ويكيبيديا

    "تفتيش في مواقع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • control
        
    Mediante la realización de un promedio de 10 operaciones para impedir el lanzamiento de cohetes, 3 patrullas conjuntas a pie y 12 puestos de control conjuntos al día UN من خلال تنفيذ ما متوسطه 10 عمليات مضادة لإطلاق الصواريخ، و 3 دوريات راجلة مشتركة و 12 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة في اليوم
    El batallón también se encarga de los puntos de control en la frontera y, en cooperación con los oficiales de enlace del Iraq y de Kuwait, efectúa inspecciones al azar. UN كما تقوم بتشغيل نقاط تفتيش في مواقع معابر الحدود وتضطلع بعمليات فحص مفاجئة بالتعاون مع ضباط الاتصال العراقيين والكويتيين.
    La FPNUL también ha instalado puestos de control junto a los de las Fuerzas Armadas Libanesas en dos puntos de entrada fundamentales en la zona de operaciones sobre el río Litani. UN كما أنشأت قوة الأمم المتحدة نقاط تفتيش في مواقع مشتركة مع الجيش اللبناني في نقطتي دخول شديدتي الأهمية إلى منطقة العمليات على نهر الليطاني.
    :: Patrullas coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, incluyendo 8 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 4 patrullas a pie y 10 puestos de control conjuntos al día UN :: تنفيذ أنشطة دوريات منسقة مع القوات المسلحة اللبنانية تتضمن 8 عمليات منع إطلاق صواريخ، و 4 دوريات راجلة وإقامة 10 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يومياً
    Las dos fuerzas también mantuvieron en las zonas de operaciones dos puestos permanentes de control y cinco puestos de control en lugares elegidos al azar, además de tres patrullas a pie coordinadas a lo largo de la Línea Azul. UN وتقيم القوة المؤقتة والجيش يوميا أيضا نقطتي تفتيش ثابتتين وخمس نقاط تفتيش في مواقع مختارة عشوائيا في منطقة العمليات، بالإضافة إلى ثلاث دوريات راجلة منسقة على طول الخط الأزرق.
    :: Patrullas coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 8 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 4 patrullas a pie y 8 puestos de control conjuntos al día UN :: تنسيق أنشطة الدوريات مع القوات المسلحة اللبنانية تشمل ما لا يقل عن 8 عمليات منع إطلاق صواريخ، و 4 دوريات راجلة وإقامة 8 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يومياً
    Patrullas coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, incluidas 8 operaciones para impedir el lanzamiento de cohetes, 4 patrullas a pie y 10 puestos de control conjuntos al día UN تنسيق أنشطة الدوريات مع القوات المسلحة اللبنانية تشمل 8 عمليات منع إطلاق صواريخ، و 4 دوريات راجلة، وإقامة 10 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يومياً
    :: Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 13 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 3 patrullas a pie y 11 puestos de control conjunto al día UN :: تنسيق أنشطة الدوريات مع الجيش اللبناني تشمل ما لا يقل عن 13 عملية لمنع إطلاق صواريخ، و 3 دوريات راجلة وإقامة 11 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة يومياً
    Patrullas coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, incluidas 8 operaciones para impedir el lanzamiento de cohetes, 4 patrullas a pie y 8 puestos de control conjuntos al día UN تنسيق أنشطة الدوريات مع القوات المسلحة اللبنانية، بما يشمل ما لا يقل عن 8 عمليات مضادة لإطلاق الصواريخ، و 4 دوريات راجلة وإقامة 8 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يومياً
    :: Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 14 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 4 patrullas a pie y 12 puestos de control conjunto al día UN :: تنسيق الأنشطة العملياتية مع الجيش اللبناني تشمل ما لا يقل عن 14 عملية لمنع إطلاق صواريخ، و 4 دوريات راجلة وإقامة 12 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة يوميا
    Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 13 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 3 patrullas a pie y 11 puestos de control conjunto al día UN تنسيق الأنشطة العملياتية مع الجيش اللبناني، بما يشمل ما لا يقل عن 13 عملية مضادة لإطلاق الصواريخ، و 3 دوريات راجلة، وإقامة 11 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة في اليوم
    Mediante la realización de un promedio de 16 operaciones para impedir el lanzamiento de cohetes, 16 puestos de control conjuntos y 4 o 5 patrullas conjuntas a pie al día UN من خلال تنفيذ ما متوسطه 16 عملية مضادة لإطلاق الصواريخ، وإقامة 16 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة، والقيام بـ 4 أو 5 دوريات راجلة مشتركة في اليوم
    :: Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 16 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 6 patrullas a pie y 10 puestos de control conjunto al día UN :: تنسيق أنشطة العمليات مع الجيش اللبناني تشمل ما لا يقل عن 16 عملية لمنع إطلاق صواريخ، و 6 دوريات راجلة وإقامة 10 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يوميا
    Las actividades operacionales conjuntas incluyeron la localización conjunta de puestos de control, entre ellos siete a lo largo del río Litani, la coordinación de patrullas, la organización de ejercicios de capacidad conjuntos y actividades de adiestramiento en tierra y mar. UN وشملت الأنشطة التنفيذية المشتركة، إقامة مراكز تفتيش في مواقع مشتركة، منها سبعة مراكز على طول نهر الليطاني، وتنسيق الدوريات، وتنظيم مناورات مشتركة تتعلق بالقدرات وإجراء تدريبات في البر والبحر.
    Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 14 operaciones para impedir el lanzamiento de cohetes, 4 patrullas a pie y 12 puestos de control conjunto al día UN تنسيق الأنشطة العملياتية مع الجيش اللبناني، بما في ذلك ما لا يقل عن 14 عملية مضادة لإطلاق الصواريخ، و 4 دوريات راجلة، وإقامة 12 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة في اليوم
    :: Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 10 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 3 patrullas a pie y 12 puestos de control conjunto al día UN :: تنسيق أنشطة العمليات مع الجيش اللبناني يشمل ما لا يقل عن 10 عمليات لمنع إطلاق صواريخ، و 3 دوريات راجلة، وإقامة 12 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة يوميا
    Las actividades operacionales conjuntas incluyeron la localización conjunta de puestos de control, entre ellos nueve a lo largo del río Litani, la coordinación de patrullas, la organización de ejercicios de capacidad conjuntos y actividades de adiestramiento en tierra y mar. UN وشملت الأنشطة العملياتية المشتركة إقامة مراكز تفتيش في مواقع مشتركة، منها تسعة مراكز على طول نهر الليطاني، وتنسيق الدوريات، وتنظيم تدريبات مشتركة تتعلق بالقدرات، وإجراء تدريبات في البر والبحر.
    Actividades operacionales coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas, que incluyan al menos 16 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 6 patrullas a pie y 10 puestos de control conjunto al día UN تنفيذ أنشطة عملياتية منسقة مع الجيش اللبناني، ويشمل ذلك ما لا يقل عن 16 عملية لمنع إطلاق صواريخ، و 6 دوريات راجلة وإقامة 10 نقاط تفتيش في مواقع مشتركة يوميا
    Mediante la realización de un promedio de 36 actividades coordinadas con las Fuerzas Armadas Libanesas por día: 8 operaciones contra el lanzamiento de cohetes, 2 patrullas conjuntas a pie, 13 puestos de control conjunto UN من خلال تنظيم ما متوسطه 36 نشاطا في اليوم من الأنشطة المنسقة مع الجيش اللبناني: 8 عمليات لمنع إطلاق الصواريخ، و 2 دوريتان راجلتان مشتركتان، و 13 نقطة تفتيش في مواقع مشتركة
    Además, la Fuerza intensificaría su cooperación y coordinación con las fuerzas armadas del Líbano para las actividades operacionales, por ejemplo, incrementando la capacitación y las maniobras conjuntas y estableciendo puestos de control de una y otra fuerza en el mismo lugar de la zona de operaciones. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستكثف القوة تعاونها وتنسيقها في ما يتعلق بأنشطة العمليات مع القوات المسلحة اللبنانية، بما في ذلك زيادة التدريب والمناورات المشتركة وإقامة نقاط تفتيش في مواقع مشتركة في منطقة العمليات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد