ويكيبيديا

    "تقديم المشورة إلى الجمعية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Asesorar a la Asamblea
        
    • impartir orientación a la Asamblea
        
    • prestación de asesoramiento a la Asamblea
        
    La Comisión recordó su mandato general, enunciado en el artículo 160 del reglamento de la Asamblea General, de Asesorar a la Asamblea respecto a las medidas que hubieran de adoptarse para la aplicación del Artículo 19 de la Carta. UN 75 - أشارت اللجنة إلى ولايتها العامة، بموجب المادة 160 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وهي تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها فيما يتعلق بتطبيق المادة 19 من الميثاق.
    b) Asesorar a la Asamblea General acerca de todo asunto administrativo o de presupuesto que se le remita; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل محالة إليها تتعلق بالإدارة أو الميزانية؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le remita; UN " )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق باﻹدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN " )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق بالادارة والميزانية محالة إليها؛
    Invita al Secretario General a que, sobre la base de las recomendaciones formuladas por el Foro Permanente por conducto del Consejo Económico y Social, considere la posibilidad de impartir orientación a la Asamblea General acerca de la necesidad de buscar otras formas de ayudar al Foro a desempeñar su mandato de manera eficaz y fructífera, incluida la posibilidad de recabar la opinión de uno o más asesores. UN تدعو الأمين العام إلى أن ينظر، على أساس التوصيات المقدمة من المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن ضرورة تحديد وسائل إضافية لمساعدة المنتدى على اضطلاعه بولايته بطريقة ناجحة ومثمرة، بما في ذلك إمكانية الحصول على آراء مستشار أو مستشارين.
    :: prestación de asesoramiento a la Asamblea Legislativa de Sudán del Sur y a la sociedad civil sobre el papel que cabe a las entidades de supervisión de la reforma del sector de la seguridad mediante la celebración de 16 reuniones, sesiones de capacitación y talleres UN :: تقديم المشورة إلى الجمعية التشريعية لجنوب السودان والمجتمع المدني بشأن دور الجهات الفاعلة المشرفة على القطاع الأمني، وذلك من خلال عقد 16 اجتماعا ودورة تدريبية وحلقة عمل
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN " )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق باﻹدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN " )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق باﻹدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le remita; UN )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق باﻹدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN " )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق باﻹدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le remita; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق بالإدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN " )ب( تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل محالة إليها تتعلق باﻹدارة والميزانية؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero por el presupuesto que se le remita; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق بالإدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN " (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل محالة إليها تتعلق بالإدارة والميزانية؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero por el presupuesto que se le remita; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل تتعلق بالإدارة والميزانية محالة إليها؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل محالة إليها تتعلق بالإدارة والميزانية؛
    La Comisión tiene el cometido especial de Asesorar a la Asamblea General sobre la regulación y coordinación de las condiciones de servicio del régimen común de las Naciones Unidas, por lo que en el informe debería haberse estudiado el modo de fortalecer la Comisión para prestar asistencia al Secretario General y a la Asamblea General a fin de alcanzar ese objetivo. UN فللجنة دور تنفرد به وهو تقديم المشورة إلى الجمعية العامة فيما يتعلق بتنظيم وتنسيق شروط الخدمة في النظام الموحد للأمم المتحدة، وكان ينبغي لهذا أن يتناول التقرير تحديد الطرق التي ينبغي بها تعزيز اللجنة حتى تساعد الأمين العامة والجمعية العامة على تحقيق ذلك الهدف.
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل محالة إليها تتعلق بالإدارة والميزانية؛
    m) Asesorar a la Asamblea General sobre cuestiones importantes que se planteen en el informe anual de la OSSI; UN (م) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن المسائل المهمة المنبثقة عن التقرير السنوي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية؛
    b) Asesorar a la Asamblea General en relación con todo asunto financiero o de presupuesto que se le refiera; UN (ب) تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن أي مسائل محالة إليها تتعلق بالإدارة والميزانية؛
    Invita al Secretario General a que, sobre la base de las recomendaciones formuladas por el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas por conducto del Consejo Económico y Social, considere la posibilidad de impartir orientación a la Asamblea General acerca de la necesidad de buscar otras formas de ayudar al Foro a desempeñar su mandato de manera eficaz y fructífera, incluida la posibilidad de recabar la opinión de uno o más asesores. UN تدعو الأمين العام إلى أن ينظر، على أساس التوصيات المقدمة من المنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في تقديم المشورة إلى الجمعية العامة بشأن ضرورة تحديد وسائل إضافية لمساعدة المنتدى على اضطلاعه بولايته بطريقة ناجحة ومثمرة، بما في ذلك إمكانية الحصول على آراء مستشار أو مستشارين.
    prestación de asesoramiento a la Asamblea Legislativa de Sudán del Sur y a la sociedad civil sobre el papel que cabe a las entidades de supervisión de la reforma del sector de la seguridad mediante la celebración de 16 reuniones, sesiones de capacitación y talleres UN تقديم المشورة إلى الجمعية التشريعية لجنوب السودان والمجتمع المدني بشأن دور الجهات الفاعلة المشرفة على القطاع الأمني، وذلك من خلال عقد 16 اجتماعا ودورة تدريبية وحلقة عمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد