Si podrías darla algunas pasas o tal vez una manzana o algo desagradable que tenga uno de tus niños, re-endúlzalo. | Open Subtitles | لو أمكنك فقط إعطائها بعض الزبيب أو تفاحه أو أي شيء قذر من أولادك إعتبريها إعاده للحلوى |
Comí una manzana en el camino. | Open Subtitles | أنا شبعانة لقد أكلت تفاحه و أنا في طريقي إلى هنا |
Veamos si puedo encontrar una manzana. Es su favorita. | Open Subtitles | دعينا نرى اذا كنت سأجد تفاحه انها المفضله لديها |
Tonterías, su señoría. Me remito a la evidencia expuesta con el número "manzana". | Open Subtitles | هراء يا سيدي القاضي أحيلك إلى المستند القانوني لاقم تفاحه |
Bueno, sucede que a mi me gusta una manga de tres cuartos y mucha presión en mi manzana de Adán. | Open Subtitles | حسناً يحدث أن أحب ثلاثة أرباع كم والمزيد من الضغط علي تفاحه آدم خاصتي |
Espero que incluya cómo hacer una pipa con una manzana y cómo "bombear" en silencio en una litera. | Open Subtitles | آمل أن يشمل ذلك كيف يصنعوا أنبوب تدخين الحشيش من تفاحه و كيفَ يمارسوا الجنس في السرسر العلوي |
Le pedí que mordiera una manzana y luego saqué el molde. | Open Subtitles | ,نعم, لقد جعلتها تعض تفاحه و بعد ذلك انشأت النموذج |
manzana. ¿Esa es la señal de manzana? | Open Subtitles | تفاحه ذلك يرمز الى التفاحه ؟ |
Estoy esculpiendo una manzana para cuando Mary salga. Y saldrá. | Open Subtitles | أنحت تفاحه لـ"ماري" لأعطيها إياها عندما تخرج |
"Quiten la manzana de Adán, incluyendo el núcleo. | Open Subtitles | "تخلص من تفاحه أدم , بالاضافه الي الُلب" |
También empaqué tu almuerzo y te puse una manzana. | Open Subtitles | لذا جهزت لكي غدائك ووضعت لكي تفاحه أيضا |
Pero si fuera una manzana, sería deliciosa. | Open Subtitles | لكن اذا كان هو تفاحه سوف يكون لذيذا |
¿Quieres una manzana? | Open Subtitles | هل تريد أن تآكل تفاحه أو شيئاً ما ؟ |
Iba a picar una manzana, pero se me olvidó la manzana también. | Open Subtitles | ساقطع تفاحه لي ولكني نسيت التفاحه اصلا |
Empaqué la cajuela de mi abuela, y en ella puse una manzana. | Open Subtitles | وأخذت صندوق جدتي وفيه وضعت تفاحه - جميل- |
Mira, manzana. | Open Subtitles | اجل , هذا جيد انظر , تفاحه |
manzana. Virgil, mira. | Open Subtitles | تفاحه فيرجيل , انظر |
No una tercera parte de la manzana. No la mitad de una banana. | Open Subtitles | ليس ثلث تفاحه وليس نصف موزه |
- Compré una manzana... cuando me negaste el plátano, y por eso silbo. | Open Subtitles | -اشتريت تفاحه مكسوة بالسكر... عندما امتنعت عن إعطائي موزة , لذا نعم أنا أصفر |
Tiene una manzana en la boca. | Open Subtitles | وتوجد تفاحه على فمها |