ويكيبيديا

    "تعيين المدير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nombramiento del Director
        
    • de elegir al Director
        
    • contratación del Director
        
    • Nombrará al Director
        
    • designación del Director
        
    • nombramiento de la Directora
        
    • designaría al Director
        
    • el Director
        
    • nombrar al Director
        
    • designar al Director
        
    Sería preciso también confirmar el nombramiento del Director General. UN وينبغي كذلك تثبيت تعيين المدير التنفيذي.
    El nombramiento del Director General se considerará cuestión de fondo sujeta a lo dispuesto en el párrafo 18. UN ويعتبر تعيين المدير العام مسألة موضوعية تحكمها الفقرة ١٨.
    Las modalidades y condiciones del nombramiento del Director Ejecutivo se determinarán de conformidad con el reglamento del Consejo. UN تُحدّد أحكام وشروط تعيين المدير التنفيذي بموجب النظام الداخلي للمجلس.
    Para que las candidaturas sean tenidas en cuenta deberán obrar en poder del Presidente de la Junta al menos dos meses antes de la fecha de apertura del período ordinario de sesiones de la Junta inmediatamente anterior al período de sesiones de la Conferencia en que se haya de elegir al Director General. UN ولكي تكون الترشيحات أهلا للنظر فيها، يجب أن يتسلمها رئيس المجلس في موعد أقصاه شهرين قبل تاريخ افتتاح آخر دورة عادية للمجلس قبل دورة المؤتمر التي يعتزم فيها تعيين المدير العام.
    Las modalidades y condiciones del nombramiento del Director Ejecutivo se determinarán de conformidad con el reglamento del Consejo. UN تُحدّد أحكام وشروط تعيين المدير التنفيذي بموجب النظام الداخلي للمجلس.
    El Consejo fijará las normas de selección de los candidatos y las condiciones de nombramiento del Director Ejecutivo. UN ويحدد المجلس قواعد اختيار المرشحين وشروط تعيين المدير التنفيذي.
    El artículo 104 estipula el procedimiento que habrá de seguir la Conferencia para el nombramiento del Director General. UN وتتضمن المادة 104 الإجراء الذي يجب أن يتبعه المؤتمر في تعيين المدير العام.
    Decisión IDB.30/Dec.12 de la Junta, relativa a las condiciones del nombramiento del Director General UN ● مقرر المجلس م ت ص-30/م-12 بشأن أحكام وشروط تعيين المدير العام
    El nombramiento del Director General se considerará cuestión de fondo sujeta a lo dispuesto en el párrafo 18. UN ويعتبر تعيين المدير العام مسألة موضوعية تحكمها الفقرة 18.
    Este paso a la estrategia acelerada se hizo poco después del nombramiento del Director Ejecutivo y la elección del director de servicios anteriores a la construcción. UN وحدث هذا التحول إلى الاستراتيجية المعجلة بعد تعيين المدير التنفيذي واختيار مدير خدمات ما قبل التشييد بفترة وجيزة.
    nombramiento del Director Ejecutivo; apoyo del Secretario General; director de obra UN تعيين المدير التنفيذي؛ الدعم المقدم من الأمين العام.
    nombramiento del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تعيين المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    nombramiento del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تعيين المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    nombramiento del Director Ejecutivo del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تعيين المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    El artículo 104 estipula el procedimiento que habrá de seguir la Conferencia para el nombramiento del Director General. UN وتتضمّن المادة 104 الإجراء الذي يجب أن يتبعه المؤتمر في تعيين المدير العام.
    Condiciones del nombramiento del Director General UN أحكام وشروط تعيين المدير العام
    Para que las candidaturas sean tenidas en cuenta deberán obrar en poder del Presidente de la Junta al menos dos meses antes de la fecha de apertura del período ordinario de sesiones de la Junta inmediatamente anterior al período de sesiones de la Conferencia en que se haya de elegir al Director General. UN ولكي تكون الترشيحات أهلاً للنظر فيها، يجب أن يتسلّمها رئيس المجلس في موعد أقصاه شهرين قبل تاريخ افتتاح آخر دورة عادية للمجلس قبل دورة المؤتمر التي يعتزم فيها تعيين المدير العام.
    Gracias a las generosas contribuciones de Alemania y Suecia se ha podido llevar a cabo la contratación del Director General del Mecanismo. UN وبفضل المساهمات السخية من ألمانيا والسويد، أمكن تعيين المدير العام لﻵلية.
    d) Nombrará al Director General de la Secretaría Técnica (denominado en lo sucesivo " el Director General " ); UN )د( تعيين المدير العام لﻷمانة الفنية )المشار اليه فيما يلي بتعبير " المدير العام " (؛
    Desearía saber qué puesto en el presupuesto se relaciona con la designación del Director Ejecutivo. UN وهي تود أن تعرف أي وظيفة في الميزانية تلك التي ستغطي تعيين المدير التنفيذي.
    Con el nombramiento de la Directora General, se hizo necesario obtener capacidad independiente de protocolo en la Oficina del Director General. UN ومع تعيين المدير العام، كان من اللازم أن تكون هناك قدرة مراسم مستقلة داخل مكتبه.
    En el párrafo 22 de su resolución 1240 (XIII) B, de 14 de octubre de 1958, sobre el establecimiento del Fondo Especial, la Asamblea General dispuso que, previa consulta con el Consejo de Administración del Fondo Especial, el Secretario General designaría al Director General, cuyo nombramiento estaría sujeto a confirmación por la Asamblea. UN ١ - قضت الجمعية العامة في الفقرة ٢٢ من قرارها ١٢٤٠ )د - ١٣( باء المؤرخ ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٥٨ بشأن إنشاء الصندوق الخاص بأن يتولى اﻷمين العام تعيين المدير العام بعد التشاور مع مجلس إدارة الصندوق الخاص وشرط إقراره من الجمعية العامة.
    el Director General podrá ser nombrado de nuevo, pero por un solo mandato más. UN ويجوز تجديد تعيين المدير العام لمدة إضافية واحدة لا يتعداها.
    A tal fin, deberían adoptarse medidas inmediatas para nombrar al Director ejecutivo de la Oficina de Administración de Justicia. UN ويتعين لهذا الغرض اتخاذ تدابير فورية من أجل تعيين المدير التنفيذي لمكتب إقامة العدل.
    designar al Director General de la Organización; UN :: تعيين المدير العام للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد