Trataré de olvidar sus comentarios al escribir mi reporte. | Open Subtitles | سوف أحاول نسيان تعليقاتك عندما أقدم تقريري |
– Daita: serás asesinado si vuelves. – ¡Es una advertencia: cuida tus comentarios! | Open Subtitles | ديتا ستقتل اذا عدتها انا احذرك لمراقبة تعليقاتك |
Pero sé que podrás suavizar tus comentarios a los niños. | Open Subtitles | لكني متأكدة أنه بمقدروك أن تلطفي من تعليقاتك للأطفال |
comentarios de estas imágenes que su secretaria vendió al Midnight Informer? | Open Subtitles | تعليقاتك حول هذه الصور التي قامت سكرتيرتك ببيعها لمخبر منتصف الليل |
Sr. Staples, por favor, explique sus mensajes sobre la activista proabortista Dahlila Mills. | Open Subtitles | سيد ستيبلز من فضلك اشرح تعليقاتك التي علقتها عن دليلا ميلز |
La próxima Vez, resérVate tus comentarios. | Open Subtitles | حافظت تعليقاتك لنفسك في المرة القادمة، طفل. حسنا؟ عظيم. |
Y no es un buen momento para uno de tus comentarios de listillo | Open Subtitles | والآن ليس وقتاً مناسباً لاحدى تعليقاتك الذكيّة |
El periodista te hará unas preguntas y contestas con comentarios naturales. | Open Subtitles | بجانب أن مراسلنا سيسألك بعض الاسئلة أعطينا فقط تعليقاتك السعيدة |
- Eso es lo que estaba preguntando. - No necesito tus comentarios. | Open Subtitles | هذا ماكنت اسأل عنه للتوّ وفّر علينا تعليقاتك الساخرة |
Estoy cansado de tus pequeños comentarios arrogantes. | Open Subtitles | لقد سأمت من تعليقاتك الصغيرة المتغطرسة |
Quiero que dirija sus preguntas y comentarios hacia mí, ¿está bien? | Open Subtitles | لماذا لا توجّه كلّ تعليقاتك و أسئلتك نحوي، إتفقنا ؟ |
Lo apreciaría si fueras más cauta con tus comentarios en mi clase. | Open Subtitles | انا اقدر ذلك اذا كنت اكثر خصوصية مع تعليقاتك في اثناء فصلي |
Estoy realmente hastiada de tus comentarios enfermos. | Open Subtitles | انا سئمت فعلا من تعليقاتك السخيفة |
nadie escucha sus comentarios de baja calidad! | Open Subtitles | لا أحد يستمع إلى تعليقاتك التافهة |
No es tendenciosa e insisto en que dejes tus comentarios editoriales para después. | Open Subtitles | إنه ليس محشواً وأصرّ على أنكِ تكبحين من تعليقاتك التحريرية |
No puede evitar recordar sus comentarios en el teatro la noche anterior. | Open Subtitles | لا يسعني إلا آن آتذكر تعليقاتك في المسرح مساء اليوم السابق |
Entonces, además de tus próximos comentarios hilarantes... - ...¿cuál es nuestro próximo paso? | Open Subtitles | بعيداً عن تعليقاتك الساخرة ما خطوتنا القادمة؟ |
Bart esta en problemas y no necesitamos tus estupidos comentarios. | Open Subtitles | بارت في مشكلة ونحن لانريد تعليقاتك الغبية |
Y, a propósito, aunque así lo hiciera tus comentarios gay no serían tolerados en una empresa que cotiza en la bolsa. | Open Subtitles | وبالمناسبة، حتى إن تبعتك، تعليقاتك الشاذة لن يُسمح بها في رواق شركة رأسمالية |
Puedes ahorrarme tus comentarios sobre el tamaño de mi pelo, porque considerando la fuente, no estoy segura de que sea un cumplido. | Open Subtitles | مـا رأيك لو ادخرتِ تعليقاتك المنـافقة حول شعري الرائع لأنـه بالنظـر إلى مصدر تلك التعليقـات أنـا لست متأكدة بأنه إطـراء |
De sus mensajes, señor. | Open Subtitles | تعليقاتك يا سيد |