ويكيبيديا

    "تعلمين بأن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sabes que
        
    • Sabías que
        
    • Sabe que
        
    • ya sabes
        
    • sepas que
        
    • Sabias que
        
    Se parece. ¿Sabes que mi madre solía llevar un sombrero como eso? Open Subtitles إنها كذلك. هل تعلمين بأن والدتي لديها قبعة كهذه ؟
    Sabes que hay cientos de chicas que pueden tomar tu lugar. Open Subtitles تعلمين بأن هناك المئات من الفتيات يمكنهن أن يأخذن مكانكِ
    Es tan buen entrenador, que pensarías, tú sabes, que trasladaría sus conocimientos de alguna manera. Open Subtitles إنه مدرب رائع كنتِ أعتقد , كما تعلمين بأن ذلك ترجمة بطريقة ما
    ¿Sabías que hay una sustancia química en tu cerebro que te hace paralizar cuando duermes? Open Subtitles هل تعلمين بأن هناك مادة كيميائية في دماغك تجعلكِ تنشلين عندما تنامين ؟
    ¿Cómo Sabías que era eso lo que necesitaba? Open Subtitles كيف كنتِ تعلمين .. بأن هذا هو ما أحتاجه ؟ ؟
    Cuando llevas 40 años casada, Sabes que eso no vale más que un montón de alubias. Open Subtitles عندما تكونين زوجة إلى رجل لـ 40 سنة تعلمين بأن كل ذلك لن يُقدّر بشيء بصيص من تلّ الفاصولياء
    Bueno, piensalo, Sabes que el alquiler está pago hasta fin de mes Open Subtitles تعلمين بأن الإيجار مدفوع حتى نهاية الشهر -هل أنت جاد؟
    - Potencialmente. ¿Sabes que el cuerpo humano tiene 206 huesos? Open Subtitles هل تعلمين بأن هناك 206 عظمات في الجسم البشري؟
    ¿Cómo Sabes que los perros no están esperando del otro lado? Open Subtitles كيف تعلمين بأن الكلاب لست فى الجانب الأخر؟
    ¿Sabes que las milicias eran fuente de defensa legítima y necesaria para este país? Bueno, según ellos dicen, aún lo son. Open Subtitles هل تعلمين بأن تلك المليشيات كانت مصدر شرعي وضروري للدفاع عن هذا البلد؟
    Vamos, Bones, Sabes que hay algo mal aquí, ¿verdad? Open Subtitles بربك يا كتلة العظام, تعلمين بأن هناك شيء ما خاطىء هنا, صحيح؟
    ¿Sabes que esa fue la primera vez en mi vida que me han pegado? Open Subtitles هل تعلمين بأن هذه أول مرة أتقلى لكمة في حياتي كلها! ؟
    Y te aterra, porque Sabes que alguien más muere en el libro. Open Subtitles وأنت مرعوبة لإنك تعلمين بأن هناك شخص ثالث يموت في الكتاب
    Karen.. tú Sabes que está bien si no quieres decir te quiero. Open Subtitles تعلمين بأن الأمر على ما يرام إن لم تريدي أن تقولي بأنك تحبينني يا كارن،
    Sabes que la ansiedad puede manifestarse de todo tipo de formas físicas. Open Subtitles أنتِ تعلمين بأن القلق يمكن أن يظهر بكل أنواع المظاهر الجسدية
    ¿Amanda? ¿Sabías que ambos mestizos están bajo la perenne lámpara solar? Open Subtitles أماندا , هل تعلمين بأن المغفلين جالسين تحت ضوء زيادة السمرة
    Betty, ¿Sabías que las llamadas de los editores Open Subtitles بيتي هل كنتي تعلمين بأن مكالمات المحررين
    ¿Sabías que el médico la estaba medicando? Open Subtitles هل تعلمين بأن الطبيب كان يُعالجها؟
    ¿Sabías que el cinturón cohete original era propulsado por una reacción química y no por el combustible tradicional? Open Subtitles هل كنت تعلمين بأن حزام الصواريخ كان يُحَث عن طريق تفاعل كيميائي و ليس عن طريق وقود الطائرات التقليدي
    Entonces, ¿sabe que Dae Woong tuvo una herida muy grave... pero sigue insistiendo en filmar la película? Open Subtitles اذآ هل تعلمين بأن داي وونغ يعاني من اصابة خطيرة ؟ لكنه يصر على تصوير الفيلم ؟
    ya sabes, el alquiler le ayuda a pagarse su residencia de ancianos. Open Subtitles تعلمين بأن هذا الإيجار يساعدها في دفع تكاليف دار التمريض
    ¿Sigues sin saberlo después de haber sufrido tanto? Ya es tiempo que sepas que cuando esa Bruja te llama es una trampa. Open Subtitles الا تعلمين بأن دعوتك من قبل الساحره العجوز بأنها خدعه؟
    ¿Sabias que su hijastra estuvo perdida la noche del huracán? Open Subtitles أكنتِ تعلمين بأن إبنتها كانت مفقوده في ليله الإعصار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد