ويكيبيديا

    "تعيين مدير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nombramiento del Administrador
        
    • nombramiento del Director
        
    • nombramiento de un director
        
    • contratación del Director
        
    • contratación de un director
        
    • designación del Director
        
    • nombrar un Director
        
    • nombrará al Director
        
    • designación de un director
        
    Y OTROS NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACION DEL nombramiento del Administrador DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL UN إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACION DEL nombramiento del Administrador DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO UN أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    NOMBRAMIENTOS PARA LLENAR VACANTES EN ÓRGANOS SUBSIDIARIOS Y OTROS NOMBRAMIENTOS: CONFIRMACIÓN DEL nombramiento del Administrador DEL UN تعيينـات لمـلء الشواغـر في الهيئـات الفرعية وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Por último, la Conferencia de Ministros acogió con satisfacción el nombramiento del Director del Instituto por la Junta. UN وبالاضافة إلى ذلك، سجل مؤتمر الوزراء ارتياحه لﻹجراء الذي اتخذه مجلس اﻹدارة من أجل تعيين مدير للمعهد.
    El resultado fue un empate embarazoso que exigía el nombramiento de un director General interino. UN وقد أسفر ذلك عن تأجيل مخجل اقتضى تعيين مدير عام مؤقت.
    Este procedimiento se ha interpretado en el sentido de que se aplica también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقد فسر هذا اﻹجراء بأنه ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: Confirmación del nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN تعيينـات لملء الشواغـر في الهيئـات الفرعيـة وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Ese procedimiento se ha considerado aplicable también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقد رئي أن هذا اﻹجراء ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Ese procedimiento se ha considerado aplicable también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وقد رئي أن هذا اﻹجراء ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Nota del Secretario General: Confirmación del nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN مذكرة من الأمين العام: إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Nota del Secretario General: Confirmación del nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN مذكرة من الأمين العام: إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Confirmación del nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Ese procedimiento se ha interpretado en el sentido de que se aplica también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وفُسِّر هذه الإجراء بأنه ينطبق أيضا على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Nombramientos para llenar vacantes en órganos subsidiarios y otros nombramientos: confirmación del nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo UN التعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى: إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Ese procedimiento ha sido interpretado en el sentido de que se aplica también al nombramiento del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD). UN وقد فُسر هذا الإجراء على أنه يسري أيضا، على تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Se seleccionó un candidato para el puesto tras el nombramiento del Director de la División. UN وقد وقع الاختيار على أحد المرشحين لهذه الوظيفة بعد تعيين مدير الشعبة.
    El orador pide que se acelere el proceso de nombramiento del Director y que se dé mayor impulso a la Oficina. UN ودعا إلى الإسراع في تعيين مدير إقليمي وتعزيز المكتب.
    Pese a los pedidos que la Asamblea General formula reiteradamente al Secretario General, el nombramiento de un director del Instituto se aplaza constantemente, situación incomprensible para los Estados Miembros, que tampoco comprenden que se designe a un director interino. UN غير أن تسمية مدير المعهد تأجلت باستمرار، على الرغم من الطلبات المتكررة من جانب الجمعية العامة إلى الأمين العام، الأمر الذي لم تفهمه الدول الأعضاء إلى أنه يعني أكثر من تعيين مدير مؤقت.
    También se informó a la Comisión Consultiva de que se estaba tramitando la contratación del Director de la División. UN كما أُبلغت اللجنة بأنه يجري حاليا تعيين مدير للشعبة.
    La pronta contratación de un director de servicios comunes puede resultar fundamental en la fase inicial. UN وقد يكون من الضروري تعيين مدير للخدمات المشتركة في وقت مبكر في مرحلة بدء التشغيل.
    Observando el anuncio del Secretario General sobre la designación del Director de la Oficina de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur como Enviado para la Cooperación Sur-Sur, UN وإذ تلاحظ إعلان الأمين العام تعيين مدير مكتب الأمم المتحدة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب مبعوثا معنيا بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب،
    Por este motivo, como recordarán ustedes, el año pasado decidí nombrar un Director de Planificación de Políticas y Operaciones. UN وهذا هو السبب في أنني قررت، كما تذكرون في العام الماضي، تعيين مدير لتخطيط وعمليات السياسة العامة.
    b) Por delegación de atribuciones del Secretario General de las Naciones Unidas, nombrará al Director y a otro personal profesional del Instituto; UN (ب) تعيين مدير المعهد والموظفين الفنيين الآخرين بناء على تفويض السلطة من الأمين العام للأمم المتحدة؛
    Los consultores recomendaron, en particular, la designación de un director del Centro y la preparación de un plan quinquenal de trabajo que se presentaría a los donantes para obtener contribuciones. UN وأضاف قائلا إن الخبيرين قد اقترحا ضمن جملة أمور، تعيين مدير للمركز وإعداد خطة عمل خمسية لتقديمها الى الدول المانحة التماسا للمساهمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد