No sé cómo lo haces. No sé cómo puedes ser educada con ella. | Open Subtitles | لا أدري كيف تفعلين ذلك لا أدري كيف أنك تعاملينها بأدب |
Me pides reconocimiento. lo haces bien. Tienes lágrimas en los ojos. | Open Subtitles | تطلبين مني الإعتراف بكِ تفعلين ذلك بشكل جيد ، عيناكِ دامعتان |
No tienes que ser amable conmigo. Se por qué haces esto. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون لطيفاً معي أعلم لماذا تفعلين ذلك |
Sé que los niños mienten a sus padres, pero tú no haces eso. | Open Subtitles | أدري أن الأبناء يكذبون على آبائهم أحيانًا، لكنك لا تفعلين ذلك. |
Necesita a alguien que lo proteja. ¿Harías eso por mí? | Open Subtitles | يحتاج إلى من يحميه الآن هل تفعلين ذلك لأجلي؟ |
No me importa qué se necesite. Por favor, ¿puedes hacer eso por mí? | Open Subtitles | لا يهمني ما سيتطلبه الأمر هلا تفعلين ذلك لأجلي فوراً، رجاءً |
¿Por que me estas haciendo esto? Tienes razón. Lo siento. | Open Subtitles | لاأعلم لماذا تفعلين ذلك بي أنتِ محقة , آسفة |
Sí, lo haces. Siempre repentinamente. | Open Subtitles | حقاً أنت تفعلين ذلك أنت دائماً تفاجئيننى بالأشياء |
¡Yo no! ¡Tú lo haces naturalmente! | Open Subtitles | لا أفعل ، أنتِ تفعلين ذلك بصورة طبيعية تماماً |
Ahora pides excusas. Pero lo haces por razones equivocadas. | Open Subtitles | الآن أنّكِ تعتذرين لكنكِ تفعلين ذلك لأسباب خاطئة. |
Siempre me haces esto. | Open Subtitles | أنكِ تفعلين ذلك بي دوماً , أنكِ دوماً .. |
- Y todo lo demás es secundario. - ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | أما باقى الأمور تتنحى جانبا لِمَ تفعلين ذلك ؟ |
- ¿Haces esto en cada lugar que vas? - ¿Hacer qué? | Open Subtitles | ــ هل تفعلين ذلك في كُل مكان تذهبين إليه ؟ |
Siempre haces eso cada vez que puedo hacerte hablar de que te cases conmigo. Lo sé. | Open Subtitles | دائماً ما تفعلين ذلك ، حين ابدأ بالحديث معك عن الزواج |
¿Entonces, en el nombre de Dios, por qué haces eso, muchacha? | Open Subtitles | إذن لماذا بالله عليك تفعلين ذلك أيتها الفتاة؟ |
Tu no harías eso a menos que hubiera otros destinatarios. | Open Subtitles | لا تفعلين ذلك إلا لو كان هناك متلقين آخرين للرسالة |
es fantastico, Will, hace mucho que no te veia hacer eso. | Open Subtitles | هذا عظيم يا ويل لم أركِ تفعلين ذلك منذ مدة طويلة |
¿Nadie de fuera de este campamento sabe que estás haciendo esto? | Open Subtitles | لا أحد من خارج هذا المعسكر يعلم أنك تفعلين ذلك |
Y no quiero que lo hagas, pero quiero llevarte a un lugar seguro. | Open Subtitles | وأنا لا أريدكِ تفعلين ذلك لكن أريدكِ التواجد في مكان آمن |
Cielos. ¿Por qué carajo hiciste eso? | Open Subtitles | يا إلهي , ولماذا قد تفعلين ذلك بحق الجحيم؟ |
Tu hermano te dejó hacerlo aun cuando era su cumpleaños | Open Subtitles | لقد ترك أخاكِ تفعلين ذلك على الرغم من أنه كان عيد ميلاده |
Pero no lo hiciste... porque, de alguna forma sabes que no eres uno de ellos, que no eres más que una pieza en su máquina. | Open Subtitles | لكنكِ لم تفعلين ذلك لإنكِ ، وبطريقة ما تعلمين أنكِ لستِ فرداً منهم |
Y mientras estás haciendo eso, me pondre ropa mas agradable. | Open Subtitles | وبينما أنتِ تفعلين ذلك سأقوم بتغيير ملابسي |
Cruzar el Stargate también es peligroso. Usted lo hace cada día. | Open Subtitles | المرور من بوابة النجم خطير وأنت تفعلين ذلك يوميا |
Ajá, y mientras tú hace eso yo estaré en la casa de Alison empaquetando las cosas de Rollins en una maleta haciendo parecer que se fue apurado. | Open Subtitles | صحيح، وبينما تفعلين ذلك سأكون في منزل آليسون أضع أغراض رولينز في حقيبة صغيرة |
Hey, vamos, no hagas eso. Odio cuando te pones así... | Open Subtitles | بالله عليك ، لا تفعلى ذلك ، فأنا أحزن عندما تفعلين ذلك |
¿Preguntas por qué lo harías si no hubo un cuerpo? | Open Subtitles | أنتِ تتساءلين لماذا تفعلين ذلك بينما لا يوجد جثة ؟ |