفادة من آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل؛
    Programa de trabajo para 2009–2011 del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN برنامج عمل اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل المقترح للفترة 2009 - 2011
    Tomando nota del informe del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea sobre su labor y las recomendaciones que figuran en el mismo, UN إذ يحيط علماً بتقرير اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل عن أعمالها وإلى التوصيات الواردة فيه،
    5. Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea; UN 5 - يدعو الأطراف إلى الاستفادة من آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل؛
    Fondo de aplicación: Prestar asistencia a las Partes que sean países en desarrollo o países con economías en transición y estén sujetos a una presentación de conformidad con el párrafo 9 del mandato del Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio. UN صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والتي هي موضوع إفادة مقدمة وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية.
    Fondo de aplicación: Prestar asistencia a las Partes que sean países en desarrollo o países con economías en transición sujetos a una presentación de conformidad con el párrafo 9 del mandato del Mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio. UN صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال والتي هي موضوع إفادة مقدمة وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية.
    Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento. UN 61 - يهيب بالأطراف استخدام آلية تعزيز التنفيذ والامتثال.
    Programa de trabajo del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento correspondiente al período 20122013 UN برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2012-2013
    Programa de trabajo para 2009 - 2011 del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2009-2011
    El Secretario Ejecutivo propone también que el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea celebre cada bienio dos reuniones de dos días de duración. UN ويقترح الأمين التنفيذي أيضا أن تعقد اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال التابعة لاتفاقية بازل اجتماعين مدة كل منهما يومان في كل فترة سنتين.
    22 Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento. UN 22 - يهيب بالأطراف استخدام آلية تعزيز التنفيذ والامتثال.
    Programa de trabajo del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento correspondiente al período 2014 - 2015 UN برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2014-2015
    22. Exhorta a las Partes a que utilicen el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento. UN 23 - يطلب إلى الأطراف استخدام آلية تعزيز التنفيذ والامتثال.
    Programa de trabajo para 2014–2015 del Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento UN برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2014-2015
    A. Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea UN ألف - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    Otro representante dijo que, en relación con el tráfico ilícito, era esencial aprovechar al máximo todos los recursos disponibles, incluidas las directrices existentes elaboradas por el Comité encargado de administrar el mecanismo para promover la aplicación y el cumplimiento del Convenio de Basilea. UN وقال ممثل آخر إن من الضروري في التصدي للاتجار غير المشروع تحقيق أقصى استفادة من جميع الموارد المتاحة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية القائمة التي وضعتها اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال والتابعة لاتفاقية بازل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد