estabas pensando que soy muy cool. ¿No es eso lo que estás pensando ahora mismo? | Open Subtitles | أنتَ فجأة تعتقد بأنني باردة حقاً أليس ذلك ما تفكر به الآن ؟ |
Eso que estás pensando hacer, con tu arma... no es tan malo. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي تفكر به بسلاحك.. لست مخطئا في هذا |
En mi casa lo que piensas, lo que quieres, lo que dices, no importa. | Open Subtitles | في منزلي، ما تفكر به أو تريده أو تقوله لا يعني شيئاً |
- Nadie me romperá el corazón. - Admítelo. lo piensas todo el tiempo. | Open Subtitles | ـ لن يكسر أحد قلبي ـ إعترف بذلك ، إنك تفكر به باستمرار |
La Doctora Keller es una médico dedicada y habilidosa pero no hace falta ser vidente para saber lo que piensa y no dice. | Open Subtitles | د.كيلر طبيبة ماهرة و متفانية فى عملها لكنه الأمر لا يحتاج لعراف كبير لمعرفة ما تفكر به و لا تقوله |
- Aquí. - ¿Qué tienes en mente, Morelli? | Open Subtitles | ما الذي تفكر به يا مورالي |
Créeme, sé por lo que estás pasando y sé lo que estás pensando. | Open Subtitles | صدقني , أعرف ما تمر به و أعرف ما تفكر به |
Nunca digas a ningún extraño lo que estás pensando. | Open Subtitles | لا تخبر أبدا أحدا من خارج العائلة بما تفكر به ثانية |
Te diré que no pienso tener la descortesía de asumir lo que estás pensando. | Open Subtitles | سأخبرك أنني لن أكون فظاً لأفترظ ما تفكر به |
Oye, sé qué estás pensando, pero no tenía alternativa. | Open Subtitles | إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار |
Bueno, no fue por él, si es lo que estás pensando. | Open Subtitles | , حسناً , لم يكن من أجله لو أن هذا ما تفكر به |
Se lo que piensas, luzco como si no pudiera manejarme por mí misma. | Open Subtitles | أعرف ما تفكر به ، أبدو أنني لا أستطيع تدبر أمري |
Parece que lo único en lo que piensas últimamente es en encontrar a esta chica. | Open Subtitles | يبدو أن الشيء الوحيد الذي تفكر به هذه الأيام هو إيجاد تلك الفتاة |
Es muy irónico si lo piensas. | Open Subtitles | هو يقطر بالسخرية عندما تفكر به |
No hay un modo fácil de decir esto. No lo hagas. Piénsalo, y después trataré de adivinar lo que estabas pensando. | Open Subtitles | إذن لا تقل , فكر به وفيما بعد سأحاول ان أحرف ماكنت تفكر به |
Ella no tiene nada que ver con ésto, si es lo que piensa. | Open Subtitles | لم يكن لها علاقة بهذا لو كان هذا ما تفكر به |
- ¿Qué tienes en mente? | Open Subtitles | مالذي تفكر به ؟ |
Ahora, lo que tenemos aquí es basicamente un cerebro global con el se que pueden hacer muchas clases de experimentos para ver qué está pensando. | TED | الآن، ما لديكم هنا هو في الاساس العقل العالمي بأنه يمكنك عمل الكثير من التجارب المتعددة لترى ما تفكر به. |
Para cada variable fisiológica imaginable, cualquier evento en la vida que se pueda pensar, si se hace una gráfica de esta forma, se va a ver así. | TED | الآن ,أي تغير فيزيولوجي تستطيع أن تفكر به أي حدث تاريخي في الحياة تستطيع أن تفكر به وإذا أشرت بهذه الطريقة ,ستبدو كذلك |
Eso es lo que pensaba, que iba a contratar a alguien. | Open Subtitles | هذا ماكنت تفكر به سأوظف أحدا ما هذا اليوم |
¿En eso pensabas cuando revelaste el secreto de Starbuck? ¿El bienestar de miles de personas? | Open Subtitles | اكان ذلك ما كُنت تفكر به حينما فشيت بسر فاتنة الفضاء ؟ |
Podemos hablar de lo que sea que estés pensando. | Open Subtitles | يمكننا ان تتحدث بهذا الخصوص ايا كان ما تفكر به |
Es sábado en la tarde. Y sólo piensa en el trabajo. | Open Subtitles | نحن في عصر يوم السبت وكلّ ما تفكر به هو العمل |
De lo que harás. Quiero que lo pienses. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تريد هذا أريدك أن تفكر به |
Ud. no pudo predecir lo que Lisa estaba pensando. | TED | أنت لم تكن قادراً على التنبئ بما تفكر به ليزا. |