ويكيبيديا

    "تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • presente al Consejo de Derechos Humanos
        
    • presentar al Consejo de Derechos Humanos
        
    • presentara al Consejo de Derechos Humanos
        
    • proporcione al Consejo de Derechos Humanos
        
    • siga presentando al Consejo de Derechos Humanos
        
    17. Pide a la Experta independiente que presente al Consejo de Derechos Humanos un resumen de los debates del taller, de conformidad con el programa de trabajo del Consejo; UN 17 - يطلب إلى الخبيرة المستقلة أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان موجزاً للمناقشات التي ستجرى في حلقة العمل، وذلك وفقاً لبرنامج عمل المجلس؛
    10. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos en su 19º período de sesiones un informe provisional sobre la situación de los derechos humanos en el Yemen y el seguimiento de la presente resolución. UN 10 - يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار.
    13. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos en su 24º período de sesiones un informe sobre los progresos realizados en relación con la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a la presente resolución y a las resoluciones del Consejo 18/19 y 19/29. UN 13- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار وقراري المجلس 18/19 و19/29.
    1. La Experta independiente se complace en presentar al Consejo de Derechos Humanos su tercer informe anual de conformidad con la resolución 2005/79 del Consejo. UN يسرّ الخبيرة المستقلة أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريرها السنوي الثالث عملاً بقرار المجلس 2005/79.
    Se pidió al ACNUDH que presentara al Consejo de Derechos Humanos un informe anual actualizado sobre las actividades del Fondo (A/HRC/26/54). UN والمفوضية مكلَّفة بأن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تحديثاً خطياً كل سنة عن عمليات هذا الصندوق (A/HRC/26/54).
    2. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que siga presentando al Consejo de Derechos Humanos un informe anual sobre las actividades que lleve a cabo, incluidas las de coordinación interinstitucional dentro del sistema de las Naciones Unidas, en relación con la promoción y la efectividad del derecho al desarrollo; UN 2- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن أنشطتها المتعلقة بتعزيز الحق في التنمية وإعماله، بما يشمل التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة؛
    10. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 21º período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en relación con la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a la presente resolución y a la resolución 18/19 del Consejo. UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار وقرار المجلس 18/19.
    17. Pide a la Experta independiente que presente al Consejo de Derechos Humanos un resumen de los debates del taller, de conformidad con el programa de trabajo del Consejo; UN 17- يطلب إلى الخبيرة المستقلة أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان موجزاً بالمناقشات التي ستجرى في حلقة العمل، وذلك وفقاً لبرنامج عمل المجلس؛
    10. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos en su 19º período de sesiones un informe provisional sobre la situación de los derechos humanos en el Yemen y el seguimiento de la presente resolución. UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار.
    19. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos en su 27º período de sesiones un informe sobre la evolución de la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a la presente resolución y a las resoluciones del Consejo 18/19, 19/29 y 21/22. UN 19- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار وقرارات المجلس 18/19 و19/29 و21/22.
    10. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 21º período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en relación con la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a la presente resolución y a la resolución 18/19 del Consejo. UN 10- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار وقرار المجلس 18/19.
    19. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos en su 27º período de sesiones un informe sobre la evolución de la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a la presente resolución y a las resoluciones del Consejo 18/19, 19/29 y 21/22. UN 19- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار وقرارات المجلس 18/19 و19/29 و21/22.
    14. Solicita además a la Alta Comisionada que presente al Consejo de Derechos Humanos en su 28º período de sesiones un resumen de los debates entablados en la consulta de expertos; UN 14- يطلب كذلك إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين ملخصاً للمناقشات أثناء مشاورة الخبراء؛
    26. Solicita a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 30º período de sesiones, un informe sobre la evolución de la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a la presente resolución y a las resoluciones del Consejo 18/19, 19/29, 21/22 y 24/32. UN 26- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثلاثين تقريراً مرحلياً عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ هذا القرار وقرارات المجلس 18/19 و19/29 و21/22 و24/32.
    7. Pide también a la Oficina del Alto Comisionado que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 23º período de sesiones, un informe por escrito sobre los avances en materia de asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos para Sudán del Sur. UN 7- يطلب أيضاً إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين تقريراً كتابياً عن التقدم المحرز في مجال تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات لجنوب السودان.
    8. Solicita también a la Alta Comisionada que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 26º período de sesiones, un informe provisional y, en su 28º período de sesiones, un informe final sobre los avances realizados en materia de asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos; UN 8- يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً مؤقتاً في دورته السادسة والعشرين، وتقريراً نهائياً في دورته الثامنة والعشرين بشأن التقدم المحرز في مجال تقديم المساعدة التقنية والمساعدة في بناء القدرات في مجال حقوق الإنسان؛
    8. Pide también a la Alta Comisionada que presente al Consejo de Derechos Humanos, en su 26º período de sesiones, un informe provisional y, en su 28º período de sesiones, un informe final sobre los avances realizados en materia de asistencia técnica y fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos; UN 8- يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً مؤقتاً في دورته السادسة والعشرين، وتقريراً نهائياً في دورته الثامنة والعشرين بشأن التقدم المحرز في مجال تقديم المساعدة التقنية والمساعدة في بناء القدرات في مجال حقوق الإنسان؛
    1. La Experta independiente se complace en presentar al Consejo de Derechos Humanos su tercer informe anual de conformidad con la resolución 2005/79 del Consejo. UN 1- يسر الخبيرة المستقلة أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريرها السنوي الرابع عملاً بقرار المجلس 2005/79.
    1. La Experta independiente se complace en presentar al Consejo de Derechos Humanos su segundo informe anual, que ofrece un panorama general de las actividades que ha realizado desde enero de 2006. UN 1- يسرّ الخبيرة المستقلة أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريرها السنوي الثاني، الذي يشمل عرضاً عاماً للأنشطة التي اضطلعت بها منذ كانون الثاني/يناير 2006.
    b) Pidió a la Experta independiente que presentara al Consejo de Derechos Humanos un resumen de los debates del taller, de conformidad con el programa de trabajo del Consejo; UN (ب) طلب إلى الخبيرة المستقلة أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان موجزا بالمناقشات التي ستجرى في حلقة العمل، وذلك وفقا لبرنامج عمل اﻟﻤﺠلس؛
    El presente informe se ha elaborado de conformidad con el párrafo 4 de la citada resolución 20/18, donde el Consejo de Derechos humanos solicitó a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que preparase una recopilación y un resumen de los resultados de los debates mantenidos por la mesa redonda del Día Internacional de Nelson Mandela y los presentara al Consejo de Derechos Humanos en su 23º período de sesiones. UN ويقدم هذا التقرير عملاً بأحكام الفقرة 4 من منطوق القرار المشار إليه أعلاه 20/18، الذي طلب فيه مجلس حقوق الإنسان إلى المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة والعشرين تجميعاً وملخصاً للمناقشات التي دارت أثناء حلقة نقاش اليوم الدولي لنيلسون مانديلا.
    2. Pide a la Oficina del Alto Comisionado que siga presentando al Consejo de Derechos Humanos un informe anual sobre las actividades que lleve a cabo, incluidas las de coordinación interinstitucional dentro del sistema de las Naciones Unidas, en relación con la promoción y la efectividad del derecho al desarrollo; UN 2- يطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى مجلس حقوق الإنسان تقريراً سنوياً عن أنشطتها فيما يتعلق بتعزيز الحق في التنمية وإعماله، بما يشمل التنسيق بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد