y cuando nos conocimos en la escuela de arte, y nos enamoramos en 1971, yo odiaba los títeres. | TED | عندما تقابلنا في مدرسة الفن واعجبنا ببعضنا البعض عام 1971 كنت اكره الدُمى |
Sólo nos conocimos en el salón del hotel. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في غرفة الجلوس فقط لذلك الفندق. |
Es una locura. Especialmente porque nos conocimos en un restaurante chino. | Open Subtitles | هذا جنون، خصوصاً أننا تقابلنا في مطعم صيني. |
No sé cómo me metí en esto. Supongo que nos conocimos en mal momento. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصبحت في هذا الوضع أعتقد أننا تقابلنا في الوقت الخطأ |
Cuando nos conocimos en California, era tan encantador. | Open Subtitles | عندما تقابلنا في كاليفورنيا كان مرحاً جداً |
Nos conocimos en el hotel, ¿recuerda? | Open Subtitles | تقابلنا في الفندق الليلة، أتذكر؟ |
Lou y yo nos conocimos en California cuando fui a ver a la familia. | Open Subtitles | لو و أنا تقابلنا في كاليفورنيا عندما كنت هناك لرؤية والديّ |
Nos conocimos en la oficina de servicios legales gratuitos. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حلقة الممارسات القانونية في جامعة ممفيس |
Annie y yo nos conocimos en el campamento, y-y decidimos cambiar lugares. | Open Subtitles | انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن |
Nos conocimos en un taller, mi auto lo estaban revisando. | Open Subtitles | تقابلنا في مكان تصليح السيارات, سيارتي كانت تُفحص, |
Nos conocimos en una subasta de vinos hace unos meses. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة باكلاند، للنبيذ قبل بضعة أشهر؟ |
Nos conocimos en el coro hace cuatro años. | Open Subtitles | في الحقيقة تقابلنا في مجموعة التنشيد في الكنسية منذسنوات |
Nos conocimos en otra fiesta de unos compañeros y me dijo sobre la fiesta de hoy. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة وقد دعاني الى هذه الحفلة |
Nos conocimos en una clase de baile y nos enamoramos de inmediato. | Open Subtitles | تقابلنا في دروس للرقص ووقعنا في حب بعضنا لاحقا |
Freedom y yo, por ejemplo. Nos conocimos en una lavandería. | Open Subtitles | على سبيل المثال أنا وفريدم تقابلنا في لوندريت |
Nos conocimos en una fiesta en la playa en Ipanema. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة على الشاطئ في لابانيما |
Nos conocimos en casa de tu hermana ya sabes, la que está casada con ese puto republicano. | Open Subtitles | تقابلنا في بيت أختك.. تلك التي تزوجت ذلك الجمهوري الوضيع. |
Le recordé que te conocí en la iglesia... donde dejamos el camino deshonesto por nuestro Salvador. | Open Subtitles | لكني ذكرتها أنني و أنت تقابلنا في كنيسة حيث ترك كل منا طريقه الأعوج ليجد خلاصه |
En un cierto momento nos encontramos en persona, y nos hicimos amigos. | TED | في مرحلة ما تقابلنا في أرض الواقع، و أصبحنا أصدقاء. |
¿Por qué no me dijiste eso cuando nos conocimos por primera vez? | Open Subtitles | لم لم تخبرني بذلك عندما تقابلنا في البداية؟ الأمر معقد |
Nos vimos en la Agencia de Veteranos. | Open Subtitles | تقابلنا في هيئة المحاربين القدامى |
nos reunimos en un pub aleman al este de Londres. | Open Subtitles | تقابلنا في الحي الألماني القديم في شرق لندن |