Principales sectores en los que se requieren mejoras según los informes de auditoría interna publicados en 2010 | UN | مجالات التحسين الرئيسية المستمدة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2010 |
Principales sectores en los que se requieren mejoras según los informes de auditoría interna publicados en 2011 | UN | مجالات التحسين الرئيسية المستمدة من تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2011 |
De conformidad con la decisión 2012/18 de la Junta Ejecutiva, el PNUD hizo públicos todos los informes de auditoría interna publicados desde el 1 de diciembre de 2012. | UN | 17 - عملاً بمقرر المجلس التنفيذي 2012/ 18، كشف البرنامج الإنمائي عن كافة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
La disminución del número de calificaciones " deficiente " observada en los informes de auditoría interna publicados en 2006 sugeriría, aunque con cierta reserva, que ha habido una mejora en las operaciones generales de las oficinas del PNUD en los países. | UN | 57 - يشير الانخفاض في تقديرات الأداء " الضعيف " في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في عام 2006 إلى حدوث تحسن، مع التحفظ، في العمليات العامة للمكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
8. Decide que el Director de la Oficina de Auditoría Interna e Investigaciones hará públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de septiembre de 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
8. Decide que el Director de la Oficina de Auditoría Interna e Investigaciones hará públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de septiembre de 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
8. Decide que el Director de la Oficina de Auditoría Interna e Investigaciones hará públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de septiembre de 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
8. Decide que el Director de la Oficina de Auditoría Interna e Investigaciones hará públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de septiembre de 2012; | UN | 8 - يقرر أن يتيح مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات للجمهور جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 أيلول/سبتمبر 2012؛ |
De conformidad con la decisión 2013/24, en el anexo 2 figuran los títulos de todos los informes de auditoría interna publicados en 2013 y sus calificaciones. | UN | وبناءً على المقرر 2013/24، يعرض المرفق الثاني عناوين كافة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عام 2013وما حصلت عليه من تقديرات. |
El Director de la Oficina de Servicios de Auditoría e Investigación hará públicos, en el sitio web del UNFPA, los resúmenes de todos los informes de auditoría interna publicados entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de noviembre de 2012. | UN | 77 - سيقوم مدير مكتب خدمات المراجعة والتحقيقات بإتاحة موجزات تنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 للجمهور على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
El Director de la Oficina de Servicios de Auditoría e Investigación hará públicos, en el sitio web del UNFPA, todos los informes de auditoría interna publicados después del 1 de diciembre de 2012. | UN | 79 - سيتيح مدير مكتب خدمات المراجعة والتحقيقات للجمهور على الموقع الشبكي لصندوق الأمم المتحدة للسكان جميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 1 كانون الثاني/يناير 2012. |
Una comparación de los resultados de las evaluaciones de los riesgos de las oficinas en los países llevadas a cabo en 2006 con los informes de auditoría interna publicados entre 2004 y 2006 muestra que la cobertura de auditoría interna que recibieron las oficinas de mayor riesgo fue adecuada (véase el gráfico 4). | UN | 31 - وتظهر مقارنة لنتائج تقييم عام 2006 لتقييم مخاطر المكاتب القطرية مع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة في السنوات من 2004 إلى 2006 وجود تغطية كافية بالمراجعة الداخلية للحسابات للمكاتب القطرية ذات المستوى الأعلى من المخاطر (انظر الشكل 4، في الصفحة 8 من النص الانكليزي). |
16. Decide que los Directores de Auditoría Interna del PNUD, el UNFPA y la UNOPS harán públicos los resúmenes de todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de junio de 2012; | UN | 16 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛ |
17. Decide que los Directores de Auditoría Interna del PNUD, el UNFPA y la UNOPS harán públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 1 de diciembre de 2012; | UN | 17 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ |
16. Decide que los Directores de Auditoría Interna del PNUD, el UNFPA y la UNOPS harán públicos los resúmenes de todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de junio de 2012; | UN | 16 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛ |
17. Decide que los Directores de Auditoría Interna del PNUD, el UNFPA y la UNOPS harán públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 1 de diciembre de 2012; | UN | 17 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛ |
16. Decide que los Directores de Auditoría Interna del PNUD, el UNFPA y la UNOPS harán públicos los resúmenes de todos los informes de auditoría interna publicados después del 30 de junio de 2012; | UN | 16 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛ |
17. Decide que los Directores de Auditoría Interna del PNUD, el UNFPA y la UNOPS harán públicos todos los informes de auditoría interna publicados después del 1 de diciembre de 2012; | UN | 17 - يقرر أن يتيح مديرو المراجعة الداخلية للحسابات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع للجمهور الموجزات التنفيذية لجميع تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة بعد 30 حزيران/ يونيه 2012؛ |
Como solicitó la Junta Ejecutiva en su decisión 2013/24, el presente informe incluye los títulos de todos los informes de auditoría interna publicados durante el año y las calificaciones recibidas, así como información sobre los recursos de la OAI para auditorías e investigaciones. | UN | وبناءً على طلب المجلس التنفيذي في مقرره 2013/24، يتضمن هذا التقرير عناوين كافة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة أثناء السنة وما حصلت عليه من تقديرات، وتفاصيل بشأن موارد المكتب المخصصة لمراجعة الحسابات وللتحقيقات. |
Como solicitó la Junta en su decisión 2013/24, el presente informe incluye los títulos de todos los informes de auditoría interna publicados durante el año y las calificaciones recibidas, así como información sobre los recursos de la OAI para auditorías e investigaciones. | UN | 2 - وعلى النحو الذي طلبه المجلس في مقرره 2013/24، يتضمن هذا التقرير عناوين كافة تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة أثناء السنة والتقديرات التي حصلت عليها، وتفاصيل بشأن موارد المكتب المخصصة لمراجعة الحسابات وللتحقيقات. |
informes de auditoría interna relativos al Programa de pequeños subsidios | UN | تقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة من أجل برنامج المنح الصغيرة |