Toma, prueba un poco de esto. | Open Subtitles | سأكون بخير حسناً تفضلى , تناولى بعض الخمر سيفيدكِ |
Toma, pequeña. Toma, pequeña. Toma, pequeña. | Open Subtitles | هاك أيتها الفتاة هاك تفضلى أيتها الصغيرة |
Seguramente, reconocerá la letra de su esposo. Adelante. | Open Subtitles | إننى واثق أنك ستقومين بالتعرف على خط زوجك ، تفضلى |
Si la va a hacer sentir mejor, ¡entonces Adelante! | Open Subtitles | تفضلى وافعل ذلك ان كان هذا سيمنحكِ شعورا افضل |
Aquí tienes. De parte de los dos. Va en el sentido de las agujas del reloj. | Open Subtitles | تفضلى ، منا نحن الاثنين انه باتجاه عقارب الساعة لكنى اعتقدت انك لديك مشكلة فى تحريك الاشياء باتجاه عقارب الساعة |
Claro, Pasa. | Open Subtitles | بالتأكيد, تفضلى |
Aquí tiene. | Open Subtitles | تفضلى إعتنى بنفسكِ |
Que malo. Toma. Es muy patético. | Open Subtitles | هذا امر سىء , تفضلى الأمر اصبح مثير للشفقه |
- Toma. - De acuerdo. - Y llévales unos filetes de bacalao. | Open Subtitles | تفضلى واحضرى لهم بعض السمك ايضا |
Toma, Tristen, esto es para ti, gratis. | Open Subtitles | تفضلى يا تريستن هذا لكِ بدون مقابل |
Quieres ir a nadar contra esos... monos sin marcas, Adelante. | Open Subtitles | تُريدُى الذِهاب للسباحةِ ضدّ تلك القرود الغير مؤشّرة، تفضلى. |
- Taryn, esto es Jenna. - Adelante. | Open Subtitles | تايرن , انا جينا تفضلى بالدخول |
Yo sólo... Necesitaba un poco de tiempo, eso es todo. Adelante. | Open Subtitles | احتاج فقط القليل من الوقت هذا كل شئ تفضلى |
Aquí tienes. Pastel de calabaza, con crema extra. | Open Subtitles | تفضلى ، فطيرة اليقطين بالأضافات. |
Aquí tienes, el artilugio funciona. | Open Subtitles | تفضلى , القداحة تعمل |
Aquí tienes el jengibre. | Open Subtitles | تفضلى الدواء الجزنبيل |
Pasa tú. | Open Subtitles | انه بخير.تفضلى بالدخول. |
Sí. Aquí tiene. | Open Subtitles | حسنا , تفضلى هنا |
-Estaba por irme, pero Pase. -Gracias. | Open Subtitles | لقد كنت خارجة, ولكن, تفضلى شكرا |
Por favor Tome asiento, y el botones estará de inmediato con uested. | Open Subtitles | تفضلى بالجلوس أرجوكِ وسيصلك خادم الفندق فى الحال |