ويكيبيديا

    "تعطني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me das
        
    • me des
        
    • me diste
        
    • me da
        
    • me dio
        
    • Dame
        
    • dar
        
    • me dé
        
    • me vengas
        
    • me has dado
        
    • me estás dando
        
    • me diera
        
    • me entregas
        
    Si no me das mi comida, te voy a clavar ese tenedor. Open Subtitles .. إن لم تعطني طعامي فسوف أدفع بتلك الشوكة إليها
    Si no me das una razón, no tengo nada que decir. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله طالما لم تعطني سبباً واضح
    No me des ordenes, esclavo. Te haré colgar de los talones. Open Subtitles لا تعطني أوامر أيها العبد وإلا سوف أدهسك بكعب حذائي
    Maldita sea esa tarjeta infernal. No me des esa tarjeta. Open Subtitles يجب أن أتخلص من هذه البطاقة لا تعطني البطاقة
    Y tú no me diste ni un gramo de eso desde que comencé aquí. Open Subtitles وأنت لم تعطني إلا القليل من هذا منذ أن بدأت العمل هنا
    O me da la dosis, o tendré taquicardia ventricular. Open Subtitles إن لم تعطني الجرعة سأنغمس في أزمة خفقان قلب
    Nunca me dio una razón concreta de por qué renunció pero había algo. Open Subtitles لم تعطني أبداً سبباً واقعياً لإستقالتها .. لكن كان هناك شيئاً
    ¿Me das uno de manzana con canela? Open Subtitles هلا تعطني نكهة التفاح بالقرفة ؟
    Está bien, mira, no quería tener que hacer esto pero si no me das más boletos voy a causar algunos problemas en el escenario. Open Subtitles حسناً، اسمعي، لم أشأ فعل هذا، ولكن إنْ لم تعطني تذاكر إضافية، سأسبّب بعض المشاكل على المسرح
    Siempre me das la línea correcta, Henry. Open Subtitles أنت دائما تعطني الجمل الصحيحة، هنري
    Vamos a mi casa, me das el dinero, nos relajaremos, fumamos algo. Open Subtitles سنذهب الى منزلي و تعطني النقود ثم نسترح قليلا و ندخن
    ¡No me des ese beso de la muerte, viuda negra! Open Subtitles لا تعطني قبلة الموت أيتها المرأة الشريرة
    ACCESO DENEGADO No me des excusas. ¡Dame resultados! Open Subtitles أنا لا أعرف الرموز لا تعطني أعذار، أعطني نتائج
    Hasta ahora, no me diste ninguna razón para que viera otra cosa. Open Subtitles حسناً، حتى الآن لم تعطني سبباً لرؤية شيء آخر
    Lo que me diste me hizo perder la cabeza. Open Subtitles لم تعطني مهدئاً فلقد جربت المهدئات من قبل
    "Ni siquiera me diste una oportunidad para pedirte perdón" Open Subtitles ولكنك لم تعطني حتي الفرصة لطلب السماح منك
    Incluso si no me da una cuchara, no me importa, encontraré la forma. Open Subtitles حتى إذا لم تعطني معلقـة , لا أبالي سوف أعثـر على وسيلـة
    Lo siento, no quise sobresaltarla, pero no me dio la oportunidad de golpear. Open Subtitles آسف، لم أقصد مباغتتِك لكنِك لم تعطني الفرصة لأطرق الباب
    Dame ese dinero o echo a tu mamá por la ventana. ¿Sabe volar? Open Subtitles ان لم تعطني تلك النقود .. سوف اقوم بالقاء امك من النافذة لا اعتقد انها تستطيع الطيران , هل تستطيع؟
    No es asunto mío, pero tengo entendido que Ud. nos va a dar algo a cambio. Open Subtitles طلب اخبرت انه اتوقع ان تعطني شيء في المقابل
    Me temo que el sacrificio será sólo suyo a menos que me dé lo que quiero. Open Subtitles ستكون انت من يضحي إذا لك تعطني ما اريد
    No me vengas con esas tonterías. Mis amigos no deben dinero. Open Subtitles لا تعطني هذا الهراء أصدقائي لا يدينون بأموال لأحد
    Lo que me molesta es que no me has dado una oportunidad. Open Subtitles ما يزعجني هو أنك لم تعطني أي فرصة لأثبت ذلك.
    He escuchado lo que tenías que decir, pero ahora parece que me estás dando órdenes. Open Subtitles لقد استمعت ما كان عليك أن تقول ولكن الآن يبدو و كأنك تعطني أوامر
    Espera convencerlo de que me diera unas vacaciones... Open Subtitles كنت أمل أن أقنعك بأن تعطني تلك المهمة وأن ترسلني إلى البلقان
    Te dispararé de cualquier manera si no me entregas una. Open Subtitles سوف أطلق عليك بكلّ الأحوال إن لم تعطني إيّاه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد