ويكيبيديا

    "تعوم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • flotando
        
    • flota
        
    • nadar
        
    • flotar
        
    • nadado
        
    • levitando
        
    • nadan
        
    'De noche pienso en mi piano en su tumba en el océano y algunas veces en mi flotando sobre el. ' Open Subtitles في الليل أتخيل البيانو الخاص بي يسبح في قبر وأحيانا أجد نفسي تعوم أعلى منه
    Solo por que estabas flotando... no significa que haya olvidado lo que me hiciste con ese dedo. Open Subtitles فقط لأنك تعوم لا يعني هذا أني سأنسي انك اعطيتني الإصبع
    El auto, flotando en el espacio exterior, viene directamente hacia ti. Open Subtitles السيارة، تعوم فى الفضاء الخارجى، وتأتى مباشرة إليك
    ¡Un auto que flota! Open Subtitles نعم يا بارون انها سياره عائمه سياره تعوم فى الماء
    Si elige una que ya flota boca arriba le quita la gracia al elegir una langosta viva. Open Subtitles حينما تختار واحدة تعوم رأساً على عقب، فذلك ينفي الغرض من إختيار السرطانات الحية
    Sé de qué se trata esto. Quieres nadar en el mar. Open Subtitles أعرف عما يدور هذا تريد ان تعوم في المحيط
    Las papas debían flotar alrededor de la langosta, no estar así, pegadas. Open Subtitles كان المفترض من البطاطا أن تعوم حولسرطانالبحر،ليسفقطلصقهاهكذا.
    Recuerdo haber visto las bolitas en esta cosa flotando de un lado a otro. Open Subtitles يمكن أن أتذكّر رؤية الكرات الصغيرة في هذا الشئ فقط وهي تعوم ذهاباً واياباً
    Grabado durante más de 3 meses, puedes ver cuanto hielo del Jakobshavn se va flotando. Open Subtitles فلم مصوّر لثلاثة أشهر تستطيع أن تشاهد كيف أن كتل جاكوبشافين الجليدية تعوم بعيداً
    Lo siento, pero si no te aceptan en Harvard puedes pasarte el resto de tu vida flotando en la piscina infinita de tus padres, ¿ok? Open Subtitles إذا طردت من هارفارد، فيمكنك قضاء بقية حياتك تعوم في حمام سباحة والديك
    Era como si estuviera dentro de mi cabeza leyendo la letra que estaba flotando por ahí y que yo no podía sacar. Open Subtitles كان وكأنه في رأسي يقرأ الكلمات التي تعوم في الداخل ولا استطيع إخراجها
    Eres un camarón jumbo y un día ves maíz flotando. Open Subtitles انت قريدس وفي يوم من الايام تعوم الذرة الى جانبك
    Desde la medianoche, estamos en un barco fantasma flotando sin esperanza, en las aguas frías y oscuras. Open Subtitles منذ منتصف الليل, نحن سفينة الأشباح التي تعوم بلا أمل. على المياه الداكنة و الباردة.
    Será maravilloso no encontrar las toallas flotando en el agua cada vez que entre en el baño. Open Subtitles سيكون من الرائع الا اجد المناشف تعوم فى ست بوصات من المياه فى كل مرة ادخل فيها الحمام
    Si fuera por él, estarías flotando en el río. Open Subtitles لو كان الأمر يعود إليه لكنت تعوم في النهر.
    Veamos si flota o se hunde. Open Subtitles تعلمون ، هي معرفة ما اذا كان المصارف أو تعوم.
    Y si usted está en un barco, se va por la borda, flota. Open Subtitles و إن كنت على متن قارب . و غرقت بك , سوفَ تعوم
    flota en esteras grandes, con hasta tres metros de profundidad. Open Subtitles إنها تعوم على حصائر عظيمة في مياهٍ يبلغ عمقها ثلاثة أمتار
    Puedes llamar pez a un gato, pero no va a nadar. Open Subtitles يمكنك أن تدعو القطة يا سمكة لكنها لن تعوم
    Es importante aprender a nadar. Open Subtitles إمرأة في هذا العمر يجدر ان تعرف كيف تعوم
    Hay que flotar como una hoja en el río de la vida... y matar a la anciana. Open Subtitles يجب أن تعوم مثل ورقة على نهرِ الحياة و نقتل السيدة المسنة
    No lo se Dicen que capaz los tengo de Tina despues de haber nadado es su saliva Open Subtitles انا أعلم,لقد قالت ان هذه الحشرات انتقلت لى من دينا و لكن انا لا اعلم كيف للحشرات ان تعوم فى كل هذا اللعاب
    Dijiste que el sombrero estaba levitando cuando llegaste a la escena esta mañana, ¿no? Open Subtitles قُلت بأنّ القبعة كانت تعوم عندما وصلت إلى مسرح الجريمة هذا الصباح؟
    Luego las focas nadan mucho más lejos y bucean más hondo hasta un lugar donde el dron identifica abadejos más grandes y adultos, que están más nutritivos. TED ثم تعوم الفقمات لمسافة أبعد وتبدأ في الغوص عميقًا أكثر نحو مكان يظهر فيه للمراكب المسيرة أسماك بلوق أضخم وأكبر سنًا، والتي كأسماك، تعد مغذية أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد