incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
5. Reconoce la necesidad de promover la participación, consulta, inclusión e integración de las personas con discapacidad y sus organizaciones representativas al incorporar la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo; | UN | 5 - يقر بضرورة تعزيز مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية واستشارتهم بشأنها وشمولهم وإدماجهم فيها؛ |
Ha habido varias iniciativas regionales para incorporar la discapacidad en la cooperación para el desarrollo, con frecuencia en el contexto de un decenio regional sobre la discapacidad. | UN | 11 - أطلقت عدة مبادرات إقليمية تهدف إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التعاون الدولي، في سياق عقد إقليمي للمعوقين على الأرجح. |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
La incorporación de la discapacidad en el programa internacional de desarrollo: el marco normativo internacional | UN | ثانيا - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية: الإطار المعياري الدولي |
La incorporación de la discapacidad en el desarrollo figura en el programa de las Naciones Unidas desde hace más de un cuarto de siglo. | UN | 3 - وقد ظل بند تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على جدول أعمال الأمم المتحدة مدة تتجاوز ربع قرن. |
Primeras medidas y experiencias de incorporación de la discapacidad en la cooperación bilateral para el desarrollo | UN | الجهود والخبرات المبكرة في مجال تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في مجال التعاون الإنمائي الثنائي |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
El Organismo de Desarrollo Internacional del Gobierno de Australia (AusAID) se citó como ejemplo de mejor práctica en la incorporación de la discapacidad en el desarrollo. | UN | وذُكِرت وكالة الحكومة الأسترالية للتنمية الدولية كمثال على الممارسة المُثلى في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية. |
incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية |
5. Reconoce la necesidad de promover la participación, consulta, inclusión e integración de las personas con discapacidad y sus organizaciones representativas al incorporar la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo; | UN | 5 - يقر بضرورة تعزيز مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة والمنظمات التي تمثلهم في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية واستشارتهم بشأنها وشمولهم وإدماجهم فيها؛ |
Las organizaciones de la sociedad civil siguen mejorando las actividades de creación de capacidad, y probando y reproduciendo buenas prácticas para incorporar la perspectiva de la discapacidad en los programas y proyectos de desarrollo. | UN | 31 - تواصل منظمات المجتمع المدني تحسين بناء القدرات، وتجربة وتكرار الممارسات الجيدة من أجل تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في برامج ومشاريع التنمية. |
Los Estados Miembros y el sistema de las Naciones Unidas coincidían en gran parte de sus opiniones respecto de las dificultades que encuentran sus iniciativas para incorporar la discapacidad en la agenda del desarrollo y sus procesos. | UN | 33 - أعربت الدول الأعضاء ومنظومة الأمم المتحدة عن آراء متفقة إلى حد كبير إزاء التحديات التي تعترض جهودها الرامية إلى تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في خطة التنمية وعملياتها. |
Aunque en general es demasiado pronto para informar de los resultados de esas iniciativas, en la presente sección se describe la forma en que esas iniciativas regionales tratan específicamente de incorporar la discapacidad en el desarrollo. | UN | ولئن كان من السابق لأوانه عموما تقديم تقارير عن نتائج هذه المبادرات، فإن هذا الجزء يعرض كيف أن هذه المبادرات الإقليمية تعالج تحديدا تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية. |
Al terminar, el Presidente declaró que la Conferencia estaba en las mejores condiciones para encabezar la integración de la discapacidad en todos los aspectos de la labor de las Naciones Unidas. | UN | 21 - وختاما أعلن الرئيس أن المؤتمر في أفضل وضع للاضطلاع بدور طليعي في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جميع جوانب عمل الأمم المتحدة. |