ويكيبيديا

    "تفكرين في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pensando en
        
    • piensas en
        
    • pensado en
        
    • pensar en
        
    • piensa en
        
    • en mente
        
    • estás pensando
        
    • estás considerando
        
    Cualquier cosa que estés pensando en hacer, por favor, no lo hagas. Open Subtitles أيا يكن ما تفكرين في فعله .. فرجاءً لا تفعلي
    Honestamente, después del año que tuviste es maravilloso verte pensando en tu futuro en lugar de concentrarte en los chicos. Open Subtitles حقيقة , بعد السنة التي مرت عليك من الرائع رؤيتك تفكرين في المستقبل بدل تركيزك على الشباب
    Si estás pensando en la adopción porque las cosas son difíciles... puedo ayudar. Open Subtitles ان كنتي تفكرين في التبني لان الامور صعبة، استطيع ان اساعدك.
    Si piensas en cada paso que te trajo hasta aquí... con el tiempo entenderás... que solo es culpa tuya. Open Subtitles بينما تفكرين في كل خطوة أدت بك إلى هنا، ستدركين في النهاية أنه ذنبك أنت فقط.
    Si piensas en huir, es un poco tarde. Open Subtitles إذا كنتِ تفكرين في الهرب ، فذلك متأخر قليلًا
    Sé cómo se sienten, pero no... están pensando en todos los riesgos. Open Subtitles أعلم ما تشعرين به، ولكنك لا تفكرين في جميع المخاطر
    Porque te conozco y estás pensando en darle acceso a tu cuenta de retiro. Open Subtitles لماذا؟ لأني اذا كنت اعرفك فانت تفكرين في اعطائه 410الف الخاصة بك
    Si lo estás pensando en serio, llámame, me gustaría. Open Subtitles إن كنت تفكرين في الأمر بجدية، اتصلي بي. كلا، اتصلي بي، سيكون هذا من دواعي سروري
    ¿Todo un año pensando en lo mismo? Open Subtitles تفكرين في نفس الفكرة عاماً كاملاً؟
    Gracias. Siempre estás pensando en los demás antes que en ti misma. Open Subtitles شكراً لكِ، أنتِ دائماً تفكرين في الآخرين قبل أن تفكري في نفسك
    Estás pensando en dejar el Jefferson? Open Subtitles هل تفكرين في ترك العمل لدى مركز جيفرسون؟
    No puedes pasarte el resto de la vida pensando en el Doctor. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تقضي بقية حياتكِ تفكرين في الدكتور
    ¿Sigues pensando en esas visiones, verdad? Open Subtitles لا زلت تفكرين في تلك الرؤيا ، أليس كذلك ؟
    ¿Aún piensas en tu hermano y las armas? Open Subtitles ما زلتِ تفكرين في أخيك وموضوع الأسلحة ذاك؟
    piensas en comprarle zapatos, en darle la merienda, en llevarlo a la cama... Open Subtitles لا أنت لا تفعلين، أنتِ تفكرين في شراء زوج من الاحذية له بإعداد وجبة خفيفة له بإخباره قصة للنوم
    piensas en los hombres que conociste en tu vida y lo que podría haber pasado si te hubieras quedado con uno de ellos. Open Subtitles تفكرين في كل الشبان الذين قابلتِهم في حياتك وما الذي كان يمكن أن يحدث لو أنك ذهبتِ مع أحدهم
    Porque cuando piensas en los muertos... Los muertos pueden escucharte. Open Subtitles لأنكِ عندما تفكرين في الموتى فإن الموتى يستطيعون سماعكِ
    Y me preguntaba si habías pensado en relaciones públicas. Open Subtitles لو إنكِ تفكرين في العمل بمجال العلاقات العامة؟
    Entonces, al diseñar todos estos vestidos no te hace pensar.... en volverte a casar, o al menos pensar en la palabra con "P". Open Subtitles اذن تصميم كل هذه الفساتين ألا يجعلك تفكرين في الزواج مرة أخرى أو على الأقل في التفكير في حرف أ
    Cuando se piensa en ello, nunca ha habido nadie que haya interseccionado género y raza como lo has hecho tú, con el dominio y el control que tienes. TED عندما تفكرين في الأمر، لم يكن هناك أحدًا قد تخطى نوع الجنس والعرق مثلك، هيمنتك وامعانك.
    Claramente, Emma, tienes otra persona en mente para tu amiga. Open Subtitles واضح أنك تفكرين في رجل معين لصديقتك.
    Ahora que la casa está vacía, ¿estás pensando lo mismo que yo? Open Subtitles بما أن المنزل فارغ إلا تفكرين في ما أُفكر ؟
    Kevin me dijo que estás considerando no publicar. Open Subtitles صحيح كيفن أخبرني أنك تفكرين في عدم نشر الكتاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد