ويكيبيديا

    "تقديرات الإيرادات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las estimaciones de ingresos
        
    • las estimaciones de los ingresos
        
    • estimación de los ingresos
        
    • estimación de ingresos
        
    • de los ingresos estimados
        
    • cálculo de ingresos
        
    • que las estimaciones de
        
    • las proyecciones de los ingresos
        
    Por consiguiente se pide a la Asamblea General que apruebe las estimaciones de ingresos. UN وعليــه، يطلب إلى الجمعية أن توافق على تقديرات الإيرادات.
    El monto está sujeto a la disponibilidad de recursos y a la condición de que las estimaciones de ingresos y gastos hechas en el plan conserven su validez; UN وهذا المبلغ مرهون بتوافر الموارد واستمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة؛
    La fijación de esta suma está sujeta a la disponibilidad de recursos y a la condición de que las estimaciones de ingresos y gastos contenidas en el presente plan sigan siendo válidas. UN ويتوقف هذا المبلغ على توافر الموارد واستمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة.
    Esta suma estará sujeta a la disponibilidad de recursos y a la condición de que sigan siendo válidas las estimaciones de los ingresos y gastos incluidas en el presente plan; UN وهذا المبلغ مرهون بتوافر الموارد وبشرط استمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة؛
    estimación de los ingresos anuales de Martin Kouakou Fofié procedentes de sus inversiones en bienes raíces, hoteles, bares y diamantes UN تقديرات الإيرادات السنوية لمارتن كواكو فوفييه من العقارات والفنادق والحانات والماس
    La fijación de esta suma está sujeta a la disponibilidad de recursos y a la condición de que las estimaciones de ingresos y gastos que figuran en el presente plan sigan siendo válidas; UN وهذا المبلغ مرهون بتوفر الموارد واستمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة؛
    Esa cuantía depende de la disponibilidad de recursos y de que las estimaciones de ingresos y gastos que figuran en el presente plan sigan siendo válidas. UN ويتوقف هذا المبلغ على توفر الموارد واستمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة.
    La fijación de esa suma está sujeta a la disponibilidad de recursos y a la condición de que las estimaciones de ingresos y gastos contenidas en el presente plan sigan siendo válidas. UN ويتوقف هذا المبلغ على توافر الموارد وبشرط استمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة. إن المجلس التنفيدي
    Los ingresos proyectados se estiman en 356,4 millones de dólares, lo que entraña una disminución de 6,3 millones de dólares en comparación con las estimaciones de ingresos revisadas de 362,7 millones de dólares. UN وتقدر الإيرادات المسقطة بمبلغ 356.4 مليون دولار. وهي تعكس أيضا انخفاضا قدره 6.3 ملايين دولار، بالمقارنة مع تقديرات الإيرادات المنقحة البالغة 362.7 مليون دولار.
    Los ingresos proyectados se estiman en 379,7 millones de dólares, lo que entraña una disminución de 1,1 millones de dólares respecto de las estimaciones de ingresos revisadas para el bienio, que ascendían a 380,8 millones de dólares. UN وتقدر الإيرادات المتوقعة بمبلغ 379.7 مليون دولار، يعكس انخفاضا قدره 1.1 ملايين دولار، بالمقارنة مع تقديرات الإيرادات المنقحة البالغة 380.8 مليون دولار لفترة السنتين.
    Un análisis de las estimaciones de ingresos revela que la parte de los ingresos con cargo a los recursos ordinarios aún está reduciéndose, mientras que la parte de los ingresos con cargo a otros recursos sigue aumentando. UN ويكشف تحليل تقديرات الإيرادات أن حصة الإيرادات من الموارد العادية لا تزال آخذة في الانخفاض في الوقت الذي استمرت فيه الموارد المتأتية من المصادر الأخرى في الزيادة.
    A juzgar por los resultados recientes de la Administración Postal, es poco probable que puedan cumplirse las estimaciones de ingresos en que se basa el proyecto de presupuesto por programas. UN وبالاستناد إلى النتائج التي حققـتـها إدارة البريد مؤخرا، يصبح احتمال تحقيق تقديرات الإيرادات التي وضعت على أساسها الميزانية البرنامجية ضعيفا جدا.
    La fijación de esta suma está sujeta a la disponibilidad de recursos y a la condición de que las estimaciones de ingresos y gastos que figuran en el presente plan sigan siendo válidas. UN وهذا المبلغ مرهون بتوافر الموارد وبشرط استمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة. الخطة المالية لليونيسيف: التغيرات عن الخطة السابقة
    La suma puede ser objeto de revisión en función de la disponibilidad de recursos y depende de que las estimaciones de ingresos y gastos que figuran en el presente plan sigan siendo válidas; UN وهذا المبلغ يخضع للمراجعة استنادا إلى مدى توافر الموارد، كما أنه مرهون بشرط استمرار صحة تقديرات الإيرادات والنفقات المعدة في إطار الخطة الحالية؛
    En este marco, el UNICEF actualiza anualmente el plan financiero, en régimen de plan " renovable " , a fin de incorporar las estimaciones de ingresos más actuales. UN وفي هذا الإطار، تقوم اليونيسيف باستكمال الخطة المالية كل سنة " على أساس متجدد " لكي تعكس أحدث تقديرات الإيرادات.
    La suma puede ser objeto de revisión en función de la disponibilidad de recursos y depende de que las estimaciones de ingresos y gastos que figuran en el presente plan sigan siendo válidas; UN وهذا المبلغ يخضع للمراجعة استنادا إلى توفر الموارد، كما أنه مرهون بالشرط الذي يقضي ببقاء تقديرات الإيرادات والنفقات في إطار الخطة الحالية صحيحة؛
    Los ingresos previstos se estiman en 505,1 millones de dólares, o sea 12,9 millones de dólares más que las estimaciones de ingresos revisadas de 492,2 millones de dólares. Se dan detalles en el cuadro 1 del segundo informe sobre la ejecución. UN وتقدر الإيرادات المتوقعة بمبلغ 505.1 ملايين دولار، بزيادة قدرها12.9 مليون دولار على تقديرات الإيرادات المنقحة البالغة 492.2 مليون دولار وترد التفاصيل في الجدول 1 من تقرير الأداء الثاني.
    Presupuesto neto: En el caso de las organizaciones financiadas con fondos voluntarios, el presupuesto en que se indican las estimaciones de ingresos que, según las previsiones, deberían compensar, total o parcialmente, las estimaciones correlativas del presupuesto bruto. UN الميزانية الصافية: بالنسبة إلى المنظمات الممولة من تبرعات، هي الميزانية التي تتضمن تقديرات الإيرادات التي يُتوقع أن تقابل، كلياً أو جزئيا، تقديرات الميزانية الإجمالية ذات الصلة.
    Presupuesto en cifras netas: Para las organizaciones financiadas con contribuciones voluntarias, el presupuesto que refleja las estimaciones de los ingresos previstos. UN الميزانية الصافية: بالنسبة للمنظمات الممولة من التبرعات، هي الميزانية التي تتضمن تقديرات الإيرادات المتوقعة.
    Aunque se ha reducido la estimación de los ingresos por derechos de aduanas en 2001 a 34,27 millones de dólares debido al estancamiento de la actividad económica, se han pronosticado aumentos en los derechos de importación de petróleo y gas y otros derechos de importación. UN وعلى الرغم من أن تقديرات الإيرادات المتأتية من الرسوم الجمركية لعام 2001 قد خفضت إلى 34.27 مليون دولار بسبب تباطؤ الأداء الاقتصادي، تُوقِّعت زيادات في رسوم مثل الرسوم المفروضة على النفط والغاز المستوردين والرسوم الجمركية على مواد أخرى مستوردة.
    estimación de ingresos y ajustes UN تقديرات الإيرادات والتسويات
    El aumento de los ingresos estimados por concepto de servicios para 2003 se debe principalmente a los servicios que la UNOPS ha comenzado a proporcionar al Fondo Mundial, ya que hasta ahora la UNOPS es su agente de financiación local en China, Timor-Leste, la India, Mongolia y Serbia y Montenegro. UN وتعود الزيادة في تقديرات الإيرادات المتحصلة من الخدمات في عام 2003 أساسا إلى الخدمات التي بدأ المكتب في تقديمها إلى الصندوق العالمي حيث تم اختيار المكتب بوصفه الوكيل المحلي للصندوق في الصين وتيمور ليشتي والهند ومنغوليا وصربيا والجبل الأسود.
    Fondo de contribuciones voluntarias del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo; cálculo de ingresos al 12 de septiembre de 1996 UN اﻷول - صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم؛ تقديرات اﻹيرادات في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦
    La fijación de esa suma está sujeta a la disponibilidad de recursos y a la condición de que las estimaciones de gastos contenidas en el presente plan sigan siendo válidas. UN وهذا المبلغ مرهون بتوفر الموارد وبشرط استمرار صحة تقديرات اﻹيرادات والنفقات الواردة في هذه الخطة.
    las proyecciones de los ingresos revisados que figuran en el presente documento se calculan sobre la base de los ingresos reales logrados en 1996 y las estimaciones de ingresos calculadas en el proceso de planificación de actividades de 1997. UN وتستند إسقاطات اﻹيرادات المنقحة الواردة في هذه الوثيقة إلى اﻹيرادات الفعلية التي تحققت في سنة ١٩٩٦ وإلى تقديرات اﻹيرادات التي وضعت أثناء عملية تخطيط اﻷعمال لسنة ١٩٩٧ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد