9. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ٩ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الرابعة والخمسين. |
24. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en Camboya en su 55º período de sesiones, en el tema correspondiente del programa. | UN | ٤٢- تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال. |
12. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo quinto período de sesiones. | UN | ١٢ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الخامسة والخمسين. |
12. decide continuar su examen de la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ١٢ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الثانية والخمسين. |
8. decide seguir considerando la situación de los derechos humanos en el Sudán en su quincuagésimo quinto período de sesiones en relación con el tema titulado “Cuestiones de derechos humanos”, a la luz de los elementos adicionales que presente la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ٨ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في السودان في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " ، في ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان. |
9. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ٩ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الرابعة والخمسين. |
14 decide seguir examinando la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo sexto período de sesiones. | UN | 14 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية في هايتي في دورتها السادسة والخمسين. |
24. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en Camboya en su 53º período de sesiones en relación con el tema del programa titulado " Servicios de asesoramiento en materia de derechos humanos " . | UN | ٤٢- تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا في دورتها الثالثة والخمسين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون: " الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان " . |
5. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, incluida la situación de grupos minoritarios como los bahaies, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " y a la luz de los elementos adicionales que pueda aportar la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ٥ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة طوائف اﻷقليات مثل البهائيين، في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " ، في ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان. |
5. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, incluida la situación de grupos minoritarios como los bahaíes, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " y a la luz de los elementos adicionales que pueda aportar la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ٥ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة طوائف اﻷقليات مثل البهائيين، في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " ، في ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان. |
14. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, incluida la situación de grupos minoritarios como los bahaíes, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, en relación con el tema titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”, a la luz de los elementos adicionales que aporte la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما فيها حالة اﻷقليات مثل البهائيين، في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " ، وذلك على ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان. |
27. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en Camboya en su quincuagésimo quinto período de sesiones en relación con el tema del programa titulado “Cuestiones de derechos humanos”. | UN | ٢٧ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في كمبوديا في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " . |
17. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, incluida la situación de los grupos minoritarios como los bahaíes, en su quincuagésimo quinto período de sesiones en relación con el tema titulado “Cuestiones de derechos humanos”, a la luz de los elementos adicionales que aporte la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ١٧ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية بما فيها حالة اﻷقليات مثل البهائيين، في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " ، وذلك على ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان؛ |
14. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, incluida la situación de grupos minoritarios como los bahaíes, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, en relación con el tema titulado “Cuestiones relativas a los derechos humanos”, a la luz de los elementos adicionales que aporte la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ١٤ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما فيها حالة اﻷقليات مثل البهائيين، في دورتها الرابعة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق اﻹنسان " ، وذلك على ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان. |
5. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán, incluida la situación de grupos minoritarios como los bahaíes, en su quincuagésimo sexto período de sesiones en relación con el tema titulado " Cuestiones relativas a los derechos humanos " , a la luz de los elementos adicionales que aporte la Comisión de Derechos Humanos. | UN | 5 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، بما في ذلك حالة الأقليات مثل البهائيين، في دورتها السادسة والخمسين، في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وذلك على ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان. |
5. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea en su sexagésimo segundo período de sesiones y, a tal fin, pide al Secretario General que le presente un amplio informe sobre la situación en la República Popular Democrática de Corea y al Relator Especial que le presente sus conclusiones y recomendaciones. | UN | 5 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية خلال دورتها الثانية والستين، وتطلب، لهذه الغاية، أن يقدم إليها الأمين العام تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأن يقدم المقرر الخاص استنتاجاته وتوصياته. |
5. decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea en su sexagésimo segundo período de sesiones y a tal fin pide al Secretario General que le presente un amplio informe sobre la situación en la República Popular Democrática de Corea y al Relator Especial que le presente sus conclusiones y recomendaciones. | UN | 5 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية خلال دورتها الثانية والستين، وتطلب، لهذه الغاية، أن يقدم إليها الأمين العام تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأن يقدم المقرر الخاص استنتاجاته وتوصياته. |
10. decide continuar su examen de la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ١٠ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الثالثة والخمسين. |
12. decide continuar su examen de la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ١٢ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الثانية والخمسين. |
10. decide continuar su examen de la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales en Haití en su quincuagésimo tercer período de sesiones. | UN | ١٠ - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في هايتي في دورتها الثالثة والخمسين. |
8. decide seguir considerando la situación de los derechos humanos en el Sudán en su quincuagésimo sexto período de sesiones, en relación con el tema titulado " Cuestiones de derechos humanos " , a la luz de los elementos adicionales que presente la Comisión de Derechos Humanos. | UN | 8 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في السودان في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، في ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان. |