a) En general, los informes de la Plataforma son aceptados y sus resúmenes para los responsables de formular políticas son aprobados por consenso por el Plenario. | UN | يتم بشكل عام قبول تقارير المنبر والموافقة على موجزاتها لمقرري السياسات من خلال توافق الآراء في الاجتماع العام. |
El proceso de examen de los informes de la Plataforma se desarrollará, en sentido general, en tres etapas: | UN | وتتألف عملية استعراض تقارير المنبر عادة من ثلاث مراحل: |
Por esa razón, en los informes de la Plataforma se reconocerán los nombres de todos los colaboradores. | UN | ولذا تسجل أسماء جميع المساهمين في تقارير المنبر. |
a) En general, los informes de la Plataforma son aceptados y sus resúmenes para los responsables de formular políticas son aprobados por consenso por el Plenario. | UN | يتم بشكل عام قبول تقارير المنبر والموافقة على موجزاتها لمقرري السياسات من خلال توافق الآراء في الاجتماع العام. |
Procedimiento general para la preparación de informes de la Plataforma | UN | 3-5 الإجراءات العامة لإعداد تقارير المنبر |
El proceso de examen de los informes de la Plataforma se desarrollará, en sentido general, en tres etapas: | UN | وتتألف عملية استعراض تقارير المنبر عادة من ثلاث مراحل: |
Por esa razón, en los informes de la Plataforma se reconocerán los nombres de todos los colaboradores. | UN | ولذا تسجل أسماء جميع المساهمين في تقارير المنبر. |
El proceso de examen de los informes de la Plataforma se desarrollará, en sentido general, en tres etapas: | UN | وتتألف عملية استعراض تقارير المنبر عادة من ثلاث مراحل: |
Por esa razón, en los informes de la Plataforma se reconocerán los nombres de todos los colaboradores. | UN | ولذا تسجل أسماء جميع المساهمين في تقارير المنبر. |
III. Procedimientos que rigen los informes de la Plataforma | UN | ثالثاً- الإجراءات التي تحكم تقارير المنبر |
A. Proceso general relativo a los informes de la Plataforma | UN | ألف - العملية الشاملة لإعداد تقارير المنبر |
Cuadro: Procesos de autorización de los informes de la Plataforma | UN | الجدول: عمليات إقرار تقارير المنبر |
El proceso de revisión se regirá por tres principios: primero, los informes de la Plataforma deberán representar el mejor asesoramiento científico, técnico y socioeconómico que sea posible y ser todo lo equilibrados y exhaustivos que sea posible. | UN | هناك ثلاثة مبادئ تحكم عملية الاستعراض: أولاً، يجب أن تمثل تقارير المنبر أفضل النصائح العملية والتقنية والاجتماعية والاقتصادية الممكنة وأن تكون متوازنة وشاملة ما أمكن. |
[Anexo IV Procedimiento relativo al uso de la bibliografía en los informes de la Plataforma - por redactar] | UN | [المرفق الرابع الإجراءات المتعلقة باستخدام المؤلفات في تقارير المنبر - سيجرى وضعه] |
La " validación " de los informes de la Plataforma es un proceso mediante el cual el Grupo multidisciplinario de expertos y la Mesa corroboran que se han seguido como es debido los procedimientos para la preparación de los informes de la Plataforma. | UN | ' ' التحقق`` التحقق من تقارير المنبر هو العملية التي يقدم بها فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب إقرارهما بأن عمليات إعداد تقارير المنبر قد اتُّبعت على النحو الواجب. |
El proceso de revisión se regirá por tres principios: primero, los informes de la Plataforma deberán representar el mejor asesoramiento científico, técnico y socioeconómico que sea posible y ser todo lo equilibrados y exhaustivos que sea posible. | UN | هناك ثلاثة مبادئ تحكم عملية الاستعراض: أولاً، يجب أن تمثل تقارير المنبر أفضل النصائح العملية والتقنية والاجتماعية والاقتصادية الممكنة وأن تكون متوازنة وشاملة ما أمكن. |
La " validación " de los informes de la Plataforma es un proceso mediante el cual el Grupo multidisciplinario de expertos y la Mesa corroboran que se han seguido como es debido los procedimientos para la preparación de los informes de la Plataforma. | UN | ' ' التحقق`` التحقق من تقارير المنبر هو العملية التي يقدم بها فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب إقرارهما بأن عمليات إعداد تقارير المنبر قد اتُّبعت على النحو الواجب. |
El proceso de revisión se regirá por tres principios: primero, los informes de la Plataforma deberán representar el mejor asesoramiento científico, técnico y socioeconómico que sea posible y ser todo lo equilibrados y exhaustivos que sea posible. | UN | هناك ثلاثة مبادئ تحكم عملية الاستعراض: أولاً، يجب أن تمثل تقارير المنبر أفضل النصائح العملية والتقنية والاجتماعية والاقتصادية الممكنة وأن تكون متوازنة وشاملة ما أمكن. |
39. La finalidad del proceso de examen es velar por que los informes de la Plataforma presenten una opinión amplia, objetiva y equilibrada del estado actual de los conocimientos. | UN | 39- الغرض من عملية المراجعة الاستعراضية هو ضمان تقديمِ تقارير المنبر وجهةَ نظر شاملة وموضوعية ومتوازنة عن حالة المعارف الراهنة. |
Procedimiento general para la preparación de informes de la Plataforma | UN | 3-5 الإجراءات العامة لإعداد تقارير المنبر |