ويكيبيديا

    "تقارير هيئات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los informes de los órganos de
        
    • los informes de los órganos creados
        
    • informes de órganos de
        
    • Informe de los órganos de
        
    • informes DE LOS ORGANOS
        
    Los Estados Miembros deben prestar más atención a los informes de los órganos de supervisión externa, especialmente cuando se trata de la ejecución por la Secretaria de las recomendaciones de la Asamblea General. UN وقالت إن على الدول اﻷعضاء أن توجه اهتماما أكثر إلى تقارير هيئات المراقبة الخارجية، لا سيما عندما تعالج هذه التقارير تنفيذ اﻷمانة العامة لتوصيات الجمعية العامة.
    Además, los jefes ejecutivos deben presentar sus opiniones sobre los informes de los órganos de supervisión interna a los órganos legislativos competentes para su examen y la adopción de medidas al respecto. UN وفضلا عن ذلك، ينبغي على الرؤساء التنفيذيين أن يقدموا آراءهم بشأن تقارير هيئات المراقبة الداخلية إلى اﻷجهزة التشريعية المختصة للنظر فيها واتخاذ إجراء بشأنها.
    Se observó que los informes de los órganos de supervisión interna deberían presentarse a los órganos legislativos competentes para que los examinaran, adoptaran medidas al respecto y tomaran las decisiones que consideraran convenientes. UN وأبديت ملاحظة بأن تقدم تقارير هيئات الرقابة الداخلية إلى الهيئات التشريعية ذات الصلة للنظر فيها واتخاذ إجراء بشأنها وتقرير ما تراه ملائما.
    Se observó que los informes de los órganos de supervisión interna deberían presentarse a los órganos legislativos competentes para que los examinaran, adoptaran medidas al respecto y tomaran las decisiones que consideraran convenientes. UN وأبديت ملاحظة بأن تقدم تقارير هيئات الرقابة الداخلية إلى الهيئات التشريعية ذات الصلة للنظر فيها واتخاذ إجراء بشأنها وتقرير ما تراه ملائما.
    Para facilitar ese examen, el Secretario General recurrirá a informes sobre la ejecución de los programas, información derivada de la labor de supervisión que lleva a cabo el Departamento de Gestión y otras fuentes de información, como los informes de los órganos de supervisión. UN وتيسيرا لهذا الاستعراض، سيستند الأمين العام إلى تقارير الأداء البرنامجي، والمعلومات المستمدة من الرصد الذي تقوم به إدارة الشؤون الإدارية، وغير ذلك من مصادر المعلومات، مثل تقارير هيئات الرقابة.
    El Grupo de Supervisión del proceso de rendición de cuentas, recientemente creado, examinara los informes de los órganos de supervisión y considerará el grado de cumplimiento de sus recomendaciones por parte de los directores de programas. UN وسيقوم الفريق المعني بالمساءلة المنشأ حديثا باستعراض تقارير هيئات الإشراف والنظر في مدى تنفيذ المدراء لتوصيات تلك الهيئات.
    Las funciones incluyen asimismo prestar asistencia en la preparación de informes dirigidos a los órganos legislativos sobre la aplicación de las recomendaciones y de respuestas a los informes de los órganos de supervisión. UN وتشمل المهام المناطة به أيضا المساعدة في إعداد تقارير عن تنفيذ التوصيات المقدمة إلى الهيئات التشريعية، وردود على تقارير هيئات الرقابة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو عبارة عن تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الجمهورية التشيكية المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من الوثائق الرسمية ذات الصلة للأمم المتحدة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y los comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y los comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    El presente informe es una recopilación de la información que figura en los informes de los órganos de tratados, los procedimientos especiales, incluidas las observaciones y comentarios del Estado interesado, y en otros documentos oficiales pertinentes de las Naciones Unidas. UN هذا التقرير هو تجميع للمعلومات الواردة في تقارير هيئات المعاهدات، والإجراءات الخاصة، بما في ذلك الملاحظات والتعليقات المقدمة من الدولة المعنية، وفي غير ذلك من وثائق الأمم المتحدة الرسمية ذات الصلة.
    Introducción y aplicación de límites de páginas para los informes de los órganos creados en virtud de tratados y los informes de los Estados partes a esos órganos UN اعتماد وفرض قيود على عدد صفحات تقارير هيئات المعاهدات وتقارير الدول الأطراف في الهيئات والمعاهدات
    informes de órganos de coordinación examinados por el Consejo Económico y Social UN تقارير هيئات التنسيق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    CUESTIONES DE ORGANIZACIÓN: Informe de los órganos de COORDINACIÓN UN مسائل التنسيق: تقارير هيئات التنسيق
    CUESTIONES DE COORDINACION: informes DE LOS ORGANOS UN مسائل التنسيق: تقارير هيئات التنسيق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد