:: Instalación, mantenimiento y funcionamiento de 15 enlaces de microondas en Abidján, Bouaké y Daloa | UN | :: تركيب 15 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة في أبيدجان وبواكيهه ودالوا وصيانتها وتشغيلها. |
Instalación, mantenimiento y funcionamiento de 15 enlaces de microondas en Abidján, Bouaké y Daloa | UN | تركيب 15 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة في أبيدجان وبواكيه ودالوا وصيانتها وتشغيلها |
Se cancelaron 35 enlaces de microondas que se habían extendido a las comisarías porque el Servicio de Policía de Kosovo estableció una red independiente | UN | تم وقف تشغيل 35 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة التي منحت لمراكز الشرطة بسبب إنشاء دائرة الشرطة في كوسوفو لشبكة مستقلة |
:: Apoyo y mantenimiento para el sistema telefónico de la Misión, compuesto por 122 centralitas telefónicas y 55 enlaces de microondas | UN | :: دعم وصيانة شبكة الهواتف التابعة للبعثة المكونة من 122 مقسما هاتفيا و 55 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
Apoyo y mantenimiento de 5 sistemas terminales de muy pequeña apertura (VSAT), 10 centrales telefónicas y 29 enlaces por microondas | UN | دعم وصيانة 5 محطات طرفية ذات فتحة صغيرة جداً، و 10 بدَّالات هاتفية و 29 وصلة ربط تعمل بالموجات الدقيقة |
Apoyo y mantenimiento para el sistema telefónico de la Misión, compuesto por 122 centralitas telefónicas y 55 enlaces de microondas | UN | دعم وصيانة شبكة الهواتف التابعة للبعثة المكونة من 122 مقسما هاتفيا و 55 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
:: Servicios de apoyo y mantenimiento para 120 centralitas telefónicas y 42 enlaces de microondas de alta capacidad | UN | :: دعم وصيانة 120 مقسما هاتفيا و 42 وصلة ذات قدرة عالية تعمل بالموجات الدقيقة |
Estaban en funcionamiento tres centrales telefónicas y se instalaron siete enlaces de microondas. | UN | تم تشغيل 3 مقسمات هاتفية وتركيب 7 وصلات تعمل بالموجات الدقيقة. |
Servicios de apoyo y mantenimiento para 30 enlaces de microondas y 44 terminales de muy pequeña apertura (VSAT) | UN | دعم وصيانة 30 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة و 44 محطة ذات فتحة طرفية صغيرة جدا |
:: Servicios de apoyo técnico y mantenimiento para 26 sistemas VSAT (terminales de apertura muy pequeña), 26 centralitas telefónicas y 105 enlaces de microondas | UN | :: دعم وصيانة 26 نظاما ذا فتحات طرفية صغيرة جداً، و 26 مقسما هاتفيا و 105 وصلات تعمل بالموجات الدقيقة |
:: Instalación de torres de comunicación, enlaces de microondas y redes de área local a nivel de las posiciones | UN | :: تركيب أبراج اتصالات ووصلات تعمل بالموجات الدقيقة وشبكات حاسوبية محلية انتهاء بمستوى المواقع |
:: Apoyo y mantenimiento de 32 terminales de muy pequeña apertura (VSAT), 43 centrales telefónicas y 25 enlaces de microondas | UN | :: دعم وصيانة 32 نظام محطات طرفية ذات فتحات صغيرة جدا، و 43 مقسما هاتفيا، و 25 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
:: Servicios de apoyo y mantenimiento para 7 sistemas terminales de muy pequeña apertura (VSAT), 35 centrales telefónicas y 125 enlaces de microondas | UN | :: دعم وصيانة 7 نظم للفتحات الطرفية الصغيرة جدا و35 مقسما هاتفيا و 125 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
:: Servicio técnico y mantenimiento de 21 sistemas terminales de muy pequeña apertura, 23 centrales telefónicas y 6 enlaces de microondas | UN | :: دعم وتشغيل 21 نظاما للفتحات الطرفية الصغيرة جدا، و 23 مقسما هاتفيا، و 6 وصلات تعمل بالموجات الدقيقة |
Instalación de enlaces de microondas digitales de banda ancha para aumentar la capacidad de transmisión de datos de 2 megabyts a 100 megabyts por segundo | UN | تركيب وصلات رقمية تعمل بالموجات الدقيقة ذات نطاق عريض لزيادة طاقة نقل البيانات من 2 ميغابايت إلى 100 ميغابايت في الثانية |
Enlaces de microondas digitales de banda ancha | UN | وصلات رقمية واسعة النطاق تعمل بالموجات الدقيقة |
Utilización y mantenimiento de 23 centrales telefónicas y 28 enlaces de microondas | UN | تشغيل وصيانة 23 مقسما هاتفيا و 28 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
Enlaces de microondas se utilizaron y mantuvieron | UN | وصلة تعمل بالموجات الدقيقة تم تشغيلها وصيانتها |
Apoyo y servicios de mantenimiento para 8 sistemas de terminales de muy pequeña abertura, 30 centrales telefónicas y 151 enlaces de microondas | UN | دعم وصيانة 8 نظم محطات طرفية ذات الفتحة الصغيرة جدا، و 30 مقسما هاتفيا، و 151 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
El Técnico contribuirá a la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del equipo de transmisión por microondas y de radiotransmisión telefónica rural y el equipo auxiliar. | UN | وسيقدم الدعم التقني في مجالات تركيب المعدات التي تعمل بالموجات الدقيقة والمعدات اللاسلكية والهاتفية المخصصة للمناطق الريفية والمعدات الملحقة بها وتشغيلها وصيانتها. |
Enlaces de microondas digitales de banda estrecha | UN | وصلات اتصالات رقمية ضيقة النطاق تعمل بالموجات الدقيقة |
:: Apoyo y mantenimiento de 12 sistemas de terminales de apertura muy pequeña (VSAT), 4 centralitas telefónicas, 3 enlaces de microondas de banda ancha y 3 enlaces de radio rurales de banda estrecha | UN | :: دعم وصيانة 12 نظاما من نظم الفتحات الطرفية الصغيرة جدا و 4 مقسمات هاتفية و 3 وصلات عريضة النطاق تعمل بالموجات الدقيقة و 3 وصلات لاسلكية ضيقة النطاق للإذاعات الريفية |
:: Conservación y utilización de 79 enlaces de microonda | UN | :: تشغيل وصيانة 79 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |