| La extrañas. Nos pasa a todos. Yo conocía esta cosa de jóvenes. | Open Subtitles | .إنك تفتقدها إن ذلك يحدث لكل منا أنا أعرف ذلك الشئ |
| Pero por ahora, puedes decirle que estás bien y que la extrañas. | Open Subtitles | لكن فى الوقت الحالى يمكنك إخبارها أنك بخير و أنك تفتقدها كثيرا |
| ¿Extrañas las cosas de antes de que te suicidaras? | Open Subtitles | هل هناك أشياء تفتقدها من قبل أن تقتل نفسك؟ |
| Vamos, Bhaisahab. Seguro que la echas de menos a veces. | Open Subtitles | هيا ، أخي متأكد أنك تفتقدها في بعض الأحيان؟ |
| Y estás dispuesto a arriesgar todo el tiempo y el espacio porque la echas de menos. | Open Subtitles | وأنت مستعد للمخاطرة بكامل الزمن والمكان لأنك تفتقدها |
| Debes extrañarla mucho. | Open Subtitles | لا بد أنك تفتقدها كثيرا |
| Intentaré hablar con ella y le diré que la echa de menos. | Open Subtitles | ساتصل بها واخبرها انك تفتقدها |
| Tienen que haber cosas que eches de menos. | Open Subtitles | أعني، بأنّ هُناك أشياء تفتقدها |
| Lo siento, se que la extrañas tanto como yo. | Open Subtitles | انا اسف,اعلم انك تفتقدها اكثر مني |
| Mira, sé que extrañas a tu madre y todo eso, pero si hay un hueco, cariño, alguien debe cerrarlo, y bien podría ser yo. | Open Subtitles | أنظر ، أنا أعلم أن والدتك قد ماتت و أنت تفتقدها ، لكن إذا كانت هناك ثقوب يا عزيوزي فعلى شخص ما أن يتكفل بخياطتها ، و ذلك الشخص هي أنا |
| Vamos, no puedes decirme que no lo extrañas. | Open Subtitles | بربك، لا يمكنك القول أنك لا تفتقدها |
| ¿Aun la extrañas, abuelo? | Open Subtitles | لازلت تفتقدها , أليس كذلك جدي ؟ |
| Si la extrañas, ve y síguela. | Open Subtitles | إذا كنتَ تفتقدها فإذهب و الحق بها |
| Ahora no lo puedo hacer sin él. extrañas ciertas cosas en el trabajo. | Open Subtitles | هناك أشياء تفتقدها في هذه الوظيفة |
| Realmente la echas de menos, ¿No? | Open Subtitles | أنت تفتقدها كثيرا, أليس كذلك؟ |
| Está durmiendo. ¿Tanto la echas de menos? | Open Subtitles | إنها نائمة هل تفتقدها لهذا القدر ؟ |
| Está durmiendo. ¿Tanto la echas de menos? | Open Subtitles | إنها نائمة هل تفتقدها لهذا القدر ؟ |
| Debes extrañarla. | Open Subtitles | لا بد أنك تفتقدها |
| Supongo que debes extrañarla mucho. | Open Subtitles | أظنك تفتقدها حقاً |
| Parece que la echa de menos. | Open Subtitles | يبدو أنك تفتقدها |
| Puede que incluso la eches de menos cuando se vaya. | Open Subtitles | ربما تفتقدها عندما تغادر |
| Sabe que la extraña... pero quiere que entienda que tan feliz la hizo. | Open Subtitles | إنها تعلم بأنك تفتقدها ولكنها ترغب منك أن تفهم مدى السعادة التي قدمتها لها |
| Su hija se ha ido a la India, debe usted echarla de menos. | Open Subtitles | إبنتك ذهبت للهند لابد أنك تفتقدها |
| Lo que hayas visto en las noticias o lo que te moleste, te despertarás un día y la echarás de menos. | Open Subtitles | أيما كان ما شاهدته فى الأخبار أو ما ضايقك ستستيقظ يوماً ما و تفتقدها |