Dios, no puedo dejarte leer esto en el periódico. | Open Subtitles | يا الهى ، لا أستطيع ان اتركك تقرأ هذا في الجريدة |
No he dormido en dos días. Necesita leer esto, Señor. | Open Subtitles | لذا فلم أنم منذ يومين عليك أن تقرأ هذا سيّدي، |
Cuando leas esto, estaré en el camino otra vez. | Open Subtitles | عندما تقرأ هذا سأكون على الطريق مرة اخرى |
Oye, quiero decir algo antes que leas esto. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أريد منك أن تعتقد عن شىء ما قبل أن تقرأ هذا |
David, si estás leyendo esto significa que me he ido, y Michael necesita saber la verdad sobre la noche que tú y yo pasamos juntos. | Open Subtitles | دايفيد, إن كنت تقرأ هذا فهذا يعني أني مت ومايكل يجب أن يعرف الحقيقة عن الليله التي قضيناها أنا وأنت سويا |
Espera, espera, espera. No debes estar leyendo eso correctamente. | Open Subtitles | انتظر ، انتظر ، لابد و أنك تقرأ هذا بالخطأ. |
Por favor lea esto y fírmelo, si lo aprueba. | Open Subtitles | أرجو أن تقرأ هذا وتوقع عليه أذا حظى بموافقتك |
Creo que deberia leer esto, puede ser de interes. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تقرأ هذا. قد يكون ذا فائدة. |
Antes de mandar a engrasar la guillotina, deberías leer esto. | Open Subtitles | قبل أن تبلل الجيلوتين *** الجيلوتين هي المقصلة *** ربما أردت أن تقرأ هذا |
Deberias leer esto. Es realmente bueno. | Open Subtitles | يجب ان تقرأ هذا , انة رائع للغاية |
"Charlie, lamento no estar ahí cuando leas esto en tu pequeño club de terapia pero si ves televisión o lees los tabloides sabrás que ahora tengo éxito con mi propio Reality Show Guerra de Asesores de Imagen moderado por mí y mi amigo íntimo Anderson Cooper". | Open Subtitles | تشارلي، آسف لأنني لن أكون معكم عندما تقرأ هذا في مجموعتك الصغيرة لكن إن كنت تشاهد التلفاز أو تتابع الصحف |
Mamá, quiero que me leas esto. | Open Subtitles | ل مام، وأنا أريد منك أن تقرأ هذا. |
- El FBI. - Mejor que leas esto. | Open Subtitles | الفدراليون من الأفضل أن تقرأ هذا |
Si estás leyendo esto, sabes sobre la conspiración cyborg... que de alguna forma fue construida a nuestro alrededor. | Open Subtitles | إذا كُنت تقرأ هذا, فأنت تـعلم عـن مـؤامرة السايبورج التي بطريقة ما تضخمت حولنا. |
Si estás leyendo esto, probablemente estoy muerto. | Open Subtitles | واذا كنت تقرأ هذا فأنا على الاغلب لست على قيد الحياة |
SI ESTÁS leyendo esto, NO ESTÁS SIENDO PROFESIONAL | Open Subtitles | إذا كنت تقرأ هذا فأنت لا تتصرف بإحترافية |
- Todavía estas leyendo eso? | Open Subtitles | -هل ما زلت تقرأ هذا الموقع ؟ -كيف لي أن لا أقرأ ؟ |
- Coronel. Necesito que lea esto. | Open Subtitles | -أريدك أن تقرأ هذا |
Probablemente quieras leer eso... | Open Subtitles | من المحتمل انك تريد ان تقرأ هذا |
Cuando seas mayor, lee esto. | Open Subtitles | ،عندما تكبُـر بشكلٍ كافٍ يجب أنّ تقرأ هذا |
- No sé porqué lees eso. - Debe haber algo de cierto. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تقرأ هذا ـ لابد أن هناك شيئا ما |
- No leas eso. - Melody. ¿Verdad o castigo? | Open Subtitles | اليومية لا تقرأ هذا ( ميلودى ) القيقة او العقاب ؟ |
Si lees esto, es que ya saliste y si has llegado hasta aquí, podrás ir más lejos. | Open Subtitles | اذا كنت تقرأ هذا فقد خرجت و اذا كنت وصلت الى هنا فيمكنك ان تذهب ابعد أكثر |
Me parece recordar que me lo leíste. | Open Subtitles | يبدولي أنني اتذكرك وانت تقرأ هذا لي. |
Sé que ya estaré muerto cuando lean esto... | Open Subtitles | "أعرف أني سأكون ميتاً منذ وقت طول عندما تقرأ هذا |
Afortunado que no has leído esto. | Open Subtitles | من حسن حظك أنك لم تقرأ هذا |