ويكيبيديا

    "تقارير إحصائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • informes estadísticos
        
    Los adelantos realizados se evalúan en informes estadísticos trimestrales distribuidos al personal directivo superior. UN ويستعرض التقدم من خلال تقارير إحصائية ربع سنوية توزع على اﻹدارة العليا.
    Permite preparar informes estadísticos resumidos de las compras de las Naciones Unidas, por Estado Miembro. UN توفير القدرة على وضع تقارير إحصائية موجزة بمشتريات اﻷمم المتحدة التي تمت على يد دول أعضاء.
    informes estadísticos sobre la pesca en alta mar UN وضع تقارير إحصائية عن مصائد أسماك أعالي البحار
    Benin ha publicado informes estadísticos para hacer que la opinión pública tome conciencia de la persistencia de la pobreza entre las mujeres. UN ونشرت بنن تقارير إحصائية بهدف زيادة التوعية بحالة الفقر المتفشية بين النساء.
    Preparación de informes estadísticos nacionales sobre la igualdad de géneros UN :: إعداد تقارير إحصائية وطنية عن المساواة بين الجنسين
    Las agencias de empleo privadas tienen que solicitar una licencia y presentar periódicamente informes estadísticos de sus actividades. UN ويتوجب على وكالات التوظيف الخاصة طلب ترخيص وتقديم تقارير إحصائية منتظمة عن أنشطتها.
    Estos datos figuran en diversos informes estadísticos. UN وهذه البيانات متاحة في تقارير إحصائية مختلفة.
    También ayuda en la gestión de los casos de investigación y en la elaboración de informes estadísticos. UN كما أنها تساعد في إدارة حالات التحقيق ووضع تقارير إحصائية.
    La gestión de los recursos de servicios de conferencias también había mejorado gracias a la capacidad de producir informes estadísticos y de gestión actualizados. UN وجرى كذلك تحسين إدارة موارد خدمات المؤتمرات بفضل توفر القدرة على إنجاز تقارير إحصائية وإدارية مستوفاة.
    El Proceso se ha dotado de un mecanismo de evaluación por los propios participantes y de procedimientos de elaboración de informes estadísticos para identificar los posibles problemas de aplicación y difundir las prácticas más idóneas. UN وأدرجت فيها آلية لاستعراض الأقران ولإعداد تقارير إحصائية لتحديد ما قد يتصل بالتنفيذ من مسائل ونشر أفضل الممارسات.
    El Instituto también publica con frecuencia informes estadísticos sobre sus servicios de asistencia jurídica. UN وينشر المعهد تقارير إحصائية منتظمة عن خدمات المساعدة القانونية.
    v) Lograr una utilización eficaz en función de los costos a nivel global de los recursos de servicios de conferencias mediante la elaboración y evaluación periódicas de informes estadísticos globales; UN ' 5` استخدام الموارد المخصصة لخدمة المؤتمرات استخداما مجديا عن طريق إنتاج تقارير إحصائية شاملة وتحليلها بانتظام؛
    v) Lograr una utilización eficaz en función de los costos a nivel global de los recursos de servicios de conferencias mediante la elaboración y evaluación periódicas de informes estadísticos globales; UN ' 5` استخدام الموارد المخصصة لخدمة المؤتمرات استخداما مجديا عن طريق إنتاج تقارير إحصائية شاملة وتحليلها بانتظام؛
    :: Investiguen las deficiencias relativas a la paridad económica entre mujeres y hombres y proporcionen informes estadísticos sobre esas investigaciones, y eliminen las diferencias de remuneración. UN :: دراسة الفجوات في التكافؤ الاقتصادي بين النساء والرجال، وتقديم تقارير إحصائية عن هذه الفجوات، وسد الفجوات في الأجور.
    2. Efectuar exámenes, estudios y análisis periódicos y globales de la situación y las perspectivas de los productos básicos y preparar informes estadísticos sobre la producción, los precios y el comercio de productos básicos. UN ٢ ـ القيام باستعراضات دورية وعالمية، واجراء دراسات وتحليلات لحالة السلع اﻷساسية ولمستقبلها المرتقب وجمع تقارير إحصائية عن إنتاج السلع اﻷساسية وأسعارها وتجارتها.
    Además, Letonia ha proporcionado informes estadísticos sobre las capturas a las comisiones regionales de pesca pertinentes y a la FAO. UN وقد قدمت لاتفيا باﻹضافة إلى ذلك تقارير إحصائية عن كميات الصيد إلى لجان مصائد اﻷسماك اﻹقليمية المختصة ومنظمة اﻷغذية والزراعة.
    ii) informes estadísticos interinstitucionales sobre temas de personal, finanzas y administración en general para los órganos intergubernamentales centrales y las organizaciones del régimen común; UN `2 ' إعداد تقارير إحصائية مشتركة بين الوكالات عن المواضيع المتعلقة بشؤون الموظفين والمالية والإدارة العامة، لتقديمها إلى الهيئات الحكومية الدولية المركزية وإلى المنظمات المشاركة في النظام الموحد؛
    ii) Control de documentos: preparación de las previsiones sobre el volumen de documentación; planificación y supervisión de la producción de los documentos de acuerdo con las necesidades de las reuniones; y preparación de informes estadísticos sobre la producción del Departamento en relación con el servicio de conferencias. UN `2 ' مراقبة الوثائق: إعداد توقعات أعباء العمل من الوثائق؛ وتخطيط ورصد إنتاج الوثائق وفقا لاحتياجات الاجتماعات؛ وإعداد تقارير إحصائية عن ناتج الإدارة في مجال خدمة المؤتمرات.
    Fuente: informes estadísticos de 1991 a 1999 del Servicio Estatal de Empleo. UN المصدر: تقارير إحصائية مقدمة من الإدارة الحكومية للعمل عن الفترة 1991-1999.
    Se han establecido parámetros generales de referencia para detectar las anomalías y se elaboran periódicamente informes estadísticos para suministrar información básica antes de las visitas y misiones de examen. UN ووضعت خطوط أساس عامة لتحديد التجاوزات، ويجري إعداد تقارير إحصائية بصفة روتينية من أجل توفير المعلومات الأساسية قبل إجراء زيارات وبعثات تقييمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد