No metafóricamente hablando, como hacemos hoy, sino literalmente un hechizo asociado con brujas y gitanos y hasta cierto punto, la magia celta. | TED | وليست مجازية كما نستخدمها اليوم لقد كانت تعويذة سحرية حرفية مرتبطة بالسحرة والغجر وإلى حد ما ، سحر السيلتيك |
Miren, creo que prefiero hacer un hechizo de amor, pero no encuentro nada en el libro de magia. | Open Subtitles | أظنني أفضل إستخدام تعويذة الحب ولكن يبدو أني لا أعثر على واحدة في كتابي السحري |
Tampoco puedo prometerte que no enseñe a las niñas otro hechizo mientras tú no estás. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أعدكِ بأنني لن أقوم بتعليم الفتيات تعويذة جديدة أثناء ذهابكِ |
Es un conjuro de renuncia. Leído en voz alta, nos deja sin poderes. | Open Subtitles | إنها تعويذة التَّخلي، إن قرأناها بصوتٍ عالٍ، سيحصل على قدراتنا كلها |
y estas sonriendo tanto que pareces la mascota de los Cleveland Indians. | Open Subtitles | وأنت كُنْتَ تَبتسمُ كبير جداً بَدوتَ مثل تعويذة هنود كليفيلند. |
Es un hechizo de alucine, si no os importa que lo diga. | Open Subtitles | إنها تعويذة رائعة بالفعل، مادمت أستطيع فعل كل هذا بنفسي |
¿No había un hechizo de confianza en el libro de las sombras? | Open Subtitles | ألم يكن في كتاب الظلال تعويذة من أجل الثقة ؟ |
Un antiguo hechizo para liberar a alguien del control al que está sometido. | Open Subtitles | إنها تعويذة قديمة لتحرير أي شخص من سيطرة غير ه عليه |
Cada hechizo que una bruja hace es único para ellas, así que todas las brujas documentansu trabajo. Sip. | Open Subtitles | كل تعويذة تطلقها ساحرة تـُعدّ فريدة بحد ذاتها ، لذا ، كل ساحرة تدون أعمالها. |
Tu hechizo de la sombra tuvo éxito. Pude rastrear a esa chica. | Open Subtitles | تعويذة الظلّ خاصته كانت ناجحة، تمكنتُ من تعقّب تلكَ الفتاه. |
Soy un cadáver reanimado traída de vuelta de la muerte por un hechizo. | Open Subtitles | أنا جثة دبت فيها الحياة أُعدت من الاموات من خلال تعويذة. |
Por años he trabajado en un hechizo de memoria, que puede llevarme a ese día, para que podamos saber que sucedió realmente. | Open Subtitles | لسنواتٍ كنتُ اعمل على تعويذة ذاكرة التي يمكنها أن تأخذني إلى ذلكَ اليوم لنتمكن من إكتشاف ما حدثَ حقاً |
Si alguna vez existió un hechizo así, se ha ido para siempre. | Open Subtitles | إن كان هنالك وجود لهكذا تعويذة قطّ، فإنّها ضاعت للأبد. |
Un hechizo de ocultamiento yace sobre este lugar lo que significa que nuestro enemigo no está listo para revelarse. | Open Subtitles | ثمّة تعويذة إخفاء ملقاة على هذا المكان أي أنّ عدوّنا ليس مستعدّاً بعد للكشف عن نفسه |
Puedo lanzar un hechizo simple... y te verás como te veías antes. | Open Subtitles | يمكنني ببساطة إلقاء تعويذة عليك وإعادتك لما كان يبدو عليك |
Utilicé ese bastón un montón de veces. Nunca lanzó un hechizo de invisibilidad. | Open Subtitles | أمسكت بذلك العكّاز مرّاتٍ عدّة و لمْ تطلقِ تعويذة الحجب قطّ |
¡Si siquiera intentas otro hechizo puede que nunca te volvamos a ver! | Open Subtitles | لو جربت تعويذة أخرى من المحتمل أن لا نراكي مطلقا |
Esto es más peligroso que cualquier hechizo que tu mente supersticiosa pueda imaginar. | Open Subtitles | هذا اكثر خطرا من اي تعويذة يمكن لعقلك المؤمن بالخرافات ان يحلم بها |
Y no han inventado un conjuro que nuestra Hermione no sea capaz de realizar. | Open Subtitles | بيت القصيد عليهم العثور علي تعويذة لا يمكن لـ هرميون القيام بها |
Santa Claus va de rojo y blanco... porque es una mascota de la Coca-Cola. | Open Subtitles | بابا نويل بالاحمر والابيض لقد كان تعويذة كوكا كولا |
En este sentido, podemos mencionar la devolución del amuleto del Emperador Tewodros II, varias arcas y otros tesoros. | UN | ويمكن في هذا الصدد أن نذكر إعادة تعويذة الإمبراطور تيودور الثاني، وعدد من السفن والكنوز الأخرى. |
No es una guía especifica, pero se refiere a hechizos específicos de resurrección y pociones. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بالارشاد ولكنه يشير إلي تعويذة محددة عن البعث وبعض الجرعات |
De un sencillo encantamiento. Un conjuro para los viajeros perdidos. | Open Subtitles | إنها تعزيمة بسيطة ، تعويذة قائدة توجه المسافرون عندما يتيهون |
Alguien le echó una maldición a mi mama. Algo que hace que parece que esté enferma. | Open Subtitles | شخص ما وضع تعويذة علي أمي أشئ ما ليجعلها تبدو وكأنها مريضة |
Dicen que ese viejo lugar esta hechizado o embrujado, o el asunto es que espantan. | Open Subtitles | أنهم يقولون أن القصر القديم به سحر أو تعويذة |
En sus últimos meses, repetía algo una y otra vez, como un mantra... | Open Subtitles | ،في أواخر شهورها استمرت بقول شيئًا مرارًا وتكرارًا :وكأنه تعويذة ما |
Espíritus controlados por un talismán, creado para buscar venganza. | Open Subtitles | أرواح ظاهرة محكومة بواسطة تعويذة أيقظت لتبحث عن الانتقام |
Creo gradualmente, como vemos las especies alrededor del mundo, es una especie de mantra que la vida silvestre no está cada vez más | TED | وأعتقد تدريجيا، كما نرى الأنواع من جميع أنحاء العالم، هو نوع من تعويذة الحياة البرية بشكل متزايد |