Lo único que tú haces en tu cuarto es sacarte la pelusa del escroto. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تفعله في غرفة نومك هو ازالة الوبر عن خصيتيك |
Y lo primero es que todo lo que haces en el espacio lo pagas por kilogramo. | TED | وأول شيء هو كل ما تفعله في الفضاء تدفع عنه بالكيلوغرام. |
Si no cambiamos ese cuadro de ingresos si no resolvemos lo que estamos haciendo en cuidado de salud vamos a desinvertir en los jóvenes. | TED | إذا لم تقم بتغيير صورة الإنفاق هذه إذا لم تحلّ ما تفعله في الرعاية الصحية فانك لن تستثمر في الشباب |
La pregunta es, entonces: qué demonios estaba ella haciendo en tu biblioteca? | Open Subtitles | السؤال إذن، ما الذي كانت تفعله في مكتبتك بحق الجحيم؟ |
Sandy parece saberlo todo. Ya sé qué hace en Europa. | Open Subtitles | ساندي يبدو انها تعرف بشأن كل شيء الان انا اعرف ما الذي تفعله في اوروبا |
Por ahora, el Gobierno croata muy poco puede hacer en aquellos territorios de la República de Croacia que se encuentran bajo ocupación serbia. | UN | غير أن ما تستطيع حكومة كرواتيا حاليا أن تفعله في أراضي جمهورية كرواتيا الواقعة تحت الاحتلال الصربي محدود. |
¿Qué haces en la portada de una revista? ¿Mendigando? | Open Subtitles | مالذي تفعله في غلاف تلك المجلة أيّها البائس ؟ |
la antropología que haces en el trabajo es cosa tuya, pero, por favor, no actúes así aquí. | Open Subtitles | انظر .. تعلم اي شيء في علم الاحياء تفعله في العمل هو شئنؤك ولكن ارجوك لا تمثل هكذا هنا |
Que lo que haces en esta vida se hará para ti en la próxima. | Open Subtitles | بأن ما تفعله في هذه الحياة سيفعل بك في الآخرة |
Lo que haces en esta vida importa. | Open Subtitles | ما يجب أن تفعله في مثل هذه المواقف من الحياة |
Hola tesoro. ¿Qué haces en casa tan temprano? | Open Subtitles | مرحباً , عزيزي ما الذي تفعله في البيت مبكراً |
Que haces en casa? pense que ya estarías en tu fiesta | Open Subtitles | مرحباً جاكسون مالذي تفعله في البيت لقد ظننت أنك ستكون قد ذهبت للحفلة |
¿Joan te dijo qué estaba haciendo en el Moonlight la otra noche? | Open Subtitles | جوان يقول ما كانت تفعله في ضوء القمر ليلة أخرى؟ |
¿Eso es lo que estabas haciendo en el hostal esta noche... fingiendo? | Open Subtitles | إذًا, هذا ما كنت تفعله في النُزل الليلة؟ تزور الأمر؟ |
¿Y qué es lo que estaba haciendo en el auto de ese tipo? | Open Subtitles | ما الذي كانت تفعله في سيارة ذلك الرجل على أية حال؟ |
El sistema educativo indio hace que aspires a Paris, Nueva Delhi, Zúrich; ¿qué estás haciendo en esta aldea? | TED | النظام التعليمي في الهند يجعلك تنظر إلى باريس ونيوديلهي وزيورخ ما الذي تفعله في هذه القرية؟ |
¿Entonces que diablos están haciendo en nuestra playa? | Open Subtitles | كلا ؟ ، إذاً مالذي تفعله في شاطئنا بحق الجحيم ؟ |
¿Qué hace en ese auto nuevo? | Open Subtitles | ما الذي تفعله في تلك السيارة الجديدة هناك؟ |
Los países desarrollados debían indicar claramente lo que estaban dispuestos a hacer en sus mercados en beneficio de los países en desarrollo. | UN | وينبغي أن تبين البلدان المتقدمة، بوضوح، ما يمكن أن تفعله في أسواقها لصالح البلدان النامية. |
No me importa lo que hagas en tu tiempo libre pero no mientas sobre ello. | Open Subtitles | انظروا، لا يهمني ما تفعله في الوقت الخاص بك، ولكن لا تكذب حول هذا الموضوع. |
¿Qué hacía en mi clase? | Open Subtitles | هذا صحيح هل لي أن أسألك عما كنت تفعله في صفي ؟ |
Lo que hacen en su propio tiempo no me interesa ¡maldición, cuando estén aquí quiero que mantengan una postura profesional! | Open Subtitles | ما تفعله في وقتك الخاص ليس من شأني ولكن عندما تكون هنا أريدك أن تحتفظ بمظهر احترافي |
Casi todo lo que la veo hacer a su edad me recuerda lo que no pude hacer a esa edad. | TED | تقريباً كل شيء أراها تفعله في عمرها يذكرني بما لم أكن أقدر عليه في نفس ذلك العمر. |
- ¿Qué hacías en California? - Trabajando. | Open Subtitles | مالذي كنت تفعله في كاليفورنيا ؟ |
Lo primero que harás en la mañana será enviarle su pulgar a James Dorf... ¿Me escuchas? | Open Subtitles | نحن نصعّد العملية أوّل شيء تفعله في الصّباح ترسل إبهامه إلى جيمس هل تستمع؟ |
Lo que haces ahí en la enfermería ¿cómo se relaciona con nuestro escape? | Open Subtitles | ما تفعله في المستوصف ما دخله بما نفعله هنا؟ |