ويكيبيديا

    "تعلمين هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo sabes
        
    • sabes eso
        
    • lo sabías
        
    • ¿ sabes
        
    • lo sabe
        
    • sabe eso
        
    • sabe esto
        
    • sabes esto
        
    • Sabías eso
        
    • Ya sabes
        
    No hará una mierda, y lo sabes. Mi corazón está demasiado débil. Open Subtitles لا تلقى بالتفاهات , وأنت تعلمين هذا قلبى ضعيف جدا
    Solo quieres que vea lo que se está perdiendo, chica y lo sabes. Open Subtitles تريدينه أن يرى ما يفوته يا فتاة و أنت تعلمين هذا
    Siempre te menosprecias. Tú lo sabes. Open Subtitles دائما ما كنت تبخسين نفسك حقّها أنت تعلمين هذا
    Bueno... tu sabes, eso y cargar conmigo un pene Open Subtitles حسناً . . أنتِ تعلمين , هذا و حملي لهذا القضيب في كل مكان
    Iba a dejarte, y sospecho que lo sabías. He caído con mi familia . Open Subtitles أنا سأتركِ ، وأتوقع أنكِ تعلمين هذا ، فقد أختلفتُ مع عائلتي.
    Así es a veces. Tú lo sabes. Open Subtitles هذا هو الأمر أحياناً, رغم أنه,تعلمين هذا.
    Te ves muy bonita, Lizzy, como bien lo sabes. Open Subtitles تبدين فى غاية الجمال ياليزى وأنت تعلمين هذا
    No puedo curar a mortales, lo sabes. Open Subtitles فيبي، لا يمكنين شفاء البشر، وأنتِ تعلمين هذا
    Soy un buen piloto y tú lo sabes bien. Open Subtitles أنا طيار جيد وأنتِ تعلمين هذا أريد أن أقدم شيء للبشرية
    Si la matas, no tendremos un futuro al que volver y tú lo sabes. Open Subtitles إذا قتلتيها ، فلن يكون هناك مستقبلاً لأي منّا و أنت تعلمين هذا
    Piper, sólo puedes hacer una cosa, y lo sabes. Open Subtitles بايبر ، هناك شيء واحد يمكنك أن تفعليه و أنت تعلمين هذا
    No. Cerré mi sección. lo sabes, amiga. Open Subtitles لقد أغلقت حسابى أنتِ تعلمين هذا يا صديقتى
    No lo sabes, pero entre nuestra gente, hay una oración ritual que se recita cuando se sabe que la muerte está cerca. Open Subtitles أنت لا تعلمين هذا ، لكن بين قومى هناك دعاء ما لمن يشعرون أن الموت محدق بهم
    ¡Pero no podemos! No Podemos avisar a la policía y lo sabes. Open Subtitles لا يمكننا الإتصال بالشرطة وأنتِ تعلمين هذا
    Vamos a pagar por lo que hicimos. Y Eve también. Ya lo sabes, ¿verdad? Open Subtitles سندفع ثمن ما فعلناه ، و كذلك إيف أنتِ تعلمين هذا ، أليس كذلك ؟
    Pero ahora estás jugando a algo más. Incluso tú sabes eso. Open Subtitles لكن الان ان تلعبين شىء اخر حتى انت تعلمين هذا
    Pues, Ya sabes, eso te sacas... por 20 años de dedicación y de servicio. Open Subtitles كما تعلمين هذا ما تحصلين عليه بعد عشرين سنه من الاخلاص
    No sabes eso, porque no estabas allí. Open Subtitles لا تعلمين هذا بسبب أنك لم تكوني موجودة هناك
    Incluso cuando estaba cerca de ti, no eras tú, y lo sabías. Open Subtitles حتى وأنا بالقرب منكِ لم أكن معكِ وأنتِ تعلمين هذا
    Ya sabes que es loco, pero esto está realmente la está pegando. Open Subtitles كما تعلمين, هذا قد يبدو جنوناً لكن طعمه رائع جداً
    Bueno, la Policía querrá hablar con usted, lo sabe. Open Subtitles حسنا, الشرطه سوف تريد التحدث اليك ,انت تعلمين هذا
    Bueno, sabe, eso es lo que quería hacer con este libro entonces, sabes, debo decirte, eso me hace sentir muy bien. Open Subtitles انتِ تعلمين,هذا ماقررت ان اقوم به بالكتاب علي ان اقول لكِ, هذا يشعرني بأنني عظيم
    No sé si sabe esto, pero soy profesor. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كُنتِ تعلمين هذا لكن أنا أستاذ جامعى
    De cualquier manera, sabes esto significa que vas a tener que comenzar a enviar los agradecimientos. Open Subtitles علي أية حال، كما تعلمين هذا يعني أنك ستُضطرين إلي إرسال كلمة شكراً
    ¿Soy alérgico a los gatos, ya Sabías eso! Open Subtitles أنا لديّ حساسية تجاه القطط، أنتِ تعلمين هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد