Proyectos sobre el terreno: proyectos para potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados en cuestiones de administración pública (se ha reducido el número de 80 a 60) | UN | المشاريع الميدانية: تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية للبلدان النامية المعنية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة (تم تخفيض عددها من 80 إلى 60) |
ii) Proyectos sobre el terreno (en algunos casos en asociación con el PNUD y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión en las esferas de la administración pública y la gobernanza financiera y socioeconómica de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados (30). | UN | ' 2` مشاريع ميدانية (بعضها بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الكيانات التنفيذية) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لدى الراغب من البلدان النامية والبلدان التي تمرّ اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية (30). |
Proyectos sobre el terreno (con cargo al presupuesto ordinario) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión en la administración pública de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados (se han reducido de 60 a 30) | UN | تهدف المشاريع الميدانية (الميزانية العادية) إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية للبلدان النامية المهتمة والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية (خفضت من 60 إلى 30) |
Proyectos sobre el terreno (en algunos casos en asociación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión en las esferas de la administración pública y la gobernanza financiera y socioeconómica de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados | UN | مشاريع ميدانية (بعضها بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الكيانات التنفيذية) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لدى الراغب من البلدان النامية والبلدان التي تمرّ اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية |
Además, previa solicitud, se prestarán servicios de asesoramiento al pueblo pales-tino para reforzar las capacidades institucionales y de gestión del sector público y privado en las esferas del comercio internacional y las inversiones privadas y servicios conexos. | UN | وكذلك، ستقدم الخدمات الاستشارية، عند طلبها، لمساعدة الشعب الفلسطيني على تعزيز القدرات المؤسسية واﻹدارية للقطاعين العام والخاص في مجالات التجارة الدولية والاستثمار الخاص والخدمات ذات الصلة. |
ii) Proyectos sobre el terreno (en algunos casos en asociación con el PNUD y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión en las esferas de la administración pública y la gobernanza financiera y socioeconómica de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados (30). | UN | ' 2` مشاريع ميدانية (بعضها بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الكيانات التنفيذية) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لدى الراغب من البلدان النامية والبلدان التي تمرّ اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية (30). |
ii) Proyectos sobre el terreno: aproximadamente 80 proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operativas) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países con economías en transición interesados en materia de administración pública, finanzas y gestión socioeconómica. | UN | ' 2` المشاريع الميدانية: 80 مشروعا ميدانيا تقريبا (بعضها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكيانات التنفيذية الأخرى) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لمن يرغب من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة والإدارة الاجتماعية - الاقتصادية. |
ii) Proyectos sobre el terreno: aproximadamente 80 proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados en materia de administración pública, finanzas y gobernanza socioeconómica. | UN | ' 2` المشاريع الميدانية: حوالي 80 مشروعا ميدانيا (بعضها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكيانات التنفيذية الأخرى) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية للبلدان النامية المعنية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية - الاقتصادية. |
ii) Proyectos sobre el terreno: aproximadamente 80 proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operativas) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países con economías en transición interesados en materia de administración pública, finanzas y gobernanza socioeconómica; | UN | ' 2` المشاريع الميدانية: حوالي 80 مشروعا ميدانيا (بعضها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكيانات التنفيذية الأخرى) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لمن يرغب من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية - الاقتصادية. |
ii) Proyectos sobre el terreno: aproximadamente 80 proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operativas) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países con economías en transición interesados en materia de administración pública, finanzas y gobernanza socioeconómica. | UN | ' 2` المشاريع الميدانية: حوالي 80 مشروعا ميدانيا (بعضها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكيانات التنفيذية الأخرى) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية للبلدان الراغبة في ذلك من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية - الاقتصادية. |
ii) Proyectos sobre el terreno: aproximadamente 80 proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados en materia de administración pública, finanzas y gobernanza socioeconómica. IV. Proyecto de marco estratégico para el período 2010-2011 | UN | ' 2` المشاريع الميدانية: حوالي 80 مشروعا ميدانيا (بعضها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكيانات التنفيذية الأخرى) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لدى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وحوكمة الأنشطة الاجتماعية - الاقتصادية. |
ii) Proyectos sobre el terreno: proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión en la administración pública y la gobernanza financiera y socioeconómica de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados (60). | UN | ' 2` المشاريع الميدانية: مشاريع ميدانية (بعضها بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الكيانات التنفيذية) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية للبلدان النامية المهتمة والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية (60). |
Proyectos sobre el terreno (algunos en asociación con el PNUD y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados en fortalecer las esferas de la administración pública, las finanzas y la gobernanza socioeconómica (se ha reducido el número de 80 a 60) | UN | مشاريع ميدانية (بعضها بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكيانات التنفيذية الأخرى) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لمن يرغب من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة والإدارة الاجتماعية - الاقتصادية (تم تخفيض عددها من 80 إلى 60) |
ii) Proyectos sobre el terreno: proyectos sobre el terreno (en algunos casos en asociación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y otras entidades operacionales) encaminados a potenciar la capacidad institucional y de gestión en las esferas de la administración pública y la gobernanza financiera y socioeconómica de los países en desarrollo y los países de economía en transición interesados (12). | UN | ' 2` مشاريع ميدانية: مشاريع ميدانية (بعضها بشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيره من الكيانات التنفيذية) تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية لدى الراغب من البلدان النامية والبلدان التي تمرّ اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة وإدارة الشؤون الاجتماعية والاقتصادية (12). |
Además, previa solicitud, se prestarán servicios de asesoramiento al pueblo palestino para reforzar las capacidades institucionales y de gestión del sector público y privado en las esferas del comercio internacional y las inversiones privadas y servicios conexos. | UN | وكذلك، ستقدم الخدمات الاستشارية، عند طلبها، لمساعدة الشعب الفلسطيني على تعزيز القدرات المؤسسية واﻹدارية للقطاعين العام والخاص في مجالات التجارة الدولية والاستثمار الخاص والخدمات ذات الصلة. |